20.06.2013 Views

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

214 GRAMÁTICA MIXTECA<br />

ndá oon ¿cuándo?<br />

qué ?<br />

n<strong>de</strong>í chí ¿por dón<strong>de</strong>?<br />

dón<strong>de</strong> por<br />

ndá choon ¿para qué?<br />

cuál trabajo/mandado<br />

Ejemplo:<br />

‣ ¿Ndá choon koo̱n ní?<br />

[para:qué ] irá usted<br />

¿Para qué va usted?<br />

Las preguntas con n<strong>de</strong>í ¿dón<strong>de</strong>? a veces se usan para expresar una<br />

negación en manera amable (véase 15.3.5. para ejemplos).<br />

21.3. Preguntas con adjetivos interrogativos<br />

Hay dos adjetivos interrogativos:<br />

ndá ¿qué?, ¿cuál?, ¿<strong>de</strong> quién?<br />

ndidaa ¿cuántos?<br />

Se presentan antes <strong>de</strong> un sustantivo para formar una frase sustantiva. Esta<br />

frase sustantiva interrogativa se presenta al principio <strong>de</strong> la pregunta.<br />

Ejemplos:<br />

Adj.<br />

Interr. Sustantivo<br />

‣ ¿Ndá orá kíán?<br />

qué hora es-ella<br />

¿A qué hora es?<br />

‣ ¿Ndá kuika̱ kúú ráyóo?<br />

<strong>de</strong>:quién peine es él(cosa)-aquí<br />

¿De quién es este peine?<br />

̱ ‣ ¿Ndá kiró vidi kóni̱ ní koo ní?<br />

cuál [refresco ] quiere usted tomará usted<br />

¿Cuál refresco quiere tomar?<br />

‣ ¿Ndidaa kiró vidi ̱ kóni̱ ní?<br />

cuántos [refrescos] quiere usted<br />

¿Cuántos refrescos quiere usted?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!