Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International
Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International
17. LA FRASE ADJETIVA 181 primer tono de va̱a bueno y algunos otros adjetivos cambia a alto después de ko̱ (véase también 7.5). Ejemplo: ‣ Iin íchi̱ ko̱ váa kíán. un camino no bueno es-él Es un camino malo (lit.: no bueno). Las frases adjetivas de comparación se explican en 4.9. Antigua agencia municipal
Pendiente de oro hallado en la tumba 7 de Monte Albán.
- Page 145 and 146: 130 GRAMÁTICA MIXTECA ‣ Kini nda
- Page 147 and 148: Construyendo el sistema de drenaje
- Page 149 and 150: 134 GRAMÁTICA MIXTECA ‣ Koo̱n n
- Page 151 and 152: 136 GRAMÁTICA MIXTECA Hay muchos o
- Page 153 and 154: 138 GRAMÁTICA MIXTECA ni ni o̱ o
- Page 155 and 156: 140 GRAMÁTICA MIXTECA Pero tambié
- Page 157 and 158: 142 GRAMÁTICA MIXTECA La conjunci
- Page 159 and 160: 144 GRAMÁTICA MIXTECA 13.2.4. Las
- Page 161 and 162: 146 GRAMÁTICA MIXTECA Oración sub
- Page 163 and 164: 148 GRAMÁTICA MIXTECA Oración sub
- Page 165 and 166: 150 GRAMÁTICA MIXTECA ‣ —¿Á
- Page 168 and 169: 15. La partícula Las partículas d
- Page 170 and 171: 15. LA PARTÍCULA 155 En el siguien
- Page 172 and 173: 15. LA PARTÍCULA 157 Después de u
- Page 174 and 175: 15. LA PARTÍCULA 159 Por ejemplo,
- Page 176 and 177: 15. LA PARTÍCULA 161 Otro ejemplo
- Page 178 and 179: PARTE 3: FRASES
- Page 180 and 181: 16. La frase sustantiva Las frases
- Page 182 and 183: 16. LA FRASE SUSTANTIVA 167 vee ña
- Page 184 and 185: 16. LA FRASE SUSTANTIVA 169 directo
- Page 186 and 187: 16. LA FRASE SUSTANTIVA 171 16.2.4.
- Page 188 and 189: 16. LA FRASE SUSTANTIVA 173 ̱ ‣
- Page 190 and 191: 16. LA FRASE SUSTANTIVA 175 ‣ Ta
- Page 192 and 193: 16. LA FRASE SUSTANTIVA 177 Tambié
- Page 194 and 195: 17. La frase adjetiva La frase adje
- Page 198 and 199: 18. La frase verbal: Adverbios que
- Page 200 and 201: 18. LA FRASE VERBAL: ADVERBIOS QUE
- Page 202 and 203: 18. LA FRASE VERBAL: ADVERBIOS QUE
- Page 204 and 205: 18. LA FRASE VERBAL: ADVERBIOS QUE
- Page 206 and 207: 18. LA FRASE VERBAL: ADVERBIOS QUE
- Page 208 and 209: 19. La frase adverbial Este capítu
- Page 210 and 211: 19. LA FRASE ADVERBIAL 195 chí ni
- Page 212 and 213: 19. LA FRASE ADVERBIAL 197 ka̱ oni
- Page 214 and 215: 19. LA FRASE ADVERBIAL 199 ̱ ̱
- Page 216 and 217: 19. LA FRASE ADVERBIAL 201 ‣ Dia
- Page 218 and 219: PARTE 4: ORACIONES
- Page 220 and 221: 20. La oración básica La mayor pa
- Page 222 and 223: 20. LA ORACIÓN BÁSICA 207 Tambié
- Page 224 and 225: 20. LA ORACIÓN BÁSICA 209 Verbo S
- Page 226 and 227: 20. LA ORACIÓN BÁSICA 211 20.2. O
- Page 228 and 229: 21. La pregunta En mixteco las preg
- Page 230 and 231: 21. LA PREGUNTA 215 21.4. Preguntas
- Page 232 and 233: 22. La oración imperativa La oraci
- Page 234 and 235: 22. LA ORACIÓN IMPERATIVA 219 Una
- Page 236 and 237: PARTE 5: ORACIONES COMPUESTAS
- Page 238 and 239: 23. La oración coordinada La oraci
- Page 240 and 241: 23. LA ORACIÓN COORDINADA 225 23.2
- Page 242 and 243: 23. LA ORACIÓN COORDINADA 227 ‣
- Page 244 and 245: 24. La oración compleja no coordin
Pendiente <strong>de</strong> oro hallado en la tumba 7 <strong>de</strong> Monte Albán.