19.06.2013 Views

H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com

H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com

H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

occid<strong>en</strong>tal estuvo a salvo del peligro. Los hombres de caqui nada supieron<br />

de lo que sucedía, o de lo que iba a pasar, ya que los hombres mor<strong>en</strong>os y<br />

siniestros eran duchos <strong>en</strong> artimañas y disimulos.<br />

Y, sin embargo, los hombres de caqui siempre recordarán esa noche<br />

y se hablará de la Calle por lo que ellos cu<strong>en</strong>tan a sus nietos, ya que casi<br />

todos fueron <strong>en</strong>viados al día sigui<strong>en</strong>te a una misión muy distinta de la<br />

esperada. Se sabe que ese nido de anarquía era viejo, y que las casas<br />

estaban v<strong>en</strong>cidas por el castigo de años y torm<strong>en</strong>tas y gusanos; pero lo<br />

ocurrido esa noche de verano resultó una sorpresa por su extraña<br />

uniformidad. Fue, de hecho, un suceso singularm<strong>en</strong>te extraordinario,<br />

aunque bastante s<strong>en</strong>cillo. Sin previo aviso, <strong>en</strong> la madrugada, todos los<br />

deterioros de años y torm<strong>en</strong>tas y gusanos llegaron a una trem<strong>en</strong>da<br />

culminación, y tras el cataclismo no quedó <strong>en</strong> pie <strong>en</strong> la Calle sino un par de<br />

viejas chim<strong>en</strong>eas y parte de un recio muro de ladrillos. Ninguno de sus<br />

moradores salió con vida de las ruinas.<br />

Un poeta y un viajero, pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong>tre la trem<strong>en</strong>da multitud llegada<br />

al lugar, cu<strong>en</strong>tan cosas extrañas. El poeta dice que <strong>en</strong> horas previas al<br />

amanecer contempló ruinas sórdidas pero <strong>com</strong>o <strong>en</strong>turbiadas al resplandor<br />

de las luces eléctricas, y que por <strong>en</strong>cima de la catástrofe se atisbaba otra<br />

imag<strong>en</strong> que podría resumirse <strong>en</strong> luz de luna y bonitas casas y olmos y<br />

robles y arces v<strong>en</strong>erables. Y el viajero afirma que <strong>en</strong> aquel lugar,<br />

efectivam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> vez del habitual hedor surgía una delicada fragancia de<br />

rosas <strong>en</strong> flor. ¿Pero no son los sueños de los poetas y los <strong>cu<strong>en</strong>tos</strong> de los -<br />

viajeros notoriam<strong>en</strong>te falsos? Hay qui<strong>en</strong>es afirman que las cosas y los<br />

lugares pose<strong>en</strong> un alma, y hay qui<strong>en</strong>es lo niegan; por mi parte no osaré dar<br />

opinión, sino que os he hablado acerca de la Calle.<br />

446

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!