19.06.2013 Views

H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com

H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com

H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

los relatos eran demasiado antiguos para admitir ningún conocimi<strong>en</strong>to<br />

geológico por parte del paci<strong>en</strong>te, por lo que no podía t<strong>en</strong>er idea alguna<br />

acerca de los paisajes primitivos.<br />

Aún más, muchos de esos relatos proporcionaban detalles y<br />

explicaciones horribles <strong>en</strong> relación con las visiones de grandes edificios y<br />

jardines selváticos... y otras cosas. Las visiones actuales y las vagas<br />

impresiones eran ya malas de por sí, pero lo que se insinuaba o afirmaba <strong>en</strong><br />

algunos otros soñadores t<strong>en</strong>ía el regusto de la locura y la blasfemia. Peor<br />

todavía, mi propia pseudomemoria se vela incitada hacia sueños más<br />

extravagantes y atisbos de inmin<strong>en</strong>tes revelaciones. Y, sin embargo, la<br />

mayoría de los doctores aprobaron mi actitud <strong>en</strong> su totalidad y la<br />

catalogaron <strong>com</strong>o la más aconsejable.<br />

Estudié sistemáticam<strong>en</strong>te psicología y, bajo los estímulos<br />

frecu<strong>en</strong>tes, mi hijo Wingate hizo lo mismo; sus estudios, con el tiempo, le<br />

llevaron a su profesorado actual. En 1917 y 1918 seguí cursos especiales <strong>en</strong><br />

Miskatonic. Mi<strong>en</strong>tras, mi exam<strong>en</strong> de los archivos médicos, históricos y<br />

antropológicos se hizo incansable, y abarcó viajes a lejanas bibliotecas e<br />

incluyó por último la lectura de los repel<strong>en</strong>tes libros que trataban de<br />

costumbres prohibidas <strong>en</strong> los que mi personalidad secundaria tanto se había<br />

interesado.<br />

Algunos de ellos eran los ejemplares que consulté <strong>en</strong> mi estado<br />

alterado, y me perturbó sobremanera el ver ciertas notas marginales y<br />

correcciones ost<strong>en</strong>sibles de pasajes de sus textos hechas <strong>en</strong> una escritura e<br />

idioma que parecían singularm<strong>en</strong>te inhumanos.<br />

Las anotaciones estaban hechas <strong>en</strong> los respectivos idiomas de los<br />

distintos libros, idiomas que parecía conocer con una facilidad académica<br />

evid<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te igual. Una nota <strong>en</strong> el Unaussprechlich<strong>en</strong> Kult<strong>en</strong> de Von<br />

Junzt, sin embargo, estaba <strong>en</strong> otro idioma. Se <strong>com</strong>ponía de ciertos<br />

jeroglíficos curvilíneos trazados con la misma tinta que la empleada <strong>en</strong> las<br />

258

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!