H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com
H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com
estas concepciones. »Y entonces, el Ser se dirigió al fragmento Carter mediante unos efluvios prodigiosos que herían, quemaban y ensordecían mediante una concentración de energía que consumía al que la recibía, con su insospechable violencia, y que poseía un ritmo extraterrestre semejante al extraño balanceo de los Primigenios y al parpadeo de las monstruosas luces de aquella turbadora región situada detrás de la Primera Puerta. Era como si los soles y los mundos y los universos se hubieran concentrado en un punto cuya verdadera posición espacial se hubieran propuesto aniquilar con un impacto de irresistible furia. Pero, en medio de un terror inmenso, se atenúan otros terrores menores: pareció como si aquellas oleadas aislasen de alguna manera al Carter que estaba Más-Allá-de-la-Puerta-Ultima de toda la infinita multiplicidad de los demás Carter, lo cual le restituyó, por así decir, cierto sentimiento de identidad. Pronto fue capaz de empezar a traducir aquellos efluvios en formas lingüísticas por él conocidas, y disminuyeron sus sensaciones de horror y opresión. El espanto se convirtió en sagrado pavor, y lo que le había parecido diabólico y blasfemo, adquirió ahora la apariencia de una rnajestad inefable. »Randolph Carter - parecía decir-, mis manifestaciones en la extensión de tu planeta, que son los Primigenios, te han enviado a mí porque, aun cuando podías haber regresado a las regiones menores del sueño que perdiste con tu infancia, sin embargo, has alzado el vuelo hacia más grandes y más nobles anhelos e intereses. Deseabas navegar por el Oukranos, buscar las olvidadas ciudades de marfil de Kled, el país de las orquídeas, y ocupar el trono de ópalo de Ilek-Vad, cuyas torres fabulosas e innumerables cúpulas se elevan poderosas hacia una única estrella roja que brilla en un firmamento extraño a tu Tierra y a toda la materia. Ahora, después de haber atravesado las dos Puertas, deseas cosas más elevadas aún. No huyes como un niño de una visión desagradable a un sueño 212
placentero, sino que te sumerges como un hombre en el último y más recóndito de los secretos que yace detrás de todas las visiones y de todos los sueños. »Lo que deseas es de mi complacencia; y yo estoy dispuesto a concederte lo que sólo he otorgado once veces a seres de tu planeta; y de ellas, cinco a los que tú llamas hombres, o a seres parecidos al hombre. Estoy dispuesto a mostrarte el Ultimo Misterio, cuya contemplación aniquila a los débiles de espíritu. Pero antes de contemplar el primero y último de los misterios, todavía eres libre de regresar, si quieres, por las dos Puertas, porque el Velo aún no te ha sido retirado de los ojos». V «La brusca interrupción de aquellas ondas sumió a Carter en el silencio frío y espantoso de una absoluta desolación. Por todos lados sentía el agobio de la ilimitada inmensidad del vacío. Sin embargo, sabía que el Ser estaba aún allí. Después, formuló mentalmente las palabras cuyo significado deseaba transmitir al vacío: »‘Acepto. No retrocederé’. »Las ondas brotaron nuevamente, y Carter entendió que el Ser le había oído. Y entonces emanó de aquel Espíritu ilimitado una corriente de sabiduría y comprensión que abrió ante él horizontes nuevos y le preparó para contemplar una visión del cosmos que jamás habría esperado llegar a tener. Le explicó cuán infantil y estrecha es la noción de un mundo tridimensional, y qué infinidad de direcciones existen además de las conocidas de abajo-arriba, delante-detrás y derecha-izquierda. Le mostró la pequeñez huera y presuntuosa de los dioses de la Tierra, con sus mezquinos intereses humanos y sus odios, cóleras, amores y vanidades ruines, sus apetencias de honores y sacrificios, y sus exigencias de que se les tribute 213
- Page 161 and 162: aún su pie!» «Lunes. Esta vez Ho
- Page 163 and 164: algún apartado relacionado con Dun
- Page 165 and 166: ecientes sucesos. Sin embargo, por
- Page 167 and 168: derivaban los hechos que se present
- Page 169 and 170: oídos. Se alejó de la pared. Casi
- Page 171 and 172: lo tenía delante de sí - había s
- Page 173 and 174: anotaciones de Luther Whateley. A e
- Page 175 and 176: evolución era demasiado lenta para
- Page 177 and 178: los siglos - y, al fin, la herencia
- Page 179 and 180: perdidas aun para las leyendas. Hab
- Page 181 and 182: que Ull quedó solo con la extranje
- Page 183 and 184: Eran muy viejas, de bloques arcillo
- Page 185 and 186: HONGOS DE YUGGOTH Poemas de horror
- Page 187 and 188: AZATHOTH El demonio me llevó por e
- Page 189 and 190: Parks, su viejo criado, que murió
- Page 191 and 192: niño? Esa historia era tan insensa
- Page 193 and 194: ataúd que no marcaba ninguna hora
- Page 195 and 196: mano esculpida sobre la clave del a
- Page 197 and 198: los rayos del sol poniente, y qué
- Page 199 and 200: donde se aceptan como cosa corrient
- Page 201 and 202: de ESE que guiará al temerario, m
- Page 203 and 204: lenguaje ni emitir un solo sonido.
- Page 205 and 206: »Carter vio entonces que había un
- Page 207 and 208: y proyectada, puede hacer que un pe
- Page 209 and 210: multitud de puertas, en algunas de
- Page 211: contemplase el conglomerado resulta
- Page 215 and 216: emontarse a la inalcanzable infinit
- Page 217 and 218: identificado consigo mismo. Poco a
- Page 219 and 220: transgalácticas; y sentía una cur
- Page 221 and 222: le miraban absortos. Aspinwall pret
- Page 223 and 224: otros muchos símbolos que los hech
- Page 225 and 226: »No ignoraba los peligros de la em
- Page 227 and 228: los billones de kilómetros que Ran
- Page 229 and 230: herencia, y supo con cuánta valent
- Page 231 and 232: escuchando a este loco, a este impo
- Page 233 and 234: parecía impresionarle en absoluto.
- Page 235 and 236: acurrucó en una postura muy poco h
- Page 237 and 238: EL ABISMO EN EL TIEMPO H. P. Lovecr
- Page 239 and 240: aparecidos en las revistas de psico
- Page 241 and 242: parecía incluir tanto retazos de c
- Page 243 and 244: cuerpo de su marido. Obtuvo el divo
- Page 245 and 246: disminución de mi interés y a ins
- Page 247 and 248: Capítulo II Mi reincorporación a
- Page 249 and 250: o a alguno de los psicólogos de co
- Page 251 and 252: ecientes casos de amnesia, formaban
- Page 253 and 254: No había sillas, pero las superfic
- Page 255 and 256: vegetación oscilando sobre sendero
- Page 257 and 258: conteniendo de inmediato su cualida
- Page 259 and 260: correcciones del alemán, pero sin
- Page 261 and 262: ilustraciones que contenían los an
estas concepciones.<br />
»Y <strong>en</strong>tonces, el Ser se dirigió al fragm<strong>en</strong>to Carter mediante unos<br />
efluvios prodigiosos que herían, quemaban y <strong>en</strong>sordecían mediante una<br />
conc<strong>en</strong>tración de <strong>en</strong>ergía que consumía al que la recibía, con su<br />
insospechable viol<strong>en</strong>cia, y que poseía un ritmo extraterrestre semejante al<br />
extraño balanceo de los Primig<strong>en</strong>ios y al parpadeo de las monstruosas luces<br />
de aquella turbadora región situada detrás de la Primera Puerta. Era <strong>com</strong>o si<br />
los soles y los mundos y los universos se hubieran conc<strong>en</strong>trado <strong>en</strong> un punto<br />
cuya verdadera posición espacial se hubieran propuesto aniquilar con un<br />
impacto de irresistible furia. Pero, <strong>en</strong> medio de un terror inm<strong>en</strong>so, se<br />
at<strong>en</strong>úan otros terrores m<strong>en</strong>ores: pareció <strong>com</strong>o si aquellas oleadas aislas<strong>en</strong><br />
de alguna manera al Carter que estaba Más-Allá-de-la-Puerta-Ultima de<br />
toda la infinita multiplicidad de los demás Carter, lo cual le restituyó, por<br />
así decir, cierto s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to de id<strong>en</strong>tidad. Pronto fue capaz de empezar a<br />
traducir aquellos efluvios <strong>en</strong> formas lingüísticas por él conocidas, y<br />
disminuyeron sus s<strong>en</strong>saciones de horror y opresión. El espanto se convirtió<br />
<strong>en</strong> sagrado pavor, y lo que le había parecido diabólico y blasfemo, adquirió<br />
ahora la apari<strong>en</strong>cia de una rnajestad inefable.<br />
»Randolph Carter - parecía decir-, mis manifestaciones <strong>en</strong> la<br />
ext<strong>en</strong>sión de tu planeta, que son los Primig<strong>en</strong>ios, te han <strong>en</strong>viado a mí<br />
porque, aun cuando podías haber regresado a las regiones m<strong>en</strong>ores del<br />
sueño que perdiste con tu infancia, sin embargo, has alzado el vuelo hacia<br />
más grandes y más nobles anhelos e intereses. Deseabas navegar por el<br />
Oukranos, buscar las olvidadas ciudades de marfil de Kled, el país de las<br />
orquídeas, y ocupar el trono de ópalo de Ilek-Vad, cuyas torres fabulosas e<br />
innumerables cúpulas se elevan poderosas hacia una única estrella roja que<br />
brilla <strong>en</strong> un firmam<strong>en</strong>to extraño a tu Tierra y a toda la materia. Ahora,<br />
después de haber atravesado las dos Puertas, deseas cosas más elevadas<br />
aún. No huyes <strong>com</strong>o un niño de una visión desagradable a un sueño<br />
212