H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com
H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com H. P. Lovecraft = Lovecraftiana 3 - cuentos en ... - GutenScape.com
LA HABITACION CERRADA H. P. Lovecraft & August Derleth A la hora del crepúsculo, el salvaje y solitario campo cercano a la villa de Dunwich, en la parte central del norte de Massachusetts, parece más despojado y amenazador que durante el día. El crepúsculo tiñe los campos desolados y las colinas con raras tonalidades que hacen resaltar todos los elementos del paisaje. Desde los árboles antiguos, las paredes de piedra rodeadas de rosales y cercanas a la polvorienta carretera, los bajos pantanos con su profusión de luciérnagas y sus inevitables chotacabras que compiten con el croar de las ranas y el canto ronco de los sapos, hasta las sinuosas curvas que forma el Miskatonic en su curso superior al fluir entre las oscuras montañas hacia el mar y que parecen cerrarse en torno al visitante en un intento de agarrarle y no dejarle escapar, todo parece impregnado de una tensa vigilia sensiblemente hostil. Camino de Dunwich, Abner Whateley sintió todo esto otra vez, como lo había sentido en una ocasión cuando era niño y había salido corriendo y pidiendo con gritos de terror a su madre que le llevase lejos de Dunwich y lejos del abuelo Luther Whateley. ¡Hacía tantos años! Había perdido la cuenta. Era curioso que aquel paisaje le siguiera afectando de aquel modo, pese a todos los años que habían transcurrido desde entonces - sus años en La Sorbona, en El Cairo, en Londres-, pese a todo lo que había aprendido y asimilado como experiencias desde aquel momento y que hacían parecer más remotas aún sus tempranas visitas al ceñudo y anciano abuelo Whateley en su vieja casa cercana al molino a orillas del Miskatonic. La campiña de su niñez salía ahora de la neblina del tiempo como si hubiese sido ayer cuando visitó por última vez a sus familiares. 132
Ya no quedaba nadie: mamá, el abuelo Whateley, la tía Sarah, a la que nunca había visto y sólo sabía que vivía en algún lugar de la vieja casa, el odioso primo Wilbur y su terrible hermano gemelo que pocos habían conocido antes de su espantosa muerte en la cima de Sentinel Hill. Pero, según pudo comprobar mientras atravesaba el puente cubierto, Dunwich no había cambiado. La calle principal se hallaba bajo el tenebroso pico de Round Mountain. Sus tejados, de estilo holandés, estaban tan podridos como siempre, sus casas desiertas, y sólo se mantenía en pie la vieja iglesia con el campanario roto. Pesaba sobre todo aquello un aura de destrucción. Se desvió de la calle principal y tomó una carretera escarpada que ascendía por la ribera, hasta que llegó a un lugar en el que había una gran casa y un molino con una enorme rueda en la orilla del río. Era ahora propiedad suya. El testamento del abuelo Whateley estipulaba que se asentase en la propiedad y «diese los pasos necesarios para llegar a la disolución que yo mismo no pude realizar». Una curiosa condición, pensó Abner. Pero, por otro lado, todo cuanto concernía al abuelo Whateley había sido extraño, como si la decadencia de Dunwich le hubiese contagiado irremisiblemente. Nada resultaba más extraño que la llegada de Abner Whateley, abandonando una vida cosmopolita para cumplir con los deseos de su abuelo y hacerse cargo de una propiedad que casi no compensaba el esfuerzo que suponía llevarla adelante. Reflexionando tristemente, pensó que los parientes, que aún vivían cerca de, o en el propio Dunwich, podrían tomar a mal su regreso, teniendo en cuenta la extraña reclusión en que habían vivido la mayoría de los Whateley de la vecindad, particularmente desde los terribles acontecimientos que habían sacudido a la familia Whateley en Sentinel Hill. La casa parecía estar como siempre. La parte que daba a la orilla del río estaba ocupada por el molino, que hacía ya mucho tiempo había dejado 133
- Page 81 and 82: temperatura, han transformado accid
- Page 83 and 84: diferencia entre las imágenes form
- Page 85 and 86: hombre lobo, pero está debilitado
- Page 87 and 88: pedestales. Se les menciona haber v
- Page 89 and 90: peso de las tradiciones, James prov
- Page 91 and 92: otro muerto con el rostro chupado h
- Page 93 and 94: una grotesca escultura adquiere cur
- Page 95 and 96: leyes naturales, de la alienación
- Page 97 and 98: episodios completos-, conservando e
- Page 99 and 100: la extraña realidad de lo irreal.
- Page 101 and 102: simpatía, ya que su sola presencia
- Page 103 and 104: conversación tenía lugar por la n
- Page 105 and 106: entender que no pensaba volver a ve
- Page 107 and 108: aprensiones volvieron por culpa de
- Page 109 and 110: sentado flácido e inmóvil. - Cre
- Page 111 and 112: prisa. Pero el viejo se levantó d
- Page 113 and 114: - Yo te acompañaré, chico - dijo
- Page 115 and 116: llegaban a captar, y reaccionaba ex
- Page 117 and 118: adentrábamos, más sombrío se vol
- Page 119 and 120: En su voz había una nota de amenaz
- Page 121 and 122: exclamé. - No pensarás que los Po
- Page 123 and 124: - Dígale que le facilite ese libro
- Page 125 and 126: por ayudar a mi alumno. - Si hubies
- Page 127 and 128: entre sombrías colinas. Pero aunqu
- Page 129 and 130: posesión de la solitaria granja de
- Page 131: Era una masa amorfa, increíble, pa
- Page 135 and 136: severas como recordaba que había s
- Page 137 and 138: Dunwich. Se dirigió a la habitaci
- Page 139 and 140: abrió con un chirrido. Alzó la l
- Page 141 and 142: ululares de gargantas muy distintas
- Page 143 and 144: - Ahora, si me traes una silla, me
- Page 145 and 146: en Dunwich lo oyó, pero nadie fue
- Page 147 and 148: que había estado allí - a excepci
- Page 149 and 150: fuertes jóvenes para efectuar la d
- Page 151 and 152: Miró algunas otras cartas - factur
- Page 153 and 154: habitación de la tía Sarah se hab
- Page 155 and 156: en los ojos de Tobías. Abner leyó
- Page 157 and 158: Un ser en el que todas esas caracte
- Page 159 and 160: diferencia en el color de la tinta,
- Page 161 and 162: aún su pie!» «Lunes. Esta vez Ho
- Page 163 and 164: algún apartado relacionado con Dun
- Page 165 and 166: ecientes sucesos. Sin embargo, por
- Page 167 and 168: derivaban los hechos que se present
- Page 169 and 170: oídos. Se alejó de la pared. Casi
- Page 171 and 172: lo tenía delante de sí - había s
- Page 173 and 174: anotaciones de Luther Whateley. A e
- Page 175 and 176: evolución era demasiado lenta para
- Page 177 and 178: los siglos - y, al fin, la herencia
- Page 179 and 180: perdidas aun para las leyendas. Hab
- Page 181 and 182: que Ull quedó solo con la extranje
Ya no quedaba nadie: mamá, el abuelo Whateley, la tía Sarah, a la<br />
que nunca había visto y sólo sabía que vivía <strong>en</strong> algún lugar de la vieja casa,<br />
el odioso primo Wilbur y su terrible hermano gemelo que pocos habían<br />
conocido antes de su espantosa muerte <strong>en</strong> la cima de S<strong>en</strong>tinel Hill. Pero,<br />
según pudo <strong>com</strong>probar mi<strong>en</strong>tras atravesaba el pu<strong>en</strong>te cubierto, Dunwich no<br />
había cambiado. La calle principal se hallaba bajo el t<strong>en</strong>ebroso pico de<br />
Round Mountain. Sus tejados, de estilo holandés, estaban tan podridos<br />
<strong>com</strong>o siempre, sus casas desiertas, y sólo se mant<strong>en</strong>ía <strong>en</strong> pie la vieja iglesia<br />
con el campanario roto. Pesaba sobre todo aquello un aura de destrucción.<br />
Se desvió de la calle principal y tomó una carretera escarpada que<br />
asc<strong>en</strong>día por la ribera, hasta que llegó a un lugar <strong>en</strong> el que había una gran<br />
casa y un molino con una <strong>en</strong>orme rueda <strong>en</strong> la orilla del río. Era ahora<br />
propiedad suya. El testam<strong>en</strong>to del abuelo Whateley estipulaba que se<br />
as<strong>en</strong>tase <strong>en</strong> la propiedad y «diese los pasos necesarios para llegar a la<br />
disolución que yo mismo no pude realizar». Una curiosa condición, p<strong>en</strong>só<br />
Abner. Pero, por otro lado, todo cuanto concernía al abuelo Whateley había<br />
sido extraño, <strong>com</strong>o si la decad<strong>en</strong>cia de Dunwich le hubiese contagiado<br />
irremisiblem<strong>en</strong>te.<br />
Nada resultaba más extraño que la llegada de Abner Whateley,<br />
abandonando una vida cosmopolita para cumplir con los deseos de su<br />
abuelo y hacerse cargo de una propiedad que casi no <strong>com</strong>p<strong>en</strong>saba el<br />
esfuerzo que suponía llevarla adelante. Reflexionando tristem<strong>en</strong>te, p<strong>en</strong>só<br />
que los pari<strong>en</strong>tes, que aún vivían cerca de, o <strong>en</strong> el propio Dunwich, podrían<br />
tomar a mal su regreso, t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta la extraña reclusión <strong>en</strong> que<br />
habían vivido la mayoría de los Whateley de la vecindad, particularm<strong>en</strong>te<br />
desde los terribles acontecimi<strong>en</strong>tos que habían sacudido a la familia<br />
Whateley <strong>en</strong> S<strong>en</strong>tinel Hill.<br />
La casa parecía estar <strong>com</strong>o siempre. La parte que daba a la orilla del<br />
río estaba ocupada por el molino, que hacía ya mucho tiempo había dejado<br />
133