Fama y verdad en la épica quinientista española. El ... - UdG
Fama y verdad en la épica quinientista española. El ... - UdG
Fama y verdad en la épica quinientista española. El ... - UdG
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
22 Lara Vilà<br />
g<strong>en</strong>eración y de <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te y acabó convertido, según el Broc<strong>en</strong>se, <strong>en</strong> el primero<br />
que había «ilustrado <strong>la</strong> l<strong>en</strong>gua castel<strong>la</strong>na». 63 Interesa M<strong>en</strong>a, y mucho, para <strong>la</strong><br />
idea de <strong>la</strong> <strong>épica</strong> <strong>en</strong> el Quini<strong>en</strong>tos: el mismo Sánchez de <strong>la</strong>s Brozas proponía que<br />
el Laberinto era poesía <strong>épica</strong>, 64 y no es extraño <strong>en</strong>contrar ejemplos <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>épica</strong><br />
españo<strong>la</strong> del período cuya inspiración procede del vasto constructo alegórico<br />
m<strong>en</strong>iano <strong>en</strong> loor del «muy prepot<strong>en</strong>te don Juan el segundo», al que el poeta<br />
tilda de «César novelo». 65<br />
La obra de M<strong>en</strong>a, por otra parte, evid<strong>en</strong>cia, con el relevo g<strong>en</strong>eracional, una<br />
evolución respecto de lo p<strong>la</strong>nteado <strong>en</strong> <strong>la</strong> obra de Vill<strong>en</strong>a o el Marqués de Santil<strong>la</strong>na<br />
hacia una valoración de los clásicos sujeta a nuevos impulsos y a un conocimi<strong>en</strong>to<br />
mayor de los textos, procurado gracias a una re<strong>la</strong>ción cada vez más frecu<strong>en</strong>te<br />
e int<strong>en</strong>sa con los escritores italianos, que t<strong>en</strong>drá <strong>en</strong> <strong>la</strong> recuperación de <strong>la</strong> Ilíada<br />
homérica medieval <strong>en</strong> <strong>la</strong> p<strong>en</strong>ínsu<strong>la</strong> un mom<strong>en</strong>to c<strong>la</strong>ve y altam<strong>en</strong>te simbólico. La<br />
sustitución de los viejos maestros redundará, además, <strong>en</strong> un interés cada vez mayor<br />
por los recursos estilísticos y expresivos de los autores clásicos, más allá del emin<strong>en</strong>te<br />
valor histórico y moral que <strong>la</strong> g<strong>en</strong>eración de Vill<strong>en</strong>a buscaba <strong>en</strong> sus textos, y los<br />
intelectuales de <strong>la</strong> época de M<strong>en</strong>a se acercarán de una manera rever<strong>en</strong>te al modelo<br />
elocutivo <strong>la</strong>tino. Pese a todo, obviam<strong>en</strong>te, subsist<strong>en</strong> algunas preocupaciones y una<br />
de el<strong>la</strong>s, justam<strong>en</strong>te, nos interesa aquí <strong>en</strong> particu<strong>la</strong>r: <strong>la</strong> veracidad de lo narrado y<br />
<strong>la</strong>s pot<strong>en</strong>cialidades de <strong>la</strong> poesía como subsidio del olvido.<br />
Sosti<strong>en</strong>e acertadam<strong>en</strong>te Weiss 66 que <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>en</strong>tre historia y poesía era tema<br />
controvertido, ya que, <strong>en</strong> principio se consideraba que eran opuestas. Isidoro de<br />
Sevil<strong>la</strong> había legado una d<strong>en</strong>ición de <strong>la</strong>rga fortuna, 67 que M<strong>en</strong>a repetiría <strong>en</strong> una<br />
glosa a La coronación, que establecía que <strong>la</strong> <strong>verdad</strong> histórica estaba reñida con los<br />
principios ccionales de <strong>la</strong> poesía. La distinción vi<strong>en</strong>e, como veíamos anteriorm<strong>en</strong>te,<br />
de antiguo y <strong>la</strong> <strong>en</strong>contramos docum<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> Servio. 68 <strong>El</strong> com<strong>en</strong>tarista virgiliano<br />
acabará acuñando <strong>la</strong> idea, que despunta aquí y allá a los <strong>la</strong>rgo de sus <strong>en</strong>arraciones,<br />
de que aunque <strong>la</strong> <strong>épica</strong> se funda <strong>en</strong> <strong>la</strong> historia (y, por <strong>en</strong>de, apunta a <strong>la</strong> <strong>verdad</strong>)<br />
63. En Las obras de Juan de M<strong>en</strong>a dec<strong>la</strong>radas y<br />
<strong>en</strong>m<strong>en</strong>dadas, «Al lector », 1582, s. p. Las pa<strong>la</strong>bras<br />
del Broc<strong>en</strong>se se inscrib<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> polémica <strong>en</strong>torno<br />
a este autor. Según Morros (1998: 229-30), <strong>la</strong><br />
polémica sobre M<strong>en</strong>a, por parte de sus críticos<br />
italianos, se explica por «los r<strong>en</strong>cores hacia <strong>la</strong> nación<br />
que los había sometido» y que Lida explica<br />
(1950: 335) por <strong>la</strong> oposición <strong>en</strong>tre dos formas<br />
distintas de <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der a los clásicos a lo <strong>la</strong>rgo del<br />
Cuatroci<strong>en</strong>tos, de forma que los humanistas italianos<br />
«levantan su propio ideal artístico» como<br />
norma para oponer (y m<strong>en</strong>ospreciar) <strong>la</strong>s aportaciones<br />
del «prerr<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to» castel<strong>la</strong>no al ideal<br />
artístico y erudito italiano.<br />
64. «Dic<strong>en</strong> algunos que es poeta muy pesado,<br />
y ll<strong>en</strong>o de antigual<strong>la</strong>s; y dic<strong>en</strong> esto con tanta<br />
Studia Aurea, 4, 2010<br />
gravedad, que si no les creemos parece que les<br />
hacemos injuria: y no adviert<strong>en</strong> que una poesía<br />
heroica como ésta, para su gravedad, ti<strong>en</strong>e necesidad<br />
de usar de pa<strong>la</strong>bras y s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cias graves<br />
y antiguas para levantar el estilo», <strong>en</strong> op. cit, s.p.<br />
65. Laberinto de Fortuna, 1 a y e. Cito por <strong>la</strong><br />
edición de Car<strong>la</strong> de Nigris (1994: 65).<br />
66. Weiss (1990: 77-78).<br />
67. Se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra ya <strong>en</strong> Lactancio, qui<strong>en</strong> sanciona<br />
que los poetas deb<strong>en</strong> adornar su historia<br />
con inv<strong>en</strong>ciones, si bi<strong>en</strong> estos ngimi<strong>en</strong>tos deb<strong>en</strong><br />
ser utilizados con precaución para no inducir<br />
a <strong>en</strong>gaño, de lo que se deduce que «Vera<br />
sunt ergo quae loquuntur poetae, sed obt<strong>en</strong>tu aliquo<br />
specie ve<strong>la</strong>ta» (Div. inst., I, 11, 34).<br />
68. Vid. supra, n. 49.