19.06.2013 Views

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

en los vocablos más unas letras<br />

que otras.<br />

V. ¿De qué os reís?<br />

M. Ríome <strong>de</strong> ver quán contra vuestra voluntad<br />

os hazemos hab<strong>la</strong>r en estas niñerías,<br />

y huélgome <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar <strong>la</strong> paciencia con que<br />

<strong>la</strong>s tratáis.<br />

V. Dexad hazer; que algún día también yo me<br />

reiré <strong>de</strong> vosotros, o mal m'andarán <strong>la</strong>s<br />

manos.<br />

M. A vuestro p<strong>la</strong>zer, siempre me precié <strong>de</strong> tomar<br />

fiado; agora me <strong>de</strong>zid: ¿por qué<br />

unas vezes escrivís a con h y otras sin el<strong>la</strong>?<br />

V. Por hazer diferencia <strong>de</strong> quando es verbo a<br />

quando es preposición; y assí siempre<br />

que es verbo <strong>la</strong> escrivo con h, y digo: «Quien ha<br />

buen vezino ha buen maitino»,<br />

y también «Quien asnos ha perdido, cencerros<br />

se le antojan»; y quando es<br />

preposición escrívo<strong>la</strong> sin h, diziendo «A buen<br />

cal<strong>la</strong>r l<strong>la</strong>man Sancho», y también<br />

«A carne <strong>de</strong> lobo, salsa <strong>de</strong> perro», y «A perro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!