19.06.2013 Views

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>la</strong>tín, y digo por <strong>la</strong> mayor parte,<br />

porque ay muchos que no lo guardan assí como<br />

son los nombres <strong>de</strong> árboles, que en<br />

<strong>la</strong>tín son, como sabéis, casi todos femeninos, y<br />

en castel<strong>la</strong>no son casi todos<br />

masculinos, y los <strong>de</strong> <strong>la</strong> fruta son los más femeninos;<br />

pero por lo más ordinario<br />

veréis que los nombres en castel<strong>la</strong>no guardan el<br />

género que en el <strong>la</strong>tín <strong>de</strong>sta<br />

manera: que los nombres acabados en -a, serán<br />

femeninos, y assí por el<br />

consiguiente.<br />

M. Pues ¿por qué no ponéis <strong>la</strong> por artículo a<br />

todos los nombres femeninos?»<br />

V. Sí, <strong>la</strong> ponemos a todos, sacando aquellos que<br />

comiençan en a, assí como arca,<br />

ama, a<strong>la</strong>, con los quales juntamos el, diziendo el<br />

arca, el ama, el a<strong>la</strong>. Esto<br />

hazemos por evitar el mal sonido que hazen<br />

dos aes juntas, y <strong>de</strong> verdad parece<br />

mejor <strong>de</strong>zir «El mal <strong>de</strong>l mi<strong>la</strong>no, el a<strong>la</strong> quebrada<br />

y el papo sano» que no <strong>la</strong> a<strong>la</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!