Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

19.06.2013 Views

«Ni al gastador que gastar ni al endurador que endurar.» También de FINIS dezimos finado por 'muerto', y de FORUM dezimos fuero, del qual vocablo usamos de la manera que veis en el refrán que dize: «No por el huevo, sino por el fuero.» Dezimos también de MORA, morar que quiere dezir HABITARE, como parece por el refrán que dice: «Quien cabo mal vezino mora, horas canta y horas llora.» De la mesma manera de TANGERE avemos hecho tañer, y assí dezimos: «Quien las sabe, las tañe.» Usamos también civil en contraria sinificación que lo usa el latín, diziendo en un refrán: «Cáseme con la cevil por el florín», adonde cevil sta por vil y baxa. Lo mesmo hazen algunos con regular, del qual, como sabéis, en latín usan por gloria, y ellos en castellano usan por vituperio. Pero al fin, en una sinificación o en otra, para mi intento basta

esto; que claramente se conocen todos estos vocablos por latinos. Hora, si en la lengua toscana se pueden hazer las dos esperiencias de los vocablos que yo he hecho en la castellana, y si se puede mostrar la corrupción de vocablos que yo os he mostrado, déxolo considerar a vosotros, que sabéis más que yo della; a mí tanto paréceme que no lo haréis de ninguna manera. M. Quanto que a mí no me bastaría el ánimo. C. Ni a mí tampoco. Bien es verdad que podría ser que, pensando un poco en ello, pudiesse hazer algo. V. Pues yo os dexo pensar hasta de oy en ocho días que, plaziendo a Dios, nos tornaremos a juntar aquí y concluiremos esta contienda. Agora ya es hora de ir a Nápoles. Hazed que nos den nuestras cavalgaduras y vámonos con Dios, que a mí tanto cara me ha costado la comida; podré dezir que ha sido pan con dolor.

«Ni al gastador que gastar ni al endurador que<br />

endurar.» También <strong>de</strong> FINIS<br />

<strong>de</strong>zimos finado por 'muerto', y <strong>de</strong> FORUM <strong>de</strong>zimos<br />

fuero, <strong>de</strong>l qual vocablo usamos<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> manera que veis en el refrán que dize: «No<br />

por el huevo, sino por el<br />

fuero.» Dezimos también <strong>de</strong> MORA, morar que<br />

quiere <strong>de</strong>zir HABITARE, como parece<br />

por el refrán que dice: «Quien cabo mal vezino<br />

mora, horas canta y horas<br />

llora.» De <strong>la</strong> mesma manera <strong>de</strong> TANGERE<br />

avemos hecho tañer, y assí <strong>de</strong>zimos:<br />

«Quien <strong>la</strong>s sabe, <strong>la</strong>s tañe.» Usamos también<br />

civil en contraria sinificación que<br />

lo usa el <strong>la</strong>tín, diziendo en un refrán: «Cáseme<br />

con <strong>la</strong> cevil por el florín»,<br />

adon<strong>de</strong> cevil sta por vil y baxa. Lo mesmo<br />

hazen algunos con regu<strong>la</strong>r, <strong>de</strong>l qual,<br />

como sabéis, en <strong>la</strong>tín usan por gloria, y ellos en<br />

castel<strong>la</strong>no usan por<br />

vituperio. Pero al fin, en una sinificación o en<br />

otra, para mi intento basta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!