Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

19.06.2013 Views

nemos muy muchos vocablos equívocos; y más os digo, que, aunque en otras lenguas sea defecto la equivocación de los vocablos, en la castellana es ornamento, porque con ellos se dizen muchas cosas ingeniosas, muy sutiles y galanas. M. Si os acordáis de algunas que sean tales como dezís, nos haréis merced en dezírnoslas. V. De muy buena voluntad os diré las que me vinieren a la memoria, pero con condición que, porque estos cuentos son sabrosos muchas vezes para el que los dize y desabridos para el que los oye, si me viéredes embevecido en ellos, tengáis cuidado de despertarme. T. En esso tanto dexadme a mí el cargo. V. Correr, demás de su propia sinificación que es CURRERE, tiene otra, y es ésta, que dezimos que «se corre uno» quando, burlando con él y motejándolo, se enoja.

Esto mostró galanamente un cavallero en una copla que hizo a otro cavallero que, siendo él flaco, cavalgava un cavallo flaco, y era hombre que le pesava que burlassen con él. La copla dezía assí: Vuestro rocín, bien mirado, por compás y por nivel, os es tan pintiparado en lo flaco y descarnado que él es vos, y vos sois él; mas una cosa os socorre en que no le parecéis: que él de flaco no corre, y vos de flaco os corréis. M. Tenéis razón de alabarla, que cierto tiene ingenio. Yo no entiendo bien aquel pintiparado. V. No importa, otro día lo entenderéis. Ostia ya sabéis que es la que se consagra en el altar.

Esto mostró ga<strong>la</strong>namente un cavallero en una<br />

cop<strong>la</strong> que hizo a otro cavallero<br />

que, siendo él f<strong>la</strong>co, cavalgava un cavallo f<strong>la</strong>co,<br />

y era hombre que le pesava<br />

que bur<strong>la</strong>ssen con él. La cop<strong>la</strong> <strong>de</strong>zía assí:<br />

Vuestro rocín, bien mirado,<br />

por compás y por nivel,<br />

os es tan pintiparado<br />

en lo f<strong>la</strong>co y <strong>de</strong>scarnado<br />

que él es vos, y vos sois él;<br />

mas una cosa os socorre<br />

en que no le parecéis:<br />

que él <strong>de</strong> f<strong>la</strong>co no corre,<br />

y vos <strong>de</strong> f<strong>la</strong>co os corréis.<br />

M. Tenéis razón <strong>de</strong> a<strong>la</strong>bar<strong>la</strong>, que cierto tiene<br />

ingenio. Yo no entiendo bien aquel<br />

pintiparado.<br />

V. No importa, otro día lo enten<strong>de</strong>réis. Ostia ya<br />

sabéis que es <strong>la</strong> que se consagra<br />

en el altar.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!