19.06.2013 Views

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

Diálogo de la lengua.pdf - Ataun

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong>, otros escriven entonces, ansí, y<br />

<strong>de</strong>n<strong>de</strong>, mudando <strong>la</strong> s en n. ¿Tenéis alguna razón<br />

que os mueva a escrivir s antes<br />

que n?.<br />

V. La principal razón que tengo es el uso <strong>de</strong> los<br />

que bien escriven; podría también<br />

aprovecharme <strong>de</strong>l origen <strong>de</strong> los vocablos, pero<br />

no quiero entrar en estas<br />

gramatiquerías. Básteos saber que a mi parecer<br />

en los vocablos que avéis dicho<br />

sta mejor <strong>la</strong> s que <strong>la</strong> n, <strong>la</strong> qual creo se ha metido<br />

allí por inadvertencia.<br />

T. Y aun yo soy <strong>de</strong> <strong>la</strong> mesma opinión, aunque<br />

algún tiempo me pareció mejor <strong>de</strong>zir<br />

entonces que estonces; pero ya me he <strong>de</strong>sengañado.<br />

M. Dos vocablos hallo <strong>de</strong> los quales vos, no sé<br />

por qué, quitáis una n, diziendo<br />

por invierno y lenxos, ivierno y lexos: ¿hazéislo<br />

por industria o por <strong>de</strong>scuido?<br />

V. El <strong>de</strong>scuido creo yo que sta en los que ponen<br />

<strong>la</strong> n sin propósito ninguno, y ésta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!