12.06.2013 Views

40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital

40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital

40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

794 Las Retractaciones<br />

examinada por un procónsul, quien lo declaró absuelto; y, más<br />

tarde, él mismo comprobó en audiencia con sus acusadores<br />

que Ceciliano era inocente, al descubrir por experiencia que<br />

eran unos calumniadores en los crímenes contra él 359 . El orden<br />

de fechas establecido por los consulados convence aún<br />

con mucha más fuerza en este asunto, y echa por tierra completamente<br />

las calumnias de los donatistas, como lo he demostrado<br />

en otra parte 360 .<br />

Ese libro comienza así: Responderé diversa sentientibus.<br />

35. LOS MAXIMIANISTAS CONTRA LOS DONATISTAS,<br />

UN LIBRO (61)<br />

Título: S. POSSID., Indic. 6,14 (97).<br />

Escribí también un libro, entre otros escritos contra los<br />

donatistas, no muy breve como antes 361 , sino extenso y con<br />

mucho mayor cuidado. En él se ve cómo la sola causa de los<br />

maximianistas echa por tierra claramente desde sus cimientos<br />

el error impío y soberbísimo de ellos contra la Iglesia católica,<br />

porque su cisma salió de la misma secta de Donato.<br />

Ese libro comienza así: Multa iam diximus, multa iam scripsimus.<br />

gitur absolutus; et postea ipse Caecilianum cum accusatoribus eius auditum,<br />

comperit innocentem, ubi eos expertas est in eius criminibus calumniosos.<br />

Qui ordo temporum per cónsules declaratus, multo vehementius in ea causa<br />

calumnias Donatistarum convincit, penitusque subvertit, quod alibi ostendimus.<br />

Hic líber sic incipit: Responderé adversa sentientibus.<br />

(119) XXXV. DE MAXIMIANISTIS CONTRA DONATISTAS,<br />

LÍBER UNUS (LXI)<br />

Scripsi etiam librum Ínter cetera contra Donatistas, non brevissimum sicut<br />

antea, sed grandem, multo diligentius; in (174) quo apparet quemadmodum<br />

eorum adversus Ecclesiam catholicam impium ac superbissimum errorem<br />

sola funditus Maximianistarum causa subvertat, quod schisma factum est ex<br />

ipsa parte Donati. Hic liber sic incipit: Multa iam diximus, multa iam scripsimus.<br />

'" Ibid., De fide et operibus 4,6; Retract. 65; Epist. 43,2,5.<br />

i6u Ibid., Retract. 54.<br />

i6L Hacía unos cinco años, 407, que San Agustín había escrito para el pueblo Advertencia<br />

de los donatistas..., cf. Nota 343; ahora, hacia el año 412, escribe esta obra con<br />

la misma intención; aunque no hay más datos que los ofrecidos por las Retractationes<br />

para reconstruir toda la argumentación, porque aún no ha sido reconocida. De maximianistis<br />

contra donatistas; Retract. 56; De haeresibus 69; Epist. 45.<br />

Libro II, 36 795<br />

36. LA GRACIA DEL NUEVO TESTAMENTO, A HONORATO,<br />

UN LIBRO (62)<br />

Título: S. POSSID., Indic. 10,18 (235); EUGGIP., Exc. Aug. 696; CAS-<br />

SIOD., Inst. 1,16,4.<br />

Por ese mismo tiempo en que luchaba denodadamente<br />

contra los donatistas y había comenzado ya a ejercitarme contra<br />

los pelagianos, un amigo me envió desde Cartago cinco<br />

cuestiones, y me rogó que se las respondiese por escrito 362 .<br />

Son éstas: ¿Qué significó la expresión del Señor: Dios mío,<br />

Dios mío, ¿por qué me has abandonado? Y qué es lo que dice<br />

el Apóstol: Vara que, enraizados y fundados en la caridad, seáis<br />

capaces de comprender con todos los santos cuál es la anchura y<br />

la largura, la altura y la hondura. Y quiénes son las cinco<br />

vírgenes necias y quiénes las prudentes. Y ¿qué son las tinieblas<br />

exteriores? Y ¿cómo hay que entender: El Verbo se hizo carne?<br />

Ahora bien, pensando yo seriamente sobre la nueva herejía<br />

enemiga de la gracia de Dios, me planteé una sexta cuestión<br />

sobre la gracia del Nuevo Testamento. Disputando sobre esta<br />

cuestión a la vez que interponía la exposición del salmo 21, en<br />

cuyo comienzo está lo que el Señor exclamó en la cruz, y que<br />

el amigo aquel me propuso en primer lugar para que lo explicara,<br />

yo resolví todas aquellas cinco cuestiones no por el orden<br />

en que me las había propuesto, sino como pudieron adaptarse<br />

XXXVI. DE GRATIA TESTAMENTI NOVI, AD HONORATUM LÍBER UNUS (LXII)<br />

Eo ipso tempore quo contra Donatistas vehementer exercebamur, et contra<br />

Pelagianos exerceri iam coeperamus, amicus quídam mihi misit quinqué<br />

a Carthagine quaestiones, et rogavit ut eas illi scribendo exponerem; quae<br />

sunt: Quid sibi velit vox illa Domini: Deus meus, Deus meus, utquid me dereliquisti?<br />

(Ps 21,1; Mt 27,46). Et quid sit quod ait Apostolus: Ut in caritate<br />

radicati et fundati, praevaleatis comprehendere cum ómnibus sanctis, quae sit<br />

latitudo, et longitudo, et altitudo, et profundum (Eph 3,17-18). Et quae sint<br />

quinqué virgines stultae, (175) quaeve sapientes (cf. Mt 25,1-12). (220) Et<br />

quae sint tenebrae exteriores (cf. ib. 22,13). Et quomodo intellegendum sit:<br />

Verbum caro factum est (lo 1,14). Ego autem intuens supra dictam haeresím<br />

novam mimicam gratíae Dei, sextam mihi proposui quaestionem de Gratia<br />

Testamenti Novi. De qua disputans, interposíta expositione psalmi vigesimi<br />

primi, in cuius capite scriptum est quod Dominus exclamavit in cruce (cf.<br />

Ps 21,2), quod ule amicus in primis mihi proposuit exponendum; omnia illa<br />

quinqué dissolvi, non hoc ordine quo erant proposita; sed sicut mihi disserenti<br />

362 Esta obra se relaciona con la De peccatorum meritis et remissione... (cf. nota 351),<br />

porque pertenece a la controversia antipelagiana, y fue escrita en ese tiempo, año 412,<br />

en respuesta a cuestiones que le hacía su amigo Honorato de Cartago; pero San Agustín<br />

añade una cuestión más, la sexta, para la gracia específica del Nuevo Testamento. De<br />

gratia Testamenti Novi ad Honoratum; Epist. 1<strong>40.</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!