40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital
40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital
40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
786 Las Retractaciones<br />
También aquello «que recordando el testimonio del apóstol<br />
Judas, cuando dice: Esos son los que se separan a sí mismos,<br />
como animales que no tienen espíritu, añadí diciendo: De quienes<br />
también el apóstol Pablo dice: Vero el hombre animal no<br />
percibe las cosas que son del Espíritu de Dios», ésos no hay que<br />
igualarlos a aquellos a quienes el cisma ha separado de la Iglesia<br />
por completo. En efecto, a ésos el mismo Apóstol los llama:<br />
párvulos en Cristo, a quienes alimenta con leche, porque no<br />
pueden todavía tomar alimento sólido; en cambio, aquéllos han<br />
de ser tratados no entre los hijos párvulos, sino entre los muertos<br />
y perdidos, para que si alguno de ellos, después de corregido,<br />
fuese unido a la Iglesia, pueda decirse de él rectamente: Estaba<br />
muerto, y ha revivido; estaba perdido, y ha sido encontrado.<br />
Ese libro comienza así: Qui timetis consentiré Ecclesiae<br />
Catholicae.<br />
28. RÉPLICA A UN DONATISTA DESCONOCIDO, UN LIBRO (54)<br />
Título: S. Auc; S. POSSID., lndic. (636).<br />
El segundo libro que he recordado antes quise titularlo:<br />
Réplica a un Donatista desconocido 139 . Donde, al igual que<br />
acerca de la absolución del ordenante de Ceciliano, no es verdadero<br />
el orden cronológico. También lo que dije: «A la<br />
diligenter inspectís, sed tanquam post Caecilianum fuerit absolutas, cum ante<br />
sit factum. Illud etiam quod commemorato Iudae apostoli testimonio, ubi ait:<br />
li sunt qui segregant semetipsos, animales, spiritum non habentes (Iudae 19),<br />
adiunxi etiam dicens: De quibus et Paulus apostolus dicit: «Animalis autem<br />
homo non percipit ea quae sunt spiritus Dei» (1 Cor 2,14), non sunt isti illis<br />
coaequandi, quos omnino ab Ecclesia schisma praecidit. Istos quippe ídem<br />
apostolus Paulus párvulos dicit esse in Christo, quos nondum escam valentes<br />
capere, lacte nutrit tamen (cf. ib. 3,1-2), illi autem non in (165) filiis parvulis,<br />
sed in mortuis (113) et perditis computandi sunt, ut si quis eorum correctus<br />
Ecclesiae fuerit copulatus, recte de illo dici possit: Mortuus erat, et revtxit;<br />
perierat, et inventus est (Le 15,32). Hic liber sic incipit: Qui timetis consentiré<br />
Ecclesiae catholicae.<br />
XXVIII. CONTRA DONATISTAM NESCIO QUEM, LÍBER UNUS (LIV)<br />
Alterius libri quem supra commemoravi, titulum esse volui, Contra nescio<br />
quem Donatistam, ubi similiter de absolutione ordinatoris Caeciliani verus<br />
339 Como la obra anterior, es la respuesta de San Agustín a una obra donatista<br />
anónima del mismo tiempo, 405-406; tampoco ha sido reconocida aún. Contra nescio<br />
quem Donatistam; Retrac. 54.<br />
Libro II, 29 787<br />
multitud de cizañas, donde se entienden todas las herejías» 340 ,<br />
no tiene una conjunción necesariamente; porque debí decir:<br />
«donde se entienden también todas las herejías», o: «donde se<br />
entienden incluso todas las herejías». Lo dije así en cuanto<br />
ahora, como si las cizañas están solamente fuera de la Iglesia,<br />
no también en la Iglesia, cuando ella sea el reino de Cristo, del<br />
cual sus ángeles han de recoger en el tiempo de la siega todos<br />
los escándalos. De ahí que el mártir Cipriano dice también:<br />
Aunque parezca que en la Iglesia hay cizañas, con todo, nuestra<br />
fe o nuestra caridad no deben flaquear de modo que,<br />
porque veamos que hay cizaña dentro de la Iglesia, vayamos a<br />
apartarnos nosotros mismos de la Iglesia 341 . Opinión que he<br />
defendido también otras veces 342 , y sobre todo en la Conferencia<br />
contra los mismos donatistas, que estaban presentes.<br />
Ese libro comienza así: Probationes rerum necessariarum<br />
quodam breviculo collectas promisimus.<br />
29. ADVERTENCIA DE LOS DONATISTAS SOBRE LOS MAXIMIANIS-<br />
TAS, UN LIBRO (55)<br />
Título: S. Auc; S. POSSID., Indic. (636).<br />
Como viese que muchos, por la dificultad de leer, estaban<br />
impedidos para aprender qué sinrazón y falsedad tiene la secta<br />
ordo temporis non est. Illud etiam quod dixi: Ad multitudinem zizaniorum (cf.<br />
Mt 13,24-25), ubi intelleguntur omnes haereses, minus habet unam necessariam<br />
coniunctionem, dicendum enim fuit: Ubi intelleguntur et omnes haereses;<br />
aut: Ubi intelleguntur etiam omnes haereses. Nunc vero ita dictum est,<br />
quasi praeter Ecclesiam tantummodo sint zizania, non etiam in Ecclesia, cum<br />
ipsa sit regnum Christi, de quo collecturi sunt Angelí eius, messis tempore,<br />
omnia scandala (cf. Mt 13,39-41). Unde et Cyprianus martyr: Etsi videntur,<br />
inquit, (166) in Ecclesia esse zizania, non tamen impediri debet aut fides aut<br />
caritas nostra, ut quoniam zizania esse in Ecclesia cernimus, ipsi de Ecclesia<br />
recedamus. Quem sensum etiam nos alias, et máxime adversus eosdem<br />
praesentes Donatistas, in collatione defendimus. Hic liber sic incipit: Probationes<br />
rerum necessariarum quodam breviculo * collectas promisimus.<br />
(114) XXIX. ADMONITIO DONATISTARUM DE MAXIMIANISTIS, LÍBER UNUS<br />
(LV)<br />
Cum viderem multos legendi labore impediri a discendo quam nihil rationis<br />
atque veritatis habeat pars Donati, libellum brevissimum fecí, quo eos de<br />
' 40 Ibid.<br />
341 Ibid., Contra Cresconium 2,34,43; Epist. 108,10; cf. S. CYPR., Epist. 54,3.<br />
342 Ibid., Breviculus collationis cum donatistis 3,10,19; Retract. 66; Epist. 185,6.<br />
a] Breviario CCL.