12.06.2013 Views

40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital

40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital

40. Escritos varios - Biblioteca Católica Digital

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

288 Ochenta y tres cuestiones diversas<br />

por medio de los movimientos corporales se realiza la administración<br />

que, según lo dicho, consta de la fe—, hace el número<br />

cuarenta. De este modo se alcanza también la enseñanza estable,<br />

y que no tiene necesidad alguna del tiempo, representada<br />

por el número diez, para que los diez sean añadidos a los<br />

cuarenta, ya que los factores enteros del número cuarenta,<br />

sumados todos, llegan a cincuenta.<br />

Respecto al número cuarenta, tiene factores enteros: en<br />

primer lugar, cuarenta veces uno; después, veinte veces dos,<br />

diez veces cuatro, ocho veces cinco, cinco veces ocho, cuatro<br />

veces diez, dos veces veinte. Así: uno más dos, más cuatro, más<br />

cinco, más ocho, más diez, más veinte hacen cincuenta 747 . Por<br />

eso, lo mismo que el número cuarenta, sumados sus factores<br />

enteros, da una decena más y hace cincuenta, del mismo modo<br />

el tiempo de la fe en las cosas cumplidas y por cumplir para<br />

nuestra salvación, vivido con equidad, alcanza la inteligencia<br />

de la sabiduría permanente, para que la enseñanza se apoye no<br />

sólo en la fe, sino también en el conocimiento 748 .<br />

2. El simbolismo de los cincuenta días. Ved por qué la<br />

Iglesia presente, aunque seamos hijos de Dios 749 , con todo,<br />

antes de que aparezca lo que seremos, vive entre trabajos y<br />

aflicciones, y en ella el justo vive de la fe. Porque —dice— si<br />

no llegáis a creer, no entenderéis. Y ese es el tiempo en que<br />

gemimos y sufrimos, esperando la redención de nuestro cuer-<br />

stare, quadragenarium numerum conficit. Ita impetrat etiam stabilem et nullius<br />

temporis indigentem sapientiam, quae denario numero commendatur, ut<br />

ad quadraginta addantur decem, quia et partes aequales quadragenarii numeri<br />

simul ductae ad quinquaginta perveniunt. Partes autem aequales habet quadragenarius<br />

numerus, primo quadraginta in singulis, deinde viginti in binis,<br />

decem in quaternís, octo in quiñis, quinqué in octonis, quattuor in denis, duas<br />

in vicenis. Unum ergo et dúo et quattuor et quinqué et octo et decem et viginti<br />

simul ducta efficiunt quinquaginta. Quapropter sicut quadragenarius numerus<br />

aequalíbus suis partibus computaos parit amplius denarium, et fit quinquagenaríus,<br />

sic [97] tempus fidei rerum pro salute nostra gestarum et gerendarum<br />

cum aequitate vitae actum, impetrat intellectum stabilis sapientiae, ut non<br />

solum credendo, sed etiam intellegendo disciplina firmetur.<br />

2. Et ideo ea quae nunc est Ecclesia, quamvis filii Dei sumus, ante tamen<br />

quam appareat quid erimus, in laboribus et afflictionibus agit, et in ea iustus<br />

ex fide vivit (cf. Rom 1,17). Nist enim credideritis, inquit, non intellegetis<br />

(Is 7,9). Et hoc est tempus quo íngemiscimus et dolemus, exspectantes re-<br />

747 Cf. NICOM. GERAS., Arithm. Introduct. 1,14,3. El número 40 simboliza la vida<br />

presente, porque resulta del n.4, que son los elementos del cuerpo, y del 10, que<br />

representa la ciencia.<br />

Cf. S. Auc, Epist. 55,28. Ver Nota complementaria n.6: El conocimiento sensorial<br />

p.891.<br />

749 Cf. 1 lo 3,2.<br />

Cuestión 81 289<br />

po, que es el tiempo que se celebra en la Cuaresma. Pero<br />

sabemos que cuando se manifieste seremos semejantes a El,<br />

porque lo veremos tal cual es, cuando se añada diez a cuarenta,<br />

para que merezcamos no sólo creer lo que pertenece a la fe,<br />

sino también entender la verdad clara. Esa Iglesia en la que no<br />

habrá ninguna tristeza, ninguna promiscuidad de hombres<br />

malos, ninguna iniquidad, sino alegría y paz y gozo, está prefigurada<br />

por la celebración de la Quincuagésima.<br />

Ved el porqué: Después que nuestro Señor resucitó de los<br />

muertos, pasados cuarenta días con los discípulos 750 , es decir,<br />

insinuando con el mismísimo número esta dispensación temporal,<br />

que se refiere a la fe, subió al cielo; y, pasados otros diez<br />

días, envió el Espíritu Santo; es decir, que el diez se añade al<br />

cuarenta para contemplar no las cosas humanas y temporales,<br />

sino las divinas y eternas 751 , por esa especie de soplo e incendio<br />

del amor y de la caridad. Ved ya por qué el total, es decir,<br />

el número cincuenta de días, está señalado por una celebración<br />

de alegría.<br />

3. Comparación de los dos tiempos. En cuanto a estos<br />

dos tiempos, es decir: el uno de trabajos e inquietudes, el otro<br />

de gozo y seguridad, nuestro Señor los señala también con<br />

las redes lanzadas al mar. Por ejemplo, antes de la pasión se<br />

habla de la red echada al mar, porque cogieron tanta cantidad<br />

de peces que apenas los llevaban arrastrando hasta la<br />

orilla, y se rompían las redes. Porque no estaban echadas a<br />

demptionem corporis nostri (cf. Rom 8,23), quod Quadragesima celebratur.<br />

Scimus autem quoniam cum apparuerit, similes ei erimus, quoniam videbimus<br />

eum sicuti est: cum addetur denarius quadragenario, ut non solum credere<br />

quae pertinent ad fidem, sed etiam perspicuam veritatem intellegere mereamur.<br />

Talis Ecclesia, in qua nullus erit maeror, nulla permixtio malorum hominum,<br />

nulla iniquitas, sed laetitia et pax et gaudium, Quinquagesimae celebratione<br />

praefiguratur. Propterea, posteaquam Dominus noster resurrexit a<br />

mortuis, quadraginta diebus peractis cum discipulis suis, eadem ipsa scilicet<br />

per hunc numerum insinuata temporali dispensatione, quae ad fidem pertinet<br />

ascendit in caelum (cf. Act 1,3-9), et decem alus diebus peractis misit Spiritum<br />

Sanctum (cf. Act 2,1-4), id est, ut non ad humana et temporalia, sed ad<br />

divina et aeterna contuenda quodam amoris et caritatis spiramento et incendio,<br />

quadragenario denarius adderetur. Et ideo iam hoc totum id est, quinquagenarius<br />

numerus dierum, laetititae celebratione, signandus est.<br />

3. Haec autem dúo témpora, id est, unum laboris et sollicitudinis alterum<br />

gaudii et securitatis, etiam retibus missis in mare Dominus noster significat.<br />

Nam ante passionem de retículo dicitur misso in mare, quia tantum<br />

piscium ceperunt, ut vix ad litus trahendo perducerent, et ut retía rumperen-<br />

750 Cf. Act 1,3.<br />

751 Cf. Nota complementaria n.6: El conocimiento sensorial, p.891.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!