VOLVER A INVENTAR LA COMPAÑIA PERIODÍSTICA ...
VOLVER A INVENTAR LA COMPAÑIA PERIODÍSTICA ...
VOLVER A INVENTAR LA COMPAÑIA PERIODÍSTICA ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
“Entre tres y cinco personas mueren aquí a causa de la tortura no cada año, sino cada día,”<br />
escribió.<br />
El propio Nayouf tiene quemaduras de cigarrillo en todo el cuerpo. Ha sido sometido a los<br />
más abominables suplicios, incluyendo descargas eléctricas, crucifixiones invertidas y<br />
repetidas golpizas con caños de hierro y cables de acero. Las torturas que le han infligido lo<br />
han dejado parcialmente paralizado de la cintura para abajo, casi ciego y medio sordo. Padece<br />
de cáncer linfático y de una enfermedad hepática, pero se le ha negado tratamiento médico<br />
adecuado.<br />
El objetivo de todas estas atrocidades es quebrar el espíritu de Nayouf.<br />
“Nizar Nayouf tiene entre sus manos el poder de salvarse físicamente,” dijo de Aquino.<br />
“Bastaría con firmar un documento admitiendo que hizo falsas declaraciones sobre la<br />
situación de los derechos humanos en el país para que lo dejaran en libertad y pudiera obtener<br />
los cuidados médicos que necesita para tratar las enfermedades y lesiones profundas que tanto<br />
sufrimiento le provocan.<br />
“Pero el Sr. Nayouf se ha negado desde siempre a firmar tal documento.”<br />
En su mensaje, Nayouf desmintió ciertos comunicados oficiales que daban parte de su<br />
liberación. Según él, estos comunicados tenían por objeto preparar el terreno para su<br />
“desaparición”, y añadió que “no tenía ninguna esperanza” de poder vivir alguna vez en<br />
libertad.<br />
Sin embargo, de Aquino puso de relieve el hecho de que los sufrimientos de Nayouf debían<br />
incitar a periodistas en todo el mundo a redoblar sus esfuerzos por lograr su liberación, así<br />
como la de los no menos de 80 periodistas encarcelados en un mínimo de 18 países. Acaso la<br />
muerte reciente de Hafez al-Assad, el líder sirio desde hace largos años, represente un rayo de<br />
esperanza.<br />
“Resulta simplemente inadmisible que tantos gobiernos a través del mundo respondan a las<br />
críticas y denuncias encarcelando, cuando no eliminando, a los disidentes,” dijo de Aquino.<br />
“Esperemos que al menos uno de estos gobiernos – el de Siria – empiece finalmente a<br />
comprender, gracias a este premio, que la represión brutal de ideas, opiniones e información<br />
lo convertirá en un paria de la comunidad internacional.<br />
“Ojalá nuestras voces sean escuchadas por el sucesor de Hafez al-Assad, quien tiene ahora<br />
una oportunidad histórica única de convertirse en libertador del pueblo sirio.”