COMUNIDAD DE TRABAJO DE LOS PIRINEOS
COMUNIDAD DE TRABAJO DE LOS PIRINEOS
COMUNIDAD DE TRABAJO DE LOS PIRINEOS
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
Comisión Sectorial de Coordinación de las Comunicaciones<br />
46ª reunió: Bertiz, 2 de octubre de 1996<br />
Asistentes<br />
DUVIGNAC, Guy ..............................................................................................................................Aquitaine<br />
PENSOTTI, Valérie ..........................................................................................................................Aquitaine<br />
ABADÍA, José Carlos .......................................................................................................................... Aragón<br />
MORENO, Lluís.............................................................................................................................. Catalunya<br />
SABATER, Jaume .......................................................................................................................... Catalunya<br />
<strong>DE</strong> FRANCISCO, Emilio ....................................................................................................................Euskadi<br />
MORALES <strong>DE</strong> RADA, Francisco de Borja.........................................................................................Euskadi<br />
BOURRAT, Marcel ......................................................................................................Languedoc-Roussillon<br />
MONTASTRUC, Pierre ........................................................................................................... Midi-Pyrénées<br />
<strong>DE</strong> LARTIGUE, Raymond ....................................................................................................... Midi-Pyrénées<br />
MIRANDA SIMAVILLA, Alvaro ...........................................................................................................Navarra<br />
GONZÁLEZ ALBERO, Jesús .............................................................................................................Navarra<br />
PLA, Ramon .......................................................................................................................................Andorra<br />
ESCALER, Josep ...............................................................................................................................Andorra<br />
SERRATOSA, Albert...................................................................................................................Coordinador<br />
GIMÉNEZ CAP<strong>DE</strong>VILA, Rafael ..................................................................................................... Secretario<br />
Los citados delegados se reúnen en el Señorío de Bertiz (Navarra) el 2 de octubre de 1996, a las 10 h.<br />
Excusados: Jean GAILLARD (Aquitaine).<br />
También asisten Eduardo <strong>DE</strong>L PUEYO (Secretario General adjunto de la CTP), Pierre ALÉGRIA (Midi-<br />
Pyrénées, Subcomisión de Transporte aéreo), Joan ROS (Andorra), Manuel RIERA (Andorra), José<br />
Antonio JUNCÀ (Socytec), Jean-Louis RAFIN (Tersud).<br />
Después de la sesión de la mañana, los delegados realizan una visita de las obras de los túneles de<br />
Belate (2.960 m) y de Almandotz (1.220 m), en el itinerario Pamplona-Iruña – Irún, que entrarán en<br />
servicio para septiembre de 1997.<br />
* * *<br />
El Sr. Alvaro Miranda, en nombre de la Diputación Foral de Navarra, da la bienvenida a los participantes<br />
a la reunión. Acaba de ser nombrado Director general de Obras Públicas, y se pone a disposición de la<br />
Comisión.<br />
El Sr. Serratosa agradece la acogida en este paraje de Bertiz, y saluda la presencia por primera vez del<br />
Secretario general adjunto de la CTP, Sr. Eduardo del Pueyo.<br />
1
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
1. Informe del Coordinador<br />
El Sr. Serratosa recuerda la propuesta impulsada por el Comité de Coordinación de la CTP de reducir a<br />
cuatro el número de Comisiones. Según este proyecto, la Comisión de Comunicaciones no<br />
desaparecería, pero debería incorporar la de Cartografía. Ahora bien, el cambio de presidente de<br />
Navarra, y por lo tanto de la CTP, ha provocado la paralización de este proyecto. De los debates de la<br />
reunión precedente de la Comisión de Comunicaciones, el Sr. Serratosa interpretó que la reducción del<br />
número de Comisiones de la CTP no parecía necesaria, pues podría abrir una lucha por las presidencias<br />
de las Comisiones que no existe hoy por hoy. De esta manera, el trabajo técnico puede avanzar mas<br />
fácilmente. En el caso de que una Comisión no trabaje suficiente, el Comité de Coordinación debería<br />
proponer medidas para enderezar la situación. Por otro lado, si con los temas relativos a las<br />
Comunicaciones, las reuniones ya son demasiado densas, la incorporación de la cartografía obligaría a<br />
prolongarlas o a convocarlas más a menudo, hecho que complicaría el funcionamiento de la Comisión.<br />
Hay que esperar a la reorganización de la presidencia de la CTP para ver en que dirección va el tema.<br />
Por lo que atañe a los contactos con los Estados español y francés, el Coordinador informa de su<br />
entrevista con el ministro español de Fomento, Sr. Rafael Arias-Salgado, que ha designado un alto<br />
funcionario de la Dirección de Carreteras, el Sr. Oscar Alvarez, como interlocutor para la Comisión. En<br />
Francia, se entrevistó con el subdirector de Carreteras y con técnicos del gabinete del ministro de<br />
Ordenación del Territorio, que le prometieron la designación de interlocutores (probablemente la DATAR<br />
Pyrénées para el Ministerio de Ordenación del Territorio). Se trata de organizar un pequeño comité<br />
formado por el Coordinador y los representantes de los ministerios francés y español, para tratar de los<br />
temas de interés común. Lo más importante es que los interlocutores nombrados por los diferentes<br />
ministerios sean capaces de negociar con las unidades implicadas para cada tema en el sí de su<br />
Ministerio, aunque su interlocutor pertenezca a una unidad diferente.<br />
Observa que todavía no se ha podido aprovechar el estudio sobre los transportes colectivos en los<br />
Pirineos y cree que deberían conseguirse propuestas de operaciones piloto transfronterizas. La<br />
Comisión no sólo debe apoyar el desarrollo de las infraestructuras, sino también el de los servicios de<br />
transporte.<br />
La vía intrapirenaica sur en Aragón, competencia del Estado, continúa sin mejora a la vista. En cambio,<br />
en Catalunya avanza lentamente, aunque el túnel de 6 km entre la Pobla de Segur y Pont de Suert no ha<br />
sido programado. En Navarra, se espera la decisión sobre el recrecimiento del embalse de Yesa, pero<br />
hay que notar unas negociaciones tripartitas entre la Diputación General de Aragón, la Diputación Foral<br />
de Navarra y el Ministerio de Fomento sobre el desdoblamiento de la carretera Pamplona-Iruña –<br />
Huesca. El Sr. Serratosa solicita a la Diputación General de Aragón que redacte un pequeño informe<br />
sobre los problemas de la vía intrapirenaica en Aragón para preparar su próxima reunión con el<br />
Ministerio de Fomento.<br />
El Sr. Abadía informa que durante una visita a Aragón, el 25 de septiembre, el Ministro de Fomento<br />
recordó sus prioridades en materia de carreteras: construcción de la autovía entre Somport y Valencia, y<br />
realización de los estudios para la Huesca – Lleida.<br />
2
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
En cuanto a la vía subpirenaica norte entre la autopista A-64 y Perpignan, el Sr. de Lartigue recuerda el<br />
proyecto de enlace hasta Saint-Girons como la principal obra prevista. Aprovecha para señalar que en<br />
1997 se aprobará en Francia un Esquema Director de Infraestructuras, en aplicación de la Ley de<br />
Ordenación del territorio. Por lo tanto, los actuales Esquemas Directores de Carreteras y de enlaces<br />
ferroviarios serán modificados<br />
El Sr. Serratosa llama la atención sobre la excepcionalidad del sistema turístico que constituyen los<br />
Pirineos en Europa: montaña, mar, frontera, zonas de difícil accesibilidad. Muestra un mapa con los<br />
principales itinerarios viarios y las estaciones de esquí, donde aparece que los Pirineos pueden ofrecer<br />
un vasto ámbito esquiable en su conjunto, así como muchos otros tipos de oferta como parques<br />
naturales, deportes de aventura, caza, pesca, rutas románicas, etc.<br />
2. Informes de las subcomisiones<br />
Subcomisión de Telecomunicaciones<br />
El Sr. Pla recuerda que la segunda fase del estudio sobre las canalizaciones se iniciará en breve, con la<br />
financiación de la Diputación Foral de Navarra.<br />
Propone un nuevo proyecto de trabajo para la Subcomisión, que consistiría en facilitar el acceso a las<br />
informaciones sobre las telecomunicaciones mediante una base de datos conectada a Internet. El<br />
servidor será el del Govern d’Andorra, de manera que no habrá coste para la CTP. Todavía hay que<br />
definir la información que se ofrecerá a los usuarios, pero advierte que la entrada en Internet se<br />
efectuará por parte del emisor.<br />
El Sr. Serratosa señala el interés del proyecto y considera que no debería limitarse a las informaciones<br />
sobre las telecomunicaciones, sino al conjunto de actividades y necesidades de la CTP. Por lo tanto, hay<br />
que solicitar a todas las Comisiones de la CTP que propongan informaciones. La Comisión de<br />
Comunicaciones podría proponer mapas de los transportes y de las infraestructuras del conjunto del<br />
territorio pirenaico. También, se podrían introducir bases de datos estadísticas y bibliográficas. Muy<br />
rápidamente, podría disponerse de esta información por regiones, y más tarde se avanzaría en su<br />
homogeneización para el conjunto del territorio pirenaico.<br />
El Sr. Duvignac propone actuar para que los administrados conozcan la existencia de estas<br />
informaciones.<br />
El Sr. Pla constata que se trata de un proyecto que puede motivar al conjunto de la CTP, y que el<br />
servidor estará operativo en un mes.<br />
Subcomisión de Transporte aéreo<br />
El Sr. Alégria distribuye una nueva versión provisional del documento sobre las helisuperficies, en los<br />
cuatro idiomas, para hacer una última comprobación antes de la tirada definitiva.<br />
El estudio sobre la coordinación de los horarios en los aeropuertos del territorio de la CTP se iniciará<br />
próximamente.<br />
3
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
Se ha completado el mandato recibido por la Subcomisión de iniciar la reflexión sobre un aeropuerto<br />
para servir a Andorra. Después de diversas reuniones durante estos últimos meses, el Coordinador de la<br />
Subcomisión ha redactado un informe, cuyos principales puntos fuertes se resumen a continuación.<br />
Antes de comenzar el estudio del aeropuerto cabe preguntarse si se ha de construir uno nuevo,<br />
sabiendo que los recursos presupuestarios son limitados. Si se hiciera en territorio andorrano,<br />
probablemente sería el más alto de Europa. El coste de un aeropuerto así sería entre 3 y 4 veces más<br />
caro que si se construyera a baja altitud.<br />
La Subcomisión de Transporte aéreo propone a las delegaciones de Andorra y de Catalunya:<br />
1. Caracterizar el desarrollo futuro (horizonte de 25 años, equivalente al periodo de vida útil de un<br />
aeropuerto) de Andorra y del Alt Urgell, y las posibilidades de utilización del aeropuerto (estudio de<br />
mercado).<br />
Iniciar negociaciones entre los tres Estados (Andorra, España y Francia) para resolver los problemas<br />
relacionados con la circulación aérea y la soberanía de la terminal.<br />
2. Realizar estudios de viabilidad de los tres enclaves: la Seu d'Urgell, Alp (Cerdanya) y La Rabassa<br />
(Andorra). Provisionalmente, se avanzan algunos datos:<br />
La Seu d'Urgell: longitud de pista suficiente; difíciles maniobras de aproximación de los aviones,<br />
hecho que plantea problemas para la regularidad de las operaciones; información meteorológica<br />
insuficiente; problemas de soberanía; inversión mínima 2.125 MPTA; posibilidad de recibir<br />
financiación de la UE.<br />
Alp: no hay problemas técnicos importantes, pero sí ambientales, porqué se halla en una zona<br />
residencial; alejado de Andorra; inversión mínima 1.750 MPTA; posibilidad de recibir financiación<br />
de la UE y de Languedoc-Roussillon.<br />
La Rabassa: pista de 3.000 m de longitud a 2.000 m de altitud, hecho que comportaría numerosos<br />
problemas técnicos; no se dispone de información meteorológica posible construcción de la<br />
terminal a baja altitud, conectada a la pista mediante telecabinas; inversión 8.750 MPTA, con<br />
importantes movimientos de tierras; dificultades para obtener financiación de la UE.<br />
El Sr. Escaler agradece al Sr. Alégria su interés por el tema y el trabajo realizado. La posición del Govern<br />
d’Andorra es favorable a la reapertura del aeropuerto de la Seu d'Urgell, porqué el de Alp no recibe el<br />
apoyo de la Generalitat de Catalunya para vuelos comerciales. Se han hecho estudios sobre el<br />
aeropuerto de la Seu d'Urgell por el actual propietario y un grupo de entidades andorranas entre las que<br />
se cuentan el Gobierno, la Cámara de Comercio y de Servicios, la Oficina de Turismo y bancos. El<br />
Govern d’Andorra desarrollaría el proyecto de La Rabassa sólo si la reapertura de la Seu d'Urgell<br />
resultara técnicamente imposible. Por otro lado, ya se han establecido contactos con la Dirección<br />
General de Aviación Civil española, que considera la operatividad de la Seu d'Urgell como muy reducida.<br />
El Govern d’Andorra espera ahora una posición por parte de la Generalitat de Catalunya.<br />
Para Andorra la opción de disponer de un aeropuerto es muy interesante. Actualmente el aeropuerto de<br />
Toulouse-Blagnac tiene esta función, especialmente los domingos para vuelos desde y hacia el Reino<br />
Unido. Un estudio de mercado ha demostrado que el aeropuerto no sería rentable desde el punto de<br />
4
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
vista de la explotación, pero en cambio lo sería para el conjunto del país. De hecho, este proyecto<br />
debería insertarse en la apuesta para un turismo de calidad.<br />
El Sr. Serratosa felicita a la Subcomisión por este trabajo. Insiste en la búsqueda de una<br />
complementariedad entre las dos plataformas aeroportuarias existentes y la necesidad de continuar las<br />
reflexiones. Recuerda también que la accesibilidad aeroportuaria está en estrecha relación con la<br />
accesibilidad terrestre interna del área pirenaica. Finalmente, señala el interés de una reflexión similar<br />
para la zona pirenaica de Aragón y Navarra.<br />
3. Los túneles viarios y ferroviarios de los Pirineos: presentación del informe<br />
final provisional<br />
El Sr. Juncà presenta el estado actual del estudio, casi terminado. No obstante, algunas delegaciones<br />
aún le aportan informaciones, que deberá integrar. Paralelamente a su presentación oral, hace circular<br />
las fichas del inventario, unos mapas de localización de los túneles y una muy completa colección de<br />
fotos. Durante los últimos meses ha visitado todas las regiones. Finalmente, el inventario comprende los<br />
túneles viarios más largos de 25 m dentro del territorio comprendido entre las vías subpirenaicas norte y<br />
sur, y los túneles ferroviarios más largos de 25 m de las líneas transpirenaicas y de las próximas a los<br />
Pirineos.<br />
A falta de las últimas informaciones que se le han comunicado, el censo cuenta con 330 túneles, 180<br />
ferroviarios y 150 viarios. De entre ellos, 42 tienen una longitud superior a 500 m, 31 ferroviarios y 11<br />
viarios.<br />
El Sr. Juncà espera haber acabado el inventario hacia finales de noviembre, y empezar seguidamente el<br />
análisis estadístico. Resalta el interés de una actualización permanente del inventario y, finalmente,<br />
propone dedicar una sesión monográfica a la presentación final del estudio.<br />
El Sr. Serratosa subraya el entusiasmo del consultor, así como la precisión del trabajo, que es serio y<br />
completo. En otro orden de cosas, a la vista de las fotos de túneles, expresa su preocupación por la<br />
manera de resolver el problema estético y ambiental de las bocas de los túneles viarios y propone que<br />
se estudien las posibilidades de mejorarlos.<br />
Por otro lado, se recuerda a las delegaciones que aún no lo hayan hecho, que aceleren el pago de los<br />
honorarios del Sr. Juncà.<br />
4. Estudio de una nueva travesía ferroviaria de los Pirineos centrales<br />
El primer informe realizado por la agrupación SETEC-EYSER, Razones que justifican la realización de<br />
una travesía central de los Pirineos por un túnel de base, es distribuido en francés y castellano, una vez<br />
hechas las correcciones después de su primera versión de enero de 1996.<br />
Los Srs. de Lartigue y Rafin informan del avance del estudio. Recuerdan los principales puntos de<br />
desacuerdo con la primera versión del informe:<br />
- las insuficiencias en el desarrollo de la formulación de una opinión de experto sobre los argumentos<br />
de la CTP, tal como se estipulaba en el pliego de condiciones técnicas del estudio;<br />
5
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
- la consideración de proyectos de infraestructuras que se aparten de los Esquemas directores<br />
aprobados por los Estados;<br />
- el tratamiento de las hipótesis macroeconómicas (tráficos viarios y demografía).<br />
Las evaluaciones de tráficos, presentadas como soporte de sus argumentos por los consultores, pero<br />
que no se pedían en el pliego de condiciones técnicas de esta fase 1, se han colocado en anexo.<br />
Después han hecho falta unos cuantos meses para llegar a la incorporación de la opinión de experto<br />
solicitada. Esta parte del informe se entregó para información a los delegados de la Comisión de<br />
Comunicaciones el 12 de junio en Périgueux. Aún se necesitaron dos meses más para obtener la<br />
corrección de errores en la presentación de los datos socioeconómicos.<br />
El rigor demandado por todos para la realización de este estudio de viabilidad explica una parte de las<br />
dificultades que se han hallado en las relaciones con los consultores. Los retrasos que ello ha<br />
comportado no han permitido respetar el calendario, ni organizar los tiempos de concertación deseables<br />
entre los diferentes implicados en este proyecto. Para las fases siguientes se propone respetar mejor el<br />
tiempo reservado por el Comité de pilotaje al análisis de los trabajos.<br />
Para anticipar eventuales dificultades en las fases 2 y 3, los consultores informaron al Conseil Régional<br />
Midi-Pyrénées sobre el avance de sus trabajos. La comparación de itinerarios se ha realizado de manera<br />
seria, pero se han constatado divergencias de concepto, entre el alcance de los objetivos del estudio y<br />
las orientaciones adoptadas por los consultores. En síntesis, se puede decir que sólo se ha presentado<br />
un sistema del tipo Trans-Mancha con trenes especiales y plataformas situadas al pie de los Pirineos,<br />
pero circulando por un túnel de vía única.<br />
Durante la reunión del Consejo científico el 22 de junio, se precisaron las orientaciones en objetivos y<br />
procedimientos del estudio:<br />
- la vocación prioritaria de la oferta hacia las mercancías;<br />
- estudiar las etapas de implantación del ancho UIC en la península Ibérica para acceder sin ruptura<br />
de carga a los principales centros económicos;<br />
- la necesidad de evaluar el conjunto de inversiones que permitan la interconexión de las redes ibérica<br />
y francesa;<br />
- analizar el impacto de una reglamentación prohibiendo la circulación de camiones en las carreteras<br />
de los Pirineos;<br />
- estudiar el efecto disuasorio de una ruptura de carga a ambos lados de los Pirineos, sobretodo si se<br />
acompaña de un peaje.<br />
El Comité de pilotaje se volverá a reunir el 13 de noviembre en Toulouse, para comprobar que estas<br />
orientaciones sean tenidas en consideración por los consultores. Para completar esta información, el<br />
Conseil Régional Midi-Pyrénées quiere precisar las grandes líneas del acuerdo obtenido sobre el<br />
planteamiento conceptual antes de abordar los trazados.<br />
El planteamiento resultará del cruce entre, de una parte el tipo de obra que se realizará y el tipo de<br />
explotación, y por otro lado de los escenarios a largo plazo de la oferta, por lo que respecta a la<br />
reglamentación y a la tarificación de los transportes en Europa.<br />
Con relación a los tipos de obra, se han seleccionado dos grandes familias:<br />
6
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
- un doble túnel de gran gálibo destinado principalmente a la explotación de un sistema de trenes<br />
porta-vehículos del tipo Trans-Mancha;<br />
- un solo tubo de gálibo C, principalmente orientado a las mercancías de larga distancia, pero con<br />
utilización mixta de mercancías y viajeros, que podría convertirse en un doble tubo si el nivel de<br />
tráfico lo necesita.<br />
Los escenarios que caracterizan la oferta y la tarificación de los transportes resultan de la combinación<br />
de diferentes niveles de infraestructuras ferroviarias y de los diferentes grados de constreñimiento para<br />
el tráfico de camiones:<br />
- en la península Ibérica la conversión al ancho UIC puede limitarse a las líneas del actual Esquema<br />
director de alta velocidad o bien llegar a conectar los principales centros industriales y portuarios;<br />
- el transporte viario puede ser (o no) gravado más fuertemente que en este momento;<br />
- el tránsito pirenaico de camiones puede ser (o no) prohibido en el centro de la cordillera.<br />
No hay que efectuar todos los cruces. La articulación de los escenarios relativos a la oferta y a la<br />
reglamentación ha de seguir una lógica económica:<br />
a) La concepción de tren especial responde a la necesidad de un tercer paso a través de los Pirineos<br />
en la hipótesis de que casi la totalidad de las mercancías terrestres españolas y portuguesas<br />
circulen por carretera (como ahora). Por lo tanto, no habría ni extensión del ancho UIC, ni gravamen<br />
suplementario del transporte por carretera. La prohibición del tráfico de camiones en el centro de la<br />
cordillera es una hipótesis que habría que analizar si constituye o no una condición de viabilidad del<br />
proyecto, y si su aplicación fuese realista y, por lo tanto, creíble.<br />
b) La argumentación relativa al corredor orientado a las "mercancías a larga distancia" ha de permitir<br />
demostrar a partir de qué nivel de integración ferroviaria y de impedimentos sobre el tráfico viario el<br />
proyecto se convierte en creíble.<br />
La hipótesis de una prohibición del tránsito de camiones en el centro de la cordillera parece incompatible<br />
con este tipo de equipamiento, que no permitiría el transporte de camiones. Ni la parte norte del centro<br />
de los Pirineos no podría aceptar no tener conexión para camiones con España en un contexto<br />
económico caracterizado, en el horizonte de 30 años, por una intensificación de los intercambios con la<br />
península Ibérica, ni tampoco la parte sur de los Pirineos centrales con relación a Francia y al resto de<br />
Europa no lo toleraría por razones idénticas. La descripción de estos diferentes escenarios no se limitará<br />
a las infraestructuras sino que considerará cómo optimizar la gestión de la cadena logística de un<br />
extremo a otro.<br />
El Consejo científico se volverá a reunir el 3 de diciembre de 1996 en Barcelona.<br />
5. Estudio sobre las repercusiones socioeconómicas de las nuevas<br />
infraestructuras en el territorio pirenaico<br />
El Sr. Abadía espera la aprobación por la Comisión de un pliego de condiciones técnicas para iniciar el<br />
concurso, pero hay prisa, puesto que convendría hacer el contrato antes de finales de año.<br />
7
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
Ante esta situación, se encarga al Secretariado la redacción de un pliego de condiciones técnicas<br />
abierto, para comprar tiempo de trabajo a los consultores, sin a priori sobre el contenido y la orientación<br />
del estudio, que se definirá a medida que se avance entre los consultores, la dirección del estudio<br />
propuesta por la Diputación General de Aragón y el grupo de trabajo ad hoc designado por la Comisión.<br />
* * *<br />
La sesión de la mañana termina a las 13:35 h. Los delegados son invitados a visitar las obras de los<br />
túneles de Belate y de Almandotz. La reunión se reanuda a las 16:45 h, después de la comida.<br />
6. Otros temas<br />
Propuestas de estudios multilaterales para la mejora de los transportes colectivos de viajeros en<br />
los Pirineos<br />
El Sr. Serratosa insiste en el interés de hallar algunas operaciones piloto, para valorizar los estudios<br />
realizados por la Comisión.<br />
Inversiones en las carreteras pirenaicas: estado de la base de datos<br />
Se solicita a las delegaciones que actualicen los datos sobre las inversiones en las carreteras de los<br />
Pirineos a finales de 1996, para presentar un nuevo balance en el próximo Consejo Plenario de la CTP.<br />
Apertura permanente del túnel Bielsa – Aragnouet<br />
El Sr. de Lartigue precisa que la responsabilidad de la apertura de este túnel corresponde al Conseil<br />
Général des Hautes-Pyrénées. Los problemas que llevan al cierre nocturno tienen que ver con la<br />
seguridad de la circulación por la filtración de agua, así como por los aludes en la vertiente norte. En las<br />
condiciones actuales, parece difícil prever la apertura permanente durante el invierno, ya que el coste de<br />
conservación y de vigilancia sería demasiado elevado. De hecho, la apertura en invierno sólo se produce<br />
en los últimos tres años, y por ahora no se puede hacer mucho más. Habría que esperar a nuevas<br />
soluciones técnicas.<br />
El Sr. Sabater considera difícil, sin conocer más datos, llegar a captar la justificación que permite abrir el<br />
túnel al tráfico a primera hora de la mañana y no durante la noche, dejando de lado el posible riesgo de<br />
aludes en la vertiente norte.<br />
El Sr. Serratosa pide estudios más concretos sobre la apertura permanente de este túnel, con<br />
evaluación del coste.<br />
7. Informes de las delegaciones<br />
Catalunya<br />
El Gobierno español creará a partir del 1 de enero de 1997 una empresa pública para la construcción de<br />
nuevas infraestructuras ferroviarias: Gestor de Infraestructuras Ferroviarias (GIF). Su probable<br />
responsable será el Sr. Albert Vilalta, ex-presidente de Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC),<br />
y principal impulsor del proyecto de línea de alta velocidad Barcelona – frontera francesa.<br />
8
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
Por lo que respecta a las carreteras pirenaicas, se confirma una inversión de 70 MPTA por parte de la<br />
Generalitat de Catalunya para la variante de els Avets (acceso al puerto de la Bonaigua).<br />
Languedoc-Roussillon<br />
Los días 4 y 5 de noviembre tendrá lugar una nueva cumbre franco-española. Se espera el inicio de la<br />
encuesta de utilidad pública para la construcción de la línea para alta velocidad entre Perpignan y la<br />
frontera.<br />
Midi-Pyrénées<br />
El Conseil Général de l’Ariège manifestó su acuerdo para la realización del túnel de Salau, pero aún no<br />
ha iniciado ningún estudio.<br />
El APSI (anteproyecto sumario de itinerario) sobre la mejora de la RN-20 prevé la construcción de una<br />
autovía hasta Ax-les-Thermes.<br />
La Región participa financieramente en la construcción de la nueva terminal del aeropuerto de Tarbes –<br />
Lourdes – Ossun.<br />
Navarra<br />
El principio de una autopista de peaje entre Madrid y Tudela parece aceptado por el Ministerio de<br />
Fomento.<br />
8. Acuerdos y conclusiones<br />
1. Solicitar a las delegaciones de las Regiones francesas su intervención para obtener por parte de los<br />
Ministerios franceses del Equipamiento y de Ordenación del Territorio la designación de un<br />
interlocutor de la Comisión.<br />
2. Aceptar la oferta de la delegación andorrana para la utilización del centro servidor de Andorra como<br />
servidor de la CTP para Internet.<br />
3. Solicitar a todas las delegaciones que aporten bases de datos regionales, y al Secretariado bases de<br />
datos de la Comisión, para ponerlas a disposición de la futura página web de la CTP (preparadas<br />
para Internet).<br />
4. Felicitar a la Subcomisión de Transporte aéreo por su informe sobre el aeropuerto que ha de servir a<br />
Andorra, y animar a continuar las reflexiones sobre este tema.<br />
5. Expresar la satisfacción por el avance del inventario de los túneles pirenaicos, y solicitar la<br />
colaboración de las delegaciones para completar todos los datos previstos en las fichas.<br />
6. Proponer una reflexión sobre el problema estético y ambiental planteado por las bocas de los túneles<br />
viarios.<br />
7. Aceptar las explicaciones del Conseil Régional Midi-Pyrénées con relación al desarrollo de los<br />
estudios sobre la nueva travesía ferroviaria de los Pirineos centrales.<br />
9
<strong>COMUNIDAD</strong> <strong>DE</strong> <strong>TRABAJO</strong> <strong>DE</strong> <strong>LOS</strong> <strong>PIRINEOS</strong><br />
8. Solicitar al Secretariado y a la delegación de Aragón la redacción de un pliego de condiciones<br />
técnicas abierto para la realización de la primera fase del estudio sobre las repercusiones<br />
socioeconómicas de las nuevas infraestructuras en el territorio pirenaico.<br />
9. Insistir en la conveniencia de presentar propuestas para la realización de operaciones piloto<br />
bilaterales en materia de transportes colectivos.<br />
10. Solicitar a las delegaciones la actualización a finales de 1996 de las datos de inversiones en las<br />
carreteras pirenaicas.<br />
11. Solicitar al Conseil Général des Hautes-Pyrénées y a la Diputación General de Aragón un estudio de<br />
las mejoras necesarias para que permitan la apertura nocturna durante todo el año del túnel de<br />
Aragnouet – Bielsa.<br />
Se levanta la reunión a las 17:30 h.<br />
10