10.06.2013 Views

Stony Brook University

Stony Brook University

Stony Brook University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

escena ha sido despojado y sustituido por una teatralización intelectual de una<br />

conversación posible entre un nieto y una abuela moribunda. Los achaques de la<br />

enfermedad, el olor a cerrado de la habitación, la escueta y funcional decoración<br />

de la clínica, no se nos ofrecen ni se nos sugieren. Al diálogo tampoco lo<br />

interrumpen las dudas, los balbuceos, los cambios de posición corporal, la entrada<br />

de una enfermera, los gestos. Apenas sabemos, por el párrafo que introduce el<br />

diálogo, que las sábanas son blancas y que “al mezclarse esa blancura con la cal<br />

de las paredes, comenzaba la ronda de una inmensa indistinción”. Indistinción,<br />

ausencia en principio de relieve psicológico, tiempo detenido, espacio<br />

indeterminado, ignoramos cómo visten y lo que piensan los personajes por debajo<br />

de lo que dicen, el idioma no aspira a recoger los usos del español cubano ni la<br />

locuacidad del nieto y de la abuela podría compararse a la que exhiben Nafta y<br />

Settembrini en La Montaña Mágica u Horacio Oliveira y sus amigos de la<br />

bohemia parisina en Rayuela, por citar sólo dos novelas que la crítica siempre ha<br />

relacionado con Lezama Lima.<br />

Pareciese que en Paradiso y Oppiano Licario nos hallásemos con un tipo<br />

de narración en un estadio primitivo respecto a la mímesis moderna 13 . Dos efigies<br />

frente a frente, dos bajorrelieves de mármol. La abuela es el oráculo. El nieto un<br />

discípulo. La escena retrata el eterno diálogo de la vejez y la juventud, de lo<br />

natural y lo artificial, del que vive y del extrañado que mira vivir. Su dinámica se<br />

asemeja más al Diálogo de Don carnal y doña Cuaresma o al Diálogo de<br />

164

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!