Catálogo Sistema MY HOME Automatización - IESA
Catálogo Sistema MY HOME Automatización - IESA
Catálogo Sistema MY HOME Automatización - IESA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
3
Índice My Home<br />
ÍNDICE<br />
4<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
19<br />
35<br />
43<br />
51<br />
65<br />
71<br />
79<br />
91<br />
97<br />
101<br />
Un sistema con un mundo de soluciones<br />
Confort - El control de la iluminación<br />
Confort - La central escénica y touch screen<br />
Confort - Difusión sonora<br />
<strong>Automatización</strong> - Operar equipos<br />
Comunicación - Conmutador telefónico PABX<br />
Seguridad - Alarma antirrobo<br />
Seguridad - <strong>Sistema</strong> de videocontrol<br />
Seguridad - Lámpara de emergencia, detector de gas e interruptor salvavidas<br />
Solución estética<br />
El control total<br />
Ejemplos de integración de diferentes funciones<br />
My Home Confort<br />
<strong>Sistema</strong> de control de iluminación<br />
Difusión sonora<br />
<strong>Automatización</strong><br />
My Home Seguridad<br />
<strong>Sistema</strong> Antirrobo<br />
Videocontrol<br />
Alarmas técnicas<br />
My Home Comunicación<br />
Telefonía integrada PABX<br />
Cableado estructurado<br />
My Home Accesorios<br />
Gabinetes<br />
Solución estética<br />
ÍNDICE<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
3
4<br />
My Home<br />
Un sistema con un mundo de soluciones<br />
Con My Home Bticino, tu vida se hace mas simple, cómoda y segura.<br />
My Home es el nuevo sistema de Bticino que permite integrar las funciones<br />
domóticas que están disponibles para las instalaciones de hoy, buscando<br />
siempre el CONFORT, la COMUNICACIÓN, la SEGURIDAD y la AUTOMATIZACIÓN.<br />
Cada uno de estos sistemas se puede elegir individualmente, y<br />
posteriormente ampliarla a su gusto y necesidades para fi nalmente integrar<br />
todos ellos, creando un panorama de posibilidades funcionales muy amplio.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
Central escénica con dimmer<br />
Control total de áreas<br />
Control de persianas eléctricas<br />
Difusión sonora<br />
Control centralizado mediante touch screen<br />
Confort<br />
Seguridad<br />
Alarma antirrobo<br />
Videocontrol<br />
Detector de fuga de gas<br />
Lámpara de emergencia<br />
Interruptor diferencial salvavidas<br />
Además, My Home acorde con las nuevas exigencias de comunicación<br />
con el mundo externo, permite el control de la casa con dispositivos tan<br />
sencillos como el teléfono fi jo o celular, o hasta una computadora conectada<br />
localmente o vía internet.<br />
Sin duda alguna, Bticino es la elección correcta a necesidades de<br />
automatización de las instalaciones residenciales, comerciales y de servicios.<br />
Interfón y videointerfón<br />
<strong>Sistema</strong> digital para edifi cio<br />
Telefonía integrada PABX<br />
Cableado estructurado Btnet<br />
Comunicación<br />
<strong>Automatización</strong><br />
Temporizador<br />
Control remoto infrarrojo y radio<br />
Sensor de presencia<br />
Programador horario<br />
Termostato<br />
Control automático por horario de evento
My Home<br />
Un sistema con un mundo de soluciones<br />
INTERFACES DE ACCESO REMOTO<br />
Comunicador telefónico<br />
Conmutador telefónico PABX<br />
My Home Server<br />
DISPOSITIVOS DE CONTROL<br />
Teléfono celular o fi jo<br />
Computadora Personal<br />
Palm<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
5
6<br />
Confort<br />
El control de la iluminación<br />
El sistema Confort de My Home, te permite controlar el encendido y apagado<br />
de luces de una manera sencilla y práctica, ya que aunque la apariencia<br />
sea de un simple apagador, detrás de los dispositivos hay una red de<br />
comunicación que permite hacer funciones sobre toda un área o toda la<br />
instalación.<br />
Además existe la posibilidad de cambiar la función de un dispositivo sin<br />
modifi car la instalación. Todos los dispositivos cuentan con la mejor estética<br />
Living y Light.<br />
• El control luz es totalmente programable, brindándote la opción de<br />
funciones sencillas como encender y apagar las luces individualmente o<br />
cambiarla cuando requieras otra función, sin modifi car la instalación.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
• El control dimmer te permite elegir la intensidad luminosa de cualquier<br />
luminaria.<br />
• El sensor de presencia te enciende la luz automáticamente sin usar las<br />
manos.<br />
• El control remoto te permite encender y apagar luces desde tu cómodo<br />
sillón.<br />
• El control de áreas, posibilita el encender o apagar toda un área con sólo<br />
presionar un botón.<br />
• El control general controla el encendido y apagado de toda la instalación.<br />
• Puedes controlar también motores de persianas, pantallas y fuentes<br />
ornamentales.
Confort<br />
La central escénica y touch screen<br />
Central escénica<br />
La central escénica te permite crear ambientes luminosos y de confort en<br />
todas las áreas de la casa con sólo presionar un botón.<br />
ESCENA “RELAX”<br />
• Se enciende las luces<br />
perimetrales.<br />
• Se enciende la luz de lectura.<br />
• Se abren las persianas.<br />
• Se enciende la música ambiental<br />
con el radio FM.<br />
ESCENA “TERRAZA”<br />
• Se enciende la luz de la<br />
terraza.<br />
• Se enciende las luces<br />
perimetrales.<br />
• Se abren las persianas.<br />
Touch screen<br />
Gracias a este dispositivo es posible controlar las funciones desde un solo<br />
punto. Es posible tener el control de todas la luces de la casa u ofi cina,<br />
identifi cándolas con su nombre y verifi car el estado de la alarma y los<br />
dispositivos de automatización.<br />
Antirrobo<br />
• Este comando monitorea información sobre el estado<br />
del sistema antirrobo My Home.<br />
Iluminación<br />
• Te permite encender, apagar y regular la intensidad<br />
luminosa desde una lámpara hasta todas las luces<br />
de la casa u ofi cina.<br />
• Programación de las funciones del Touch Screen<br />
(beep, contraste, reloj y alarma despertador).<br />
Estos escenarios pueden ser programados por el mismo usuario de acuerdo a<br />
su gusto y controlarlas además desde el Touch screen. Como por ejemplo:<br />
ESCENA “TV”<br />
• Se apagan las lámparas de mesa.<br />
• Se enciende la luz central a<br />
cierto nivel de luminosidad<br />
(dimmer).<br />
• Se cierran las persianas.<br />
ESCENA “FIESTA”<br />
• Se encienden todas las luces.<br />
• Se enciende el aire acondicionado.<br />
• Se abren las persianas.<br />
• Se enciende la música ambiental<br />
con el reproductor de CD´s.<br />
El Touch screen propone al usuario un modo simple e intuitivo para controlar<br />
la casa.<br />
Música<br />
• Controla todas las funciones de música<br />
ambiental, de una manera sencilla y práctica.<br />
Escenario<br />
• Es posible controlar las escenas previamente<br />
determinadas de un espacio o de toda la casa.<br />
<strong>Automatización</strong><br />
• Controla las persianas, cortinas, ventilador, abre<br />
y cierra puertas o portones con el simple toque<br />
de un dedo.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
7
8<br />
Confort<br />
Difusión sonora<br />
El placer de disfrutar de audio distribuido en la casa está incluido en My<br />
Home a través del sistema de difusión sonora, el cual permite distribuir el<br />
sonido de un radio FM BTicino o el equipo de sonido favorito (CD, equipos<br />
modulares, etc.)<br />
• Por medio del comando se puede encender la música y regular el sonido<br />
en cada habitación.<br />
• El amplifi cador de ingreso permite conectar cualquier equipo de sonido<br />
para distribuir su señal en todo el sistema. Además permite el control de<br />
las funciones del equipo a distancia (on, off, regulación de volumen y<br />
play).<br />
• Se pueden instalar hasta 80 bocinas en toda la casa.<br />
• El radio FM BTicino permite programar 5 estaciones en memoria y cuenta<br />
con sistema RDS.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
El sonido se controla independientemente en cada habitación y se pueden<br />
incorporar funciones como el voceo en todas las bocinas.<br />
• El Touch screen permite el control de todo el sistema con textos<br />
personalizables y despliegue de las funciones del radio.<br />
• El amplifi cador local cuenta con salidas para 2 bocinas estéreo.<br />
• Las opciones de bocinas son de sobreponer en pared (37mm de espesor) y<br />
de empotrar en plafón.<br />
• Con un teléfono dedicado se puede realizar la función de voceo.
<strong>Automatización</strong><br />
Operar equipos<br />
Además de controlar el sistema de alumbrado, My Home le permite controlar<br />
los sistemas automatizados de su casa como son: Persianas eléctricas,<br />
bombas de agua para fuentes, ventiladores, aire acondicionado, etc. Todo<br />
esto para crear el ambiente ideal en su espacio.<br />
• Se puede operar la apertura y cierre de persianas y pantallas eléctricas.<br />
• Se puede activar el motor de portón eléctrico del garage.<br />
• El aire acondicionado se acciona a través del cronotermostato para<br />
mantener la temperatura ideal con el programador horario.<br />
• El temporizador puede apagar automáticamente la luz de la entrada<br />
después de un tiempo.<br />
• El encendido de la fuente es programado a diferentes horas del día con el<br />
programador horario.<br />
• El sensor de presencia le enciende la luz automáticamente sin usar las<br />
manos.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
9
10<br />
Comunicación<br />
Conmutador telefónico PABX<br />
Las soluciones de intercomunicación doméstica proporcionadas por SFERA,<br />
van desde el simple interfón, hasta la telefonía integrada, pasando por el<br />
videointerfón y la comunicación interna.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
Central telefónica PABX<br />
• 2 líneas 8 extensiones.<br />
• Crecimiento hasta 4 líneas telefónicas y 16<br />
extensiones.<br />
• Compatible con cualquier teléfono.<br />
• Encendido de luces, aire acondicionado a<br />
control remoto desde cualquier teléfono.<br />
• Funciones telefónicas (restricción de llamada<br />
y de marcación, transferencias, etc.)<br />
Frente de calle Sfera<br />
• Excelente calidad de audio y video.<br />
• Resistente a la intemperie.<br />
• Tarjetero iluminado.<br />
Entre las funciones exclusivas que ofrece SFERA, se encuentra la integración<br />
del video con la telefonía y la posibilidad de encender cualquier circuito<br />
eléctrico desde un teléfono interno o externo como un celular.<br />
Teléfono Pivot<br />
• Un solo equipo para llamadas de<br />
interfón y teléfono.<br />
• Intercomunicación en diferentes puntos.<br />
Monitor Pivot<br />
• Claridad de imagen.<br />
• Un solo aparato para identifi car a<br />
quien llama de la calle y realizar<br />
llamadas telefónicas.<br />
• Identifi cación segura de los visitantes.
Seguridad<br />
Alarma antirrobo<br />
Con el sistema antirrobo, puedes tener la seguridad de proteger tu casa<br />
contra intrusión de delincuentes, detectando la intrusión oportunamente y<br />
reaccionando con una sirena acústica y visual, además de la posibilidad de<br />
• La interfase de contactos magnéticos (alámbricos e inalámbricos) nos<br />
permite proteger la apertura de puertas y ventanas.<br />
• El sensor de movimiento detecta la intrusión de manera discreta.<br />
• Con el telecomando activador se activa y desactiva la alarma de manera<br />
segura e infalsifi cable.<br />
• El comunicador telefónico hace llamadas automáticamente cuando la<br />
alarma se dispara. También puede recibir llamadas para el monitoreo de la<br />
alarma (verifi cación de estado, escuchar el ambiente, activación, etc.).<br />
hacer llamadas a tu teléfono o personas de seguridad. Adicionalmente se<br />
pueden conectar otros dispositivos de alarmas técnicas, como el detector de<br />
gas de la cocina.<br />
• La central permite activar hasta 8 zonas y visualizar el estado del sistema.<br />
• La interfase permite conectar otros dispositivos de alarma al sistema<br />
(detector de gas, ruptura de cristales, nivel de agua, proximidad).<br />
• El parcializador permite activar la alarma desde otros puntos de la casa.<br />
• La sirena tiene un estrobo para señalización acústica y visual.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
11
12<br />
Seguridad<br />
<strong>Sistema</strong> de videocontrol<br />
Adicionalmente al sistema de intercomunicación, se pueden integrar el<br />
VIDEOCONTROL: sistema de videovigilancia doméstico el cual permite<br />
monitorear visualmente áreas de la casa desde cualquier monitor instalado.<br />
Las opciones de cámaras incluyen de techo (domo), para exteriores, y la<br />
innovadora minicámara instalable en placas Living y Light.<br />
C2<br />
C1<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
Simplemente presionando el botón de autoencendido en el monitor, es<br />
posible seleccionar cíclicamente la cámara de la cual se desea observar la<br />
imagen.<br />
C3<br />
C4
Seguridad - Lámpara de emergencia, detector de gas<br />
e interruptor salvavidas<br />
Para Bticino, la seguridad de la casa y de sus ocupantes es importante, por<br />
lo cual My Home integra una gama de dispositivos de seguridad tanto de los<br />
ambientes como de las personas.<br />
Estos dispositivos detectan oportunamente cualquier situación de riesgo e<br />
intervienen, manteniendo la seguridad en todo momento.<br />
• El detector de fugas de gas GPL se encuentra dentro de la gama de<br />
dispositivos de seguridad ambiental. Cuenta con un dispositivo que te<br />
indica acústicamente y visualmente cuando se presenta una fuga de gas<br />
repentina y cuenta con la posibilidad de interrumpir el suministro a través<br />
del accionamiento automático de una electroválvula.<br />
Lámpara de emergencia<br />
• La lámpara de emergencia extraíble asegura la iluminación de los<br />
ambientes de la casa en caso de un apagón. Además es posible extraerla<br />
y usarla como lámpara de mano gracias a una batería que mantiene<br />
encendida la lámpara por hasta 2 horas.<br />
Detector de gas Interruptor diferencial salvavidas<br />
• El interruptor diferencial protege a las personas y equipos eléctricos<br />
de posible daños producidos por la electricidad de manera oportuna y<br />
selectiva ya que intervienen sólo en el lugar donde se presenta la falla.<br />
Por este motivo se recomienda en lugares de alto riesgo como los baños,<br />
cocinas, albercas, cuartos de lavado y zonas de seguridad.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
13
14<br />
My Home<br />
Solución estética<br />
My Home de Bticino te da la mejor solución estética para que la combines<br />
con la decoración de tu casa. Todos los sistemas de My Home son instalados<br />
en placas de las líneas Living y Light, las cuales te ofrecen más de 50<br />
opciones de colores y textura para armonizar la instalación de los sistemas<br />
My Home con la decoración de tus ambientes.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
Desde la resina, goma y zamak, hasta la exclusividad de las maderas<br />
naturales, se puede elegir el color más acorde al estilo de la casa, todas<br />
ellas en cualquiera de los tamaños de 3 (estandar) 4 y 3+3 módulos.<br />
<strong>Sistema</strong> My Home con central escénica, iluminación, videocontrol y seguridad en placas Light.<br />
<strong>Sistema</strong>s My Home de control de iluminación, automatización de persianas, difusión sonora y tomas de datos en placas Living.
My Home<br />
El control total<br />
Puesto que todos los sistemas de My Home Bticino operan bajo el mismo<br />
lenguaje de comunicación a través de un Bus SCS (sistema de cableado<br />
simplificado) se tiene la posibilidad de interconectar y relacionar cada uno<br />
de ellos, logrando una funcionalidad total del sistema y operarlo como uno<br />
solo desde una pantalla táctil o Touch screen.<br />
Adicional a la potencialidad de funciones del sistema, se tiene la opción<br />
de realizar el control de la casa de manera remota, a través de interfases<br />
telefónicas, o vía PC, ya sea localmente o remotamente a través de internet.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
15
16<br />
Ejemplos de integración<br />
de diferentes funciones<br />
Detección de fuga de gas con sistema antirrobo y detector de gas<br />
El sistema de seguridad de My Home, nos permite cuidar de los habitantes<br />
y del patrimonio de la residencia. Un ejemplo de ello es la posibilidad de<br />
integrar alarmas técnicas al sistema antirrobo, como por ejemplo: el detector<br />
de fuga de gas.<br />
Interfase de canal<br />
auxiliario<br />
Detector<br />
de gas<br />
sistema<br />
antirrobo<br />
1. El detector de gas detecta una fuga.<br />
2. El sistema antirrobo es informado de la fuga por medio de la interfase de<br />
alarma.<br />
3. Se manda cerrar el suministro de gas mediante la electroválvula.<br />
4. Por medio del comunicador telefónico, se realiza una o varias llamadas<br />
telefónicas para informar lo acontecido por medio de una grabación.<br />
Actuador con relé<br />
Control automático de luces con sistema de iluminación y automatización<br />
El ahorro de energía y el control automático también están presentes en<br />
My Home. Cuando se requiere el control de un sistema de eléctrico, como<br />
alumbrado o sistemas de riego, de acuerdo a una programación automática,<br />
My Home tiene la solución.<br />
1. El programador manda una señal de encendido de acuerdo al programa.<br />
2. La interfase recibe la señal y manda activar al actuador.<br />
3. La luminaria se enciende.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
Bus<br />
Ante una eventual fuga de gas, el sistema la detecta oportunamente, la<br />
controla y hasta puede reportar la falla a varios números telefónicos por<br />
medio del comunicador telefónico.<br />
Electroválvula<br />
Comunicador telefónico<br />
línea<br />
telefónica<br />
Esto se logra utilizando la interfase de comando del sistema Confort, junto<br />
con el programador horario del sistema de automatización. Esta opción es<br />
conveniente, tomando en cuenta el ahorro que nos proporciona el controlar<br />
el consumo de energía de estas cargas.
Ejemplos de integración<br />
de diferentes funciones<br />
Encendido de luz de bienvenida con sistema antirrobo y automatización<br />
My Home incluye funciones que adaptan el funcionamiento de la casa a<br />
gusto y conveniencia del usuario. Puesto que todos los sistemas My Home<br />
“hablan el mismo lenguaje” (bus SCS), nos permiten hacer funciones de<br />
interacción entre ellos.<br />
Una de estas funciones es la posibilidad de encender luces o una escena de<br />
bienvenida a la casa al tiempo que el usuario llega y desactiva el sistema<br />
antirrobo. De igual manera, a la salida de casa del usuario y la activación de<br />
la alarma, el comunicador puede ejecutar un apagado general del sistema<br />
de iluminación.<br />
<strong>Sistema</strong> antirrobo<br />
<strong>Sistema</strong> iluminación<br />
1. Al llegar el usuario, desactiva la alarma con el telecomando.<br />
2. El comunicador telefónico detecta esta acción y manda el programa de encendido de luces.<br />
3. A través de la interfase SCS, el sistema de control de iluminación recibe las órdenes y enciende las luces.<br />
Encendido de escenas luminosas remotamente con telefonía integrada PABX y sistema iluminación<br />
El control de la casa, aún cuando no se está en ella, es posible con My<br />
Home. El conmutador telefónico PABX de Sfera permite el control remoto<br />
de encendido de luces. Si se tiene el sistema de control de iluminación<br />
instalado en casa, existe la posibilidad de interconectar a ambos sistemas y<br />
encender las escenas de la central escénica a distancia.<br />
Conmutador<br />
telefónico<br />
PABX<br />
Es posible, por ejemplo, activar la escena de “jardín” para asegurarnos<br />
que la casa esté segura cuando no estamos en ella. Esta función se puede<br />
realizar en las escenas de una o varias centrales escénicas.<br />
<strong>Sistema</strong> iluminación<br />
1. Se hace una llamada a casa.<br />
2. La central telefónica PABX responde automáticamente. Por medio de una clave se activa la escena deseada.<br />
3. La interfase del sistema de iluminación recibe la orden y ejecuta la orden de escena.<br />
4. La iluminación se enciende de acuerdo a la escena.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
17
18<br />
Ejemplos de integración<br />
de diferentes funciones<br />
Activación automática de videocámaras con sistema antirrobo y Sfera<br />
Tener conocimiento de lo que sucede en todo momento en la residencia<br />
está previsto por My Home, una muestra, es poder visualizar de manera<br />
automática áreas de la casa cuando en ella se presenta alguna alarma de<br />
intrusión. Ante la eventual intrusión de un delincuente a la casa, el sistema<br />
antirrobo la detecta y reacciona por medio de la sirena.<br />
sistema<br />
digital Sfera<br />
Detector de movimiento<br />
1. Una intrusión es detectada por el contacto de ventanas o el detector de<br />
presencia.<br />
2. El sistema antirrobo se activa y manda una señal de alerta.<br />
3. A través de la interfase SCS, el sistema de videocontrol se activa<br />
automáticamente.<br />
4. Desde el monitor se observa la imagen de esa área e incluso es posible<br />
monitorear otras.<br />
sistema<br />
antirrobo<br />
Telecámara<br />
en la cocina<br />
Adicionalmente, los monitores de la casa previamente seleccionados, se<br />
encienden automáticamente para poder observar lo que sucede en dicha<br />
área a través de la cámara instalada.<br />
Interfase<br />
Para el cálculo del margen de corriente hay que tener en cuenta la absorción más alta, es decir 1000mA - 159.5 = 840.5mA.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
Monitor<br />
Pivot<br />
Telecámara en<br />
la habitación<br />
Interfase de contactos<br />
magnéticos
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
CONFORT<br />
SISTEMA DE CONTROL<br />
DE ILUMINACIÓN<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
19
20<br />
Confort<br />
<strong>Sistema</strong> de control de iluminación<br />
El sistema de control de iluminación creado por Bticino permite administrar<br />
simultáneamente y de manera integrada funciones hasta hoy realizadas por<br />
instalaciones distintas y complejas:<br />
• Control de iluminación.<br />
• Control de equipos motorizados.<br />
• Aire acondicionado y calefacción.<br />
• Detectores de movimiento.<br />
• Control remoto.<br />
Además de las posibilidades propias de cada sistema, se pueden integrar<br />
todos ellos para ofrecer en conjunto soluciones de comodidad.<br />
Un ejemplo de esto es la posibilidad de crear, apretando un botón, un<br />
ambiente en algún espacio de la casa (encendido simultáneo de algunas<br />
lámparas, accionamientos de algunas persianas, música ambiental, etc.)<br />
Comandos<br />
Alimentador<br />
Actuadores<br />
Cargas<br />
dispositivos<br />
convencionales<br />
L<br />
127 V a.c.<br />
N<br />
127V a.c.<br />
Bus SCS<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
La arquitectura del sistema se compone de dos dispositivos base:<br />
• Los dispositivos de comando sustituyen, de hecho, a los dispositivos<br />
tradicionales tales como los interruptores, pulsadores, interruptores<br />
escalera, etc. pero pueden desempeñar además nuevas funciones más<br />
completas.<br />
• Los actuadores por su parte son dispositivos que, de modo similar a<br />
los relés tradicionales, controlan la carga respectiva luego de recibir un<br />
comando apropiado.<br />
Junto con estos dispositivos, se tiene una interfase para posibilitar la<br />
conexión al sistema de dispositivos externos (fotoceldas, sensores,<br />
interruptores tradicionales, etc).
El BUS SCS<br />
El medio de comunicación de todos los aparatos del sistema es por medio<br />
de un par de cables trenzados conectados en paralelo a cada uno de los<br />
dispositivos del sistema mediante sus bornes de conexión de bus. Los<br />
conectores del bus son extraibles, lo cual facilita la conexión del cable<br />
y además permite que la instalación se pueda realizar sin los equipos,<br />
evitando que se dañen durante la etapa de acabados de la residencia.<br />
Comando<br />
Actuador<br />
Para esta conexión se puede utilizar el cable SCS art. L4669 previsto por<br />
Bticino. La utilización del cable SCS Bticino con un aislamiento de 300/500V<br />
y el aislamiento de los bornes de los equipos con la misma tapa de<br />
protección, ofrecen la posibilidad de instalar la línea BUS y todos los equipos<br />
SCS en el mismo ducto de los conductores y dispositivos de energía de 127<br />
Vac, evitando así la utilización de canalizaciones adicionales separadas. En el<br />
caso de los actuadores, además de conectarse al bus SCS, deben conectarse<br />
también a la línea eléctrica de la respectiva carga controlada.<br />
confi gurador<br />
tapa de protección<br />
borne extraible de conexión al bus<br />
cable SCS<br />
confi gurador<br />
tapa de protección<br />
borne extraible de conexión al bus<br />
cable SCS<br />
línea eléctrica de la carga<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
21
22<br />
Confi guración de los dispositivos<br />
Con el fi n de que cualquier dispositivo dentro del sistema, desarrolle la<br />
función deseada, debe ser programado asignándole una dirección y un modo<br />
de funcionamiento. Este procedimiento, llamado confi guración, se efectúa<br />
insertando en el espacio indicado los dispositivos llamados confi guradores,<br />
diferenciados por números, letras o gráfi cos impresos en ellos.<br />
Ejemplo de confi guración de los dispositivos<br />
alimentador<br />
127 Vac<br />
descripción de base de<br />
confi guradores<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
Con la confi guración se asigna la dirección dentro del sistema, lo cual hace<br />
que actuadores y comandos se identifi quen. También se asigna el modo de<br />
funcionamiento del dispositivo (encendido, apagado, subir, bajar persianas,<br />
regulación de una carga, temporizado, etc.)<br />
base de<br />
confi gurador<br />
confi gurador<br />
pinza de confi guradores<br />
transmisor receptor<br />
comando<br />
información<br />
actuador<br />
Bus SCS
Los dispositivos de comando<br />
Los comandos permiten controlar a los actuadores, y a su vez, a las cargas.<br />
Este control puede ser funciones de: ON, OFF, temporización, dimmer, etc.,<br />
todas dependiendo de la confi guración que se realice.<br />
Además, las cubreteclas con simbología, ayudan al usuario a identifi car<br />
amigablemente la función del comando.<br />
cubretecla<br />
sencilla<br />
de 1 módulo<br />
Opciones de cubiertas Living y Light<br />
pulsante superior<br />
parte electrónica<br />
pulsante inferior<br />
indicador luminoso<br />
cubretecla sencilla<br />
de 1 módulo<br />
La tecla siempre está iluminada por un foco piloto, el cual cambia de color<br />
según el estado del relé que controla (verde=carga desactivada, rojo=carga<br />
activada).<br />
Así, el comando resulta muy versátil para poder satisfacer todas las diversas<br />
necesidades de control con un solo tipo de comando.<br />
cubretecla sencilla<br />
de 2 módulos<br />
tecla de función<br />
cubretecla sencilla<br />
de 2 módulos<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
23
24<br />
Los dispositivos<br />
de comandos especiales<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
Detector de presencia<br />
Permite el encendido automático de la iluminación por medio de detección<br />
de la persona que ingresa al área, sin necesidad de usar las manos.<br />
Control remoto<br />
Permite accionar las luminarias a distancia por medio de un control<br />
remoto y un receptor montado en placa.<br />
Interfase comando<br />
Cualquier dispositivo externo de control que se desee interconectar al<br />
sistema (p.e. fotoceldas, interruptores de llave, programadores, etc.) se<br />
puede conectar a través de la interfase de comando, logrado de esta manera<br />
la compatibilidad de estas funciones con el sistema.<br />
Central escénica<br />
Nos permite preseleccionar la iluminación, el control de persianas, fuentes<br />
ornamentales, etc. para crear el ambiente perfecto en la habitación de la<br />
casa, presionando sólo un botón.
Comando de radio<br />
Comando radio Principales características<br />
Una aplicación particularmente interesante del sistema es el comando radio.<br />
Este sistema está basado sobre la tecnología SCS, pero la comunicación<br />
entre los dispositivos no es sobre el cable bus SCS, sino a través de ondas<br />
de radio. La integración es importante, ya que permite al instalador integrar<br />
mas dispositivos de comando, aunque la instalación ya esté terminada, sin<br />
necesidad de canalizar en paredes o empotrar cajas adicionales. Un ejemplo<br />
de aplicación puede ser la ampliación de una instalación con cable bus SCS<br />
ya existente. Para lograr esta solución, se tiene dos dispositivos:<br />
• El comando radio, el cual permite la confi guración de cualquier función de<br />
control sin necesidad de ninguna conexión. Se alimenta a batería.<br />
• La interfase receptora que recibe la señal del comando radio y la transmite<br />
sobre el cable de bus para activar a los respectivos comandos.<br />
• La batería del comando radio es de litio, fácilmente remplazable y de larga<br />
duración (al menos 3 años).<br />
• El comando se completa con cubreteclas Living y Light.<br />
• El comando se puede instalar en pared.<br />
• La distancia máxima entre los dispositivos radio es de 100 m. en área libre.<br />
• La transmisión está codifi cada, protegiendo al sistema de interferencias.<br />
Principales aplicaciones<br />
• Modifi caciones de un sistema alámbrico existente de acuerdo a las<br />
cambiantes necesidades del usuario.<br />
• Remodelaciones o ampliaciones.<br />
• Comando móvil de sobremesa.<br />
Ejemplo de un sistema con BUS alámbrico y una modifi cación futura con los comandos radio para el control de persianas eléctricas<br />
actuador<br />
luz<br />
actuador que<br />
controla las<br />
persianas<br />
alimentador<br />
comando<br />
comando<br />
luz<br />
Ejemplo de instalación de mesa con caja art. 504LIV<br />
para el<br />
control de las<br />
persianas<br />
interfase<br />
radio<br />
comando<br />
radio<br />
para el<br />
control de la<br />
persiana<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
25
26<br />
Software visual SCS<br />
Este programa permite, a través de una interfase gráfi ca totalmente<br />
personalizable, el comandar y controlar mediante la computadora PC los<br />
dispositivos de automatización e iluminación presentes en una instalación<br />
My Home.<br />
Visual SCS permite, importar fácilmente una foto o un plano de la residencia,<br />
con el fi n de crear una representación gráfi ca del sistema a controlar. Los<br />
dispositivos controlados son representados con íconos preestablecidos, p.e.<br />
lámparas, motores, etc.<br />
Ejemplo de la pantalla de software visual SCS<br />
Interfase RS 232<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
El programa ofrece también la posibilidad de monitorear en<br />
cualquier momento el estado del dispositivo (encendido o<br />
apagado). Mostrando los íconos en diferentes colores.<br />
El software incluye una interfase RS 232 que conecta directamente<br />
el bus SCS al puerto serial de la computadora.
Comandos<br />
L4651/2<br />
L4652/2 L4652/3<br />
N4681<br />
Living Light<br />
F420<br />
L4654 N4654<br />
L4611 N4611<br />
Living Light<br />
L4688 N4688<br />
Comandos<br />
Artículo Descripción<br />
L4651/2 Comando sencillo para realizar una función. 2 módulos. Debe<br />
ser completado con una cubretecla de 2 módulos.<br />
L4652/2 Comando doble para realizar una o dos funciones. 2 módulos.<br />
Debe ser completado con dos cubreteclas de 1 módulo o un<br />
cubretecla de 2 módulos.<br />
L4652/3 Comando triple para realizar tres funciones. 3 módulos. Debe<br />
ser completado con tres cubreteclas de 1 módulo.<br />
Central escénica<br />
Artículo Descripción<br />
N4681 Central escénica de 4 escenas programables. 2 módulos.<br />
F420 Central escénica de 16 escenas programables mediante Touch<br />
screen 2 módulos.<br />
Receptores infrarrojos de control remoto<br />
Artículo Descripción<br />
L4654 Receptor de rayos infrarrojos para el comando de 4<br />
N4654 cargas independientes o los escenarios de la central escéni-<br />
ca. 2 módulos. Se debe completar con el telecomando res-<br />
pectivo.<br />
Detectores de movimiento<br />
Artículo Descripción<br />
L4611 Detector de movimiento de rayos infrarrojos pasivos.<br />
N4611 Apertura de 0 a 105º y alcance de 8 m. al frente 2 módu-<br />
los.<br />
Interfase para dispositivos tradicionales<br />
Artículo Descripción<br />
L4688 Interfase de comando para dispositivos tradicionales<br />
N4688 para el comando de 1 ó 2 actuadores. Acepta dispositivos<br />
como fotoceldas, interruptores de llave, pulsadores de cor-<br />
dón, programadores horario, etc.1 módulo.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
27
28<br />
Comandos<br />
L4571/1<br />
Living Light<br />
L4575 N4575<br />
Living Light<br />
L4683<br />
N4683<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
Comando radio<br />
Artículo Descripción<br />
L4571/1 Comando a radio doble para realizar una función. 2 módulos. Debe<br />
ser completado con una cubretecla de 2 módulos. Alimentado<br />
con una batería de litio tipo CR2 de 3 V (ya incluida).<br />
Interfase radio receptor<br />
Artículo Descripción<br />
L4575 Interfase radio receptor. Alimentación 27.<br />
N4575 Vcd del bus SCS. 2 módulos.<br />
Pantalla táctil Touch Screen<br />
Artículo Descripción<br />
L4683 Central de comandos Touch Screen donde es posible contro-<br />
N4683 lar la iluminación, monitorear la alarma y controlar la difu-<br />
sión sonora.
Actuadores<br />
L4671/1 L4671/2<br />
Living Light<br />
L4675 N4675<br />
3475<br />
3476<br />
Actuadores para montaje en placa<br />
Artículo Descripción<br />
L4671/1 Actuador con 1 relevador: 6A resistivo, 2A cos 0.5 inductivo,<br />
150W lámparas fl uorescentes. 2 módulos. Debe ser completado<br />
con 1 cubretecla de 2 módulos.<br />
L4671/2 Actuador con 2 relevadores interbloqueados, para cargas dobles<br />
(persianas eléctricas): 6A resistivo, 500W motores, 5A cos 0.5<br />
transformador ferromagnético. 2 módulos. Debe ser completado<br />
con 1 cubretecla de 2 módulos.<br />
Actuadores mini<br />
Artículo Descripción<br />
L4675 Actuador mini con 1 relevador: 2A resistivo,<br />
N4675 2Acos 0.5 transformador ferromagnético.<br />
1 módulo.<br />
Actuadores basic<br />
Artículo Descripción<br />
3475 Actuador Basic con 1 relevador. 2 A resistivo, 2Acos 0.5<br />
transformador ferromagnético.<br />
3476 Comando actuador Basic con 1 relevador. 2A resistivo, 2Acos<br />
0.5 transformador ferromagnético.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
29
30<br />
Actuadores<br />
F411/1N<br />
F411/2<br />
F411/4<br />
F413 F414/127<br />
F415/127<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
Actuadores para montaje en riel din<br />
Artículo Descripción<br />
F411/1N Actuador con 1 relevador de 2 vías: 16 A resistivo, 4A inductivo.<br />
2 Módulos din.<br />
F411/2 Actuador con 2 relevadores independientes: 6A resistivo, 500W<br />
motores, 2A cos 0.5 transformador ferromagnético, 150W<br />
lámparas fl uorescentes. 1) Interbloqueo lógico del relé a través<br />
de confi guración. 2 Módulos din.<br />
F411/4 Actuador con 4 relevadores independientes: 6A resistivo, 2A<br />
incandescentes, 500W motores, 5A cos 0,5 transformador<br />
ferromagnético y 80W lámparas fl uorescentes. 1) Interbloqueo<br />
lógico del relé a través de confi guración. 2 Módulos din.<br />
1) Sólo en lámparas con balastro convencional o electrónico.<br />
Actuadores dimmer<br />
Artículo Descripción<br />
F413 Actuador dimmer para lámparas fl ourescentes con balastras<br />
dimeables con ingreso de 1 a 10 Vcd. Puede controlar hasta 3<br />
balastras. 2 módulos din.<br />
F414/127 Actuador dimmer para cargas resistivas y transformador ferromagnético.<br />
1000 W. 4 módulos din.<br />
F415/127 Actuador dimmer para cargas con transformador electrónico<br />
dimeable 400 VA. 4 módulos din.
Cubreteclas<br />
Living<br />
L4911 L4911/2<br />
L4911/3<br />
Light<br />
N4911 N4911/2<br />
N4911/3<br />
Light<br />
N4932 N4932/2 N4932/3<br />
Living Light<br />
L4950<br />
L4953<br />
N4950<br />
N4953<br />
Cubreteclas intercambiables e iluminables para<br />
comandos y actuadores serie Living<br />
Artículo Descripción<br />
L4911 Cubretecla 1 módulo.<br />
L4911/2 Cubretecla 2 módulos.<br />
L4911/3 Cubretecla 3 módulos.<br />
Cubreteclas intercambiables e iluminables para<br />
comandos y actuadores serie Light<br />
Artículo Descripción<br />
N4911 Cubretecla 1 módulo para interruptor.<br />
N4911/2 Cubretecla 2 módulos para interruptor.<br />
N4911/3 Cubretecla 3 módulos para interruptor.<br />
Cubreteclas intercambiables transparentes “Kristal”<br />
Artículo Descripción<br />
N4932 Cubretecla Kristall 1 módulo.<br />
N4932/2 Cubretecla Kristall 2 módulos.<br />
N4932/3 Cubretecla Kristall 3 módulos.<br />
Falsos polos<br />
Artículo Descripción<br />
L4950 Falso polo.<br />
N4950<br />
L4953 Falso polo con salida Ø 9 mm.<br />
N4953<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
31
32<br />
Cubreteclas<br />
Living Light<br />
L4911AF<br />
N4911AF<br />
L4911AG<br />
N4911AG<br />
Living Light<br />
L4915AD<br />
N4915AD<br />
L4915BC<br />
N4915BC<br />
L4915BA<br />
N4915BA<br />
L4915BD<br />
N4915BD<br />
L4911AH<br />
N4911AH<br />
L4915BB<br />
N4915BB<br />
L4915BE<br />
N4915BE<br />
L4915BH<br />
N4915BH<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
Cubreteclas<br />
Artículo Descripción<br />
L4911AF Cubretecla 1 módulo con símbolo “ON OFF GEN” (serie<br />
Living).<br />
N4911AF Cubretecla 1 módulo con símbolo “ON OFF GEN” (serie<br />
Light).<br />
L4911AG Cubretecla 1 módulo con símbolo “ON OFF” (serie Living).<br />
N4911AG Cubretecla 1 módulo con símbolo “ON OFF” (serie Light).<br />
L4911AH Cubretecla 1 módulo con símbolo “SUBIR BAJAR” (serie<br />
Living).<br />
N4911AH Cubretecla 1 módulo con símbolo “SUBIR BAJAR” (serie<br />
Light).<br />
Cubreteclas<br />
Artículo Descripción<br />
L4915AD Cubretecla 1 módulo con símbolo “DIMMER” (serie Living).<br />
N4915AD Cubretecla 1 módulo con símbolo “DIMMER” (serie Light).<br />
L4915BA Cubretecla 1 módulo con símbolo “LUZ” (serie Living).<br />
N4915BA Cubretecla 1 módulo con símbolo “LUZ” (serie Light).<br />
L4915BB Cubretecla 1 módulo con símbolo “TIMBRE” (serie Living).<br />
N4915BB Cubretecla 1 módulo con símbolo “TIMBRE” (serie Light).<br />
L4915BC Cubretecla 1 módulo con símbolo “VENTILADOR” (serie<br />
Living).<br />
N4915BC Cubretecla 1 módulo con símbolo “VENTILADOR” (serie<br />
Light).<br />
L4915BD Cubretecla 1 módulo con símbolo “CERRADURA” (serie<br />
Living).<br />
N4915BD Cubretecla 1 módulo con símbolo “CERRADURA” (serie<br />
Light).<br />
L4915BE Cubretecla 1 módulo con símbolo “MÚSICA” (serie Living).<br />
N4915BE Cubretecla 1 módulo con símbolo “MÚSICA” (serie Light).<br />
L4915BH Cubretecla 1 módulo con símbolo “ALARMA” (serie Living).<br />
N4915BH Cubretecla 1 módulo con símbolo “ALARMA” (serie Light).
Cubreteclas<br />
Living Light<br />
L4911/2AF<br />
N4911/2AF<br />
Living Light<br />
L4915/2AD<br />
N4915/2AD<br />
L4915/2BC<br />
N4915/2BC<br />
504LIV<br />
L4915/2BA<br />
N4915/2BA<br />
L4915/2BD<br />
N4915/2BD<br />
L4911/2AG<br />
N4911/2AG<br />
L4915/2BB<br />
N4915/2BB<br />
L4915/2BE<br />
N4915/2BE<br />
L4911/2AH<br />
N4911/2AH<br />
L4915/2BH<br />
N4915/2BH<br />
Cubreteclas<br />
Artículo Descripción<br />
L4911/2AF Cubretecla 2 módulos con símbolo “ON OFF GEN” (serie<br />
Living).<br />
N4911/2AF Cubretecla 2 módulos con símbolo “ON OFF GEN” (serie<br />
Light).<br />
L4911/2AG Cubretecla 2 módulos con símbolo “ON OFF” (serie Living).<br />
N4911/2AG Cubretecla 2 módulos con símbolo “ON OFF” (serie Light).<br />
L4911/2AH Cubretecla 2 módulos con símbolo “SUBIR BAJAR” (serie<br />
Living).<br />
N4911/2AH Cubretecla 2 módulos con símbolo “SUBIR BAJAR” (serie<br />
Light).<br />
Cubreteclas<br />
Artículo Descripción<br />
L4915/2AD Cubretecla 2 módulos con símbolo “DIMMER” (serie Living).<br />
N4915/2AD Cubretecla 2 módulos con símbolo “DIMMER” (serie Light).<br />
L4915/2BA Cubretecla 2 módulos con símbolo “LUZ” ” (serie Living).<br />
N4915/2BA Cubretecla 2 módulos con símbolo “LUZ” (serie Light).<br />
L4915/2BB Cubretecla 2 módulos con símbolo “TIMBRE” (serie Living).<br />
N4915/2BB Cubretecla 2 módulos con símbolo “TIMBRE” (serie Light).<br />
L4915/2BC Cubretecla 2 módulos con símbolo “VENTILADOR” (serie<br />
Living).<br />
N4915/2BC Cubretecla 2 módulos con símbolo “VENTILADOR” (serie<br />
Light).<br />
L4915/2BD Cubretecla 2 módulos con símbolo “CERRADURA” (serie<br />
Living).<br />
N4915/2BD Cubretecla 2 módulos con símbolo “CERRADURA” (serie<br />
Light).<br />
L4915/2BE Cubretecla 2 módulos con símbolo “MÚSICA” (serie Living).<br />
N4915/2BE Cubretecla 2 módulos con símbolo “MÚSICA” (serie Light).<br />
L4915/2BH Cubretecla 2 módulos con símbolo “ALARMA” (serie Living).<br />
N4915/2BH Cubretecla 2 módulos con símbolo “ALARMA” (serie Light).<br />
Caja porta aparatos<br />
Artículo Descripción<br />
504LIV Caja porta aparatos de mesa, 4 módulos, para placa Living,<br />
incluye chasís.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
33
34<br />
Accesorios<br />
4482/7<br />
E46ADCN/127<br />
L4669<br />
336983 336982<br />
F422<br />
L4686<br />
3515<br />
F425<br />
3501/1 3501/2 3501/3 3501/4 3501/5 3501/6<br />
3501/7 3501/8 3501/9 3501/GEN 3501/AMB 3501/SLA<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA DE CONTROL DE ILUMINACIÓN<br />
Accesorios<br />
Artículo Descripción<br />
4482/7 Telecomando infrarrojo de 7 canales. Alimentado con dos<br />
baterias tipo AAA de 1,5V.<br />
F422 Interfase SCS-SCS. 2 Módulos din.<br />
F425 Registrador de la última condición del sistema para rencender<br />
las luces tras una falla de energía. 2 Módulos din.<br />
E46ADCN/127 Alimentador para sistema SCS. Alimentación: 127 VAC, salida:<br />
27 VDC, 1.2 A. 8 modulos din.<br />
L4669 Cable par trenzado para instalaciones de bus SCS. Aislamiento<br />
300/500v. Longitud de 100 m.<br />
L4686 Interfase RS 232 para la conexión del puerto serial de una PC<br />
al bus SCS del sistema. Se utiliza junto con el software incluido<br />
para el control local del sistema.<br />
336983 Conector de 8 hilos para la conexión de la interfase art. L4686<br />
(serie Living).<br />
336982 Conector de 8 hilos para la conexión de la interfase art. L4686<br />
(serie Light).<br />
3515 Bornera de repuesto.<br />
3501/1 Set de 10 confi guradores No. 1<br />
3501/2 Set de 10 confi guradores No. 2<br />
3501/3 Set de 10 confi guradores No. 3<br />
3501/4 Set de 10 confi guradores No. 4<br />
3501/5 Set de 10 confi guradores No. 5<br />
3501/6 Set de 10 confi guradores No. 6<br />
3501/7 Set de 10 confi guradores No. 7<br />
3501/8 Set de 10 confi guradores No. 8<br />
3501/9 Set de 10 confi guradores No. 9<br />
3501C Set de confi guradores AUX, GEN, GR (5 piezas) y AMB (10<br />
piezas).<br />
3501D Set de confi guradores ON, OFF (10 piezas) y O/I, PUL (5<br />
piezas).<br />
3501E Set de confi guradores M, (10 piezas).<br />
3501F Set de confi guradores SLA y CEN (10 piezas).<br />
3501/GEN Confi gurador GEN (10 piezas).<br />
3501/GR Confi gurador GR (10 piezas).<br />
3501/AMB Confi gurador AMB (10 piezas).<br />
3501/AUX Confi gurador AUX (10 piezas).<br />
3501/ ON Confi gurador ON (10 piezas).<br />
3501/OFF Confi gurador OFF (10 piezas).<br />
3501/OI Confi gurador OI (10 piezas).<br />
3501/PUL Confi gurador PUL (10 piezas).<br />
3501/T Confi gurador SUBIR - BAJAR (10 piezas).<br />
3501/TM Confi gurador SUBIR - BAJAR M (10 piezas).<br />
3501/SLA Confi gurador SLA (10 piezas).<br />
3501/CEN Confi gurador CEN (10 piezas).
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
CONFORT<br />
DIFUSIÓN SONORA<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
35
36<br />
Confort<br />
Difusión sonora<br />
El sistema de difusión sonora de Bticino permite al usuario disfrutar de<br />
música ambiental en cada una de las áreas de la casa u ofi cina con calidad<br />
Hi Fi Estéreo.<br />
La funcionalidad del sistema permite regular el volumen, encendido/<br />
apagado en cada área de manera local, por áreas (planta baja/alta), o la<br />
totalidad de la instalación. Además permite seleccionar diferentes fuentes<br />
de sonido como puede ser el radio FM Bticino, o un equipo de sonido como<br />
minicomponentes, cd player, o radio vía satélite, que incluso se pueden<br />
controlar por medio del mismo sistema.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - DIFUSIÓN SONORA<br />
De manera sencilla, el sistema permite seleccionar la música favorita y<br />
controlar el volumen en cualquier área de la casa, ya sea por medio de una<br />
simple botonera, o bien, de manera integrada en una pantalla táctil Touch<br />
screen.<br />
Por otra parte, desde el punto de vista instalativo, la modularidad DIN del<br />
sistema permite elegir entre tener todos los elementos concentrados o bien,<br />
distribuidos a lo largo de la instalación montados en gabinetes Btdin. El<br />
sistema también dispone de bocinas para sobreponer en muro o empotrar en<br />
falso plafón.
Confort<br />
Difusión sonora<br />
Gracias a la oferta completa y a su funcionalidad, el sistema de difusión<br />
sonora Bticino puede ser integrado dentro de instalaciones residenciales, así<br />
como en el sector de servicios como ofi cinas, autoservicios, restaurantes,<br />
La avanzada tecnología del sistema de difusión permite la total integración<br />
al sistema de automatización My Home de Bticino, para de esta manera<br />
poder controlar todas las funciones del sistema de música ambiental desde<br />
tiendas, hoteles, bancos y hospitales entre otros. Además en el sector de<br />
servicios existe la disponibilidad de contar con función de voceo a través de<br />
una teléfono dedicado.<br />
una pantalla táctil (Touch screen) e incluirla dentro de las ambientaciones de<br />
la central escenario.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
37
38<br />
Confort<br />
Difusión sonora<br />
Componentes del sistema<br />
Bocina<br />
Bocina<br />
Radio FM<br />
Comando<br />
Nodo<br />
audio/video<br />
Radio FM Amplifi cador de ingreso<br />
Amplifi cador local<br />
estéreo<br />
Amplifi cador<br />
local estéreo<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - DIFUSIÓN SONORA<br />
• Radio FM.<br />
• Amplifi cador de ingreso .<br />
• Amplifi cador local.<br />
Amplifi cador de ingreso<br />
Touch screen<br />
• Bocinas de 40 y 100 watts.<br />
• Dispositivos de control.<br />
• Nodo audio/video.<br />
Amplifi cador<br />
local estéreo<br />
Alimentador<br />
Radio FM Bticino y amplifi cador de ingreso<br />
Bocina<br />
Bocina<br />
Radio FM con 5 memorias para estaciones y visualización de mensaje RDS de<br />
estaciones. Instalable en riel din.<br />
El amplifi cador de ingreso es la interfase que permite conectar vía un<br />
conector RCA, una fuente de sonido externa como minicomponentes, cd<br />
player, o radio vía satélite para que éstos sean escuchados en el sistema de<br />
difusión sonora. Cuenta con un receptor IR (rayos infrarrojos) que memoriza<br />
las funciones del equipo de audio a través de su control remoto, para poder<br />
efectuarlas desde los puntos de control del sistema como por ejemplo<br />
On/Off, regulación de volumen, y avance de estación/track.<br />
Amplifi cador local estéreo<br />
Cuenta con dos canales de salida de audio (L y R) de 16 W pmpo (8 + 8 W<br />
pmpo) para conexión de bocinas de 8 ó 16 ohms. En un sistema se puede<br />
instalar hasta 40 amplifi cadores para cubrir áreas de hasta 2500 mtrs 2 . Su<br />
montaje es en riel din o directamente a pared mediante pijas y taquete.
Confort<br />
Difusión sonora<br />
Bocinas de sobreponer<br />
en muro<br />
Comando<br />
Nodo<br />
audio/video<br />
Touch screen<br />
Bocinas de empotrar<br />
en plafón<br />
Bocinas<br />
El sistema de difusión sonora es compatible con cualquier bocina de 8 y 16<br />
ohms disponibles en el mercado. Las opciones de Bticino son:<br />
Bocina de sobreponer en muro<br />
Bocina plana de 37mm de espesor para montaje de sobreponer en muro,<br />
con potencia de 40W e impedancia de 8 ohms, en color blanco.<br />
Bocina de empotrar en plafón<br />
Bocina coaxial de 100W de potencia con impedancia de 8 ohms ideal para<br />
instalaciones en grandes áreas del sector de servicios (diámetro 24cm).<br />
Dispositivos de control<br />
Permiten controlar el sistema desde diferentes puntos de la instalación.<br />
Según la confi guración de ellos, puede ser local, de área (planta alta, planta<br />
baja) y general. Estos pueden ser de 2 tipos: Mediante un comando especial<br />
instalable en placas de las líneas Living o Light, o mediante Touch screen.<br />
Comando especial<br />
Control confi gurable para poder realizar las funciones de On/Off, regulación<br />
de volumen, cambio de fuente de sonido y avance de estación/track. El<br />
control puede ser sobre un amplifi cador, un grupo de ellos o de toda la<br />
instalación.<br />
Touch screen<br />
Simplemente tocando la pantalla se puede realizar todas las funciones<br />
del sistema de música ambiental, de una manera sencilla y práctica, así<br />
como las demás funciones del sistema My Home (iluminación, alarma,<br />
automatización, etc.). Es posible tener textos personalizables para un mejor<br />
entendimiento del sistema.<br />
Nota: Cuando se utiliza el comando de control general, sólo es posible el<br />
encendido y apagado del sistema, sin poder regular el volumen.<br />
Nodo audio/video<br />
Dispositivo que permite la conexión de hasta 4 fuentes de sonido externas<br />
para difundirlo en el sistema de difusión sonora.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
39
40<br />
<strong>Sistema</strong> de difusión sonora<br />
Ejemplo de una instalación típica<br />
Fuente de sonido<br />
Comando<br />
art. L4651/2<br />
A = AMB<br />
PI/PF = 5<br />
SPE = 8<br />
Radio FM<br />
art. F500<br />
SI = 1<br />
Amplificador<br />
ingreso<br />
art. L4561<br />
S = 2<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - DIFUSIÓN SONORA<br />
Bocinas<br />
art. L4567<br />
127V~ 127V~<br />
Amplificador<br />
art. F502<br />
A = 5<br />
PF = 1<br />
Conector<br />
art. 336982<br />
336983<br />
Bocinas<br />
art. L4566<br />
Nodo audio/video<br />
art. F441<br />
Amplificador<br />
art. F502<br />
A = 5<br />
PF = 2<br />
Touch screen<br />
art. L/N4683<br />
Alimentador<br />
art. E46ADCN/127<br />
127 V~<br />
Bus<br />
Terminador<br />
art. 3494
<strong>Sistema</strong> de difusión sonora<br />
F441<br />
F500 L4561<br />
F502<br />
L4683 L4651/2<br />
N4683<br />
L4566<br />
L4567<br />
Nodo audio/video<br />
Artículo Descripción<br />
F441 Nodo audio/video para conexión de 4 fuentes de sonido sobre<br />
4 salidas. 6 módulos<br />
Fuentes de sonido<br />
Artículo Descripción<br />
F500 Radio FM para difusión sonora. 4 módulos DIN<br />
L4561 Amplifi cador de ingreso estéreo con controlador IR. Cuenta<br />
con la posibilidad de realizar en control de la fuente sonora<br />
desde el comando especial o Touch screen. Incluye cable con<br />
conectores RCA y transmisor IR con cable. 4 módulos DIN.<br />
Amplifi cador<br />
Artículo Descripción<br />
F502 Amplifi cador local estéreo (L y R) para riel DIN. 16Wpmpo (8+8<br />
pmpo). 4 módulos DIN.<br />
Puntos de control<br />
Artículo Descripción<br />
L4683 Central de comandos con pantalla táctil Touch screen (serie<br />
Living).<br />
N4683 Central de comandos con pantalla táctil Touch screen (serie<br />
Light).<br />
L4651/2 Comando especial para el control de los amplifi cadores. Requiere<br />
cubreteclas de las líneas Living y Light. Permite el encendido,<br />
apagado, regulación de volumen cambio de fuente de sonido<br />
y avance de estación/track. 2 módulos.<br />
Bocinas<br />
Artículo Descripción<br />
L4566 Bocina para montaje en pared. Potencia de 40W e impedancia<br />
de 8 ohms.<br />
L4567 Bocina coaxial de empotrar en plafón. Potencia de 100W e<br />
impedancia de 8 ohms.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
41
42<br />
<strong>Sistema</strong> de difusión sonora<br />
344032<br />
L4911BF<br />
N4911BF<br />
346812<br />
L4911AF<br />
N4911AF<br />
L4911AI<br />
N4911AI<br />
336983 336982 335919<br />
3501/1 3501/2 3501/3 3501/4 3501/5 3501/6<br />
3501/7 3501/8 3501/9 3501/GEN 3501/AMB 3501/SLA<br />
E46ADCN/127<br />
336904<br />
3499 3515<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - DIFUSIÓN SONORA<br />
L4911BE<br />
N4911BE<br />
Teléfono para voceo<br />
Artículo Descripción<br />
344032 Teléfono para sistema de difusión sonora para realizar la función<br />
de voceo.<br />
346812 Módulo de pulsadores para teléfono de difusión sonora art.<br />
344032.<br />
Cubreteclas<br />
Artículo Descripción<br />
Living Light Símbolo<br />
L4911BF N4911BF Funciones de<br />
difusión sonora<br />
L4911AF N4911AF ON-OFF-GEN<br />
L4911AI N4911AI ON-OFF-regulación<br />
L4911BE N4911BE Símbolo música<br />
Interfases y conectores<br />
Artículo Descripción<br />
336983 Conector de 8 hilos serie Living. 1 módulo.<br />
336982 Conector de 8 hilos serie Light. 1 módulo.<br />
335919 Cable interfase para PC para programación de Touch screen art.<br />
L/N4683.<br />
Confi guradores<br />
3501/1 Confi gurador 1<br />
3501/2 Confi gurador 2<br />
3501/3 Confi gurador 3<br />
3501/4 Confi gurador 4<br />
3501/5 Confi gurador 5<br />
3501/6 Confi gurador 6<br />
3501/7 Confi gurador 7<br />
3501/8 Confi gurador 8<br />
3501/9 Confi gurador 9<br />
3501/GEN Confi gurador GEN<br />
3501/AMB Confi gurador AMB<br />
3501/SLA Confi gurador SLA<br />
Alimentador<br />
Artículo Descripción<br />
E46ADCN/127 Alimentador para sistema SCS. Entrada 127 Vac. Salida 27 Vcd,<br />
1 amp. Montaje de riel din 8 módulos.<br />
Cable<br />
Artículo Descripción<br />
336904 Cable para sistema de difusión sonora de 2 hilos. 200 mtr.<br />
Accesorios varios<br />
Artículo Descripción<br />
3499 Terminador de línea. Para instalación en las salidas del nodo<br />
audio/video.<br />
3515 Bornera de repuesto.
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
CONFORT<br />
AUTOMATIZACIÓN<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
43
44<br />
Confort<br />
<strong>Automatización</strong><br />
Además del confort que nos da poder controlar el sistema de iluminación de<br />
la casa, My Home ofrece la posibilidad de controlar dispositivos adicionales<br />
tales como el sistema de clima, motores de persianas, bombas de fuentes<br />
Detector a rayos infrarrojos pasivos<br />
El detector a rayos infrarrojos pasivos, abre nuevas perspectivas en el campo<br />
de la automatización permitiendo el encendido de equipos de manera<br />
automática al paso de las personas (por ejemplo la luz se enciende sin el<br />
accionamiento de un interruptor o pulsador).<br />
Se puede regular tanto el umbral de intervención del aparato en función<br />
de la iluminación natural del ambiente, como regular el retardo de la<br />
desconexión automática después del último movimiento a fi n de optimizar<br />
las prestaciones.<br />
El campo de acción se puede aumentar instalando más aparatos en distintos<br />
puntos con las salidas en paralelo.<br />
La cobertura volumétrica queda asegurada por 3 niveles de rayos A,B<br />
y C orientados a +2, -6 y -30 grados respecto del eje de instalación,<br />
extendiendose por 6 metros.<br />
Campo de cobertura<br />
Características técnicas art. L/N4432/127:<br />
• Alimentación: 127V~ - 60 Hz.<br />
• Cargas que se pueden comandar: relé incorporado (ver tabla).<br />
• Regulación tiempo de encendido: de 30 segundos a 10 minutos,<br />
aproximadamente.<br />
• Regulación de intervención crepuscular: de 5 lux a excluido.<br />
• Mando a través de pulsador externo.<br />
• Selector AUTO-MAN-OFF (funcionamiento automático o de pulsador, manual<br />
a través de pulsador, siempre apagado).<br />
Cargas del relé de contacto<br />
ornamentales, etc. Todo ello de una manera automática, incluso de acuerdo<br />
a un horario defi nido por el usuario, con el fi n de crear siempre el ambiente<br />
perfecto en cada zona de la casa.<br />
Esquema de instalación base Esquema de instalación con pulsador (RI+temporizador)<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - AUTOMATIZACIÓN
Confort<br />
<strong>Automatización</strong><br />
Control remoto Ejemplo de instalación<br />
El sistema de control remoto de rayos infrarrojos permite encender o<br />
apagar cargas eléctricas o bien accionar persianas, cortinas, etc. a distancia<br />
mediante un emisor de control remoto.<br />
Todo el conjunto presenta una máxima seguridad desde el punto de vista<br />
eléctrico debido a que entre el punto de mando (telecomando) y el receptor<br />
(carga) no existen conexiones eléctricas.<br />
Esta característica permite adaptar el sistema en la instalación de lugares<br />
donde se necesita un elevado grado de seguridad, en donde existen<br />
personas discapacitadas y en todos aquellos lugares donde no es posible<br />
conectar físicamente el punto de mando con el aparato comandado.<br />
El sistema se compone de:<br />
• Telecomando de 7 canales.<br />
• Receptor de 1 canal.<br />
• Receptor de 2 canales.<br />
Características del receptor<br />
Los receptores están disponibles en versiones de 1 ó 2 canales con relé y<br />
pulsador de mando local incorporado para el mando de cargas simples o<br />
dobles.<br />
A través de los microinterruptores puestos en el interior permiten<br />
seleccionar: el canal de recepción y la modalidad de funcionamiento del relé,<br />
cíclico o monoestable (función de interruptor o pulsador).<br />
Características telecomando portátil<br />
El telecomando portátil en la parte superior presenta la zona de emisión de<br />
los rayos infrarrojos y siete pulsadores que corresponden a los 7 primeros<br />
canales de emisión. En su parte posterior presenta una cubierta para el<br />
alojamiento de dos baterías alcalinas de 1.5V. El dispositivo no requiere de<br />
ninguna confi guración.<br />
127V<br />
50/60Hz<br />
127V<br />
50/60Hz<br />
L/N4005<br />
L/N4005<br />
L/N4413<br />
L/N4432<br />
L/N4461<br />
L/N4005<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
45
46<br />
Confort<br />
<strong>Automatización</strong><br />
Esquema de conexión<br />
127V~<br />
Teclas<br />
+ = avance (presión continua=avance rápido).<br />
- = retroceso (presión continua=retroceso rápido).<br />
M = memorización.<br />
P = predisposición para la programación.<br />
P+M = puesta a cero (reset).<br />
S = avance funciones.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - AUTOMATIZACIÓN<br />
Programador electrónico<br />
Este programador de ciclo diario/semanal permite la conexión o desconexión<br />
automática a horarios preestablecidos de un aparato con un consumo<br />
máximo de 8A cosϕ 1.<br />
Características nominales Art. L/N4466/127:<br />
• Ciclo diario/semanal con 4 conexiones y desconexiones diarias.<br />
• Tensión de empleo: 127V~ 60Hz.<br />
• Contacto en conmutación libre de tensión.<br />
• Tiempo mínimo entre una intervención y la siguiente: 1 minuto.<br />
• Reserva de carga: 30 días.<br />
• Indicación permanente en el cuadrante de cristal líquido de la hora, el día<br />
de la semana y de la carga conectada/desconectada.<br />
• Visión a petición, del programa establecido.<br />
• Mando manual.<br />
• Sección máxima de los conductores:<br />
1 x 4 mm 2 .(12AWG) ; 2 x 2,5 mm 2 . (14AWG).
Confort<br />
<strong>Automatización</strong><br />
Teclas<br />
+ = avance (presión continua = avance rápido).<br />
- = retroceso (presión continua = retroceso rápido).<br />
M = memorización.<br />
P = predisposición para la programación.<br />
S = selección de programas.<br />
P+M = puesta a cero del aparato (reset).<br />
Índices<br />
1 = día de la semana.<br />
2 = valor de temperatura deseado.<br />
3 = valor de la temperatura ambiente.<br />
4 = programación en curso.<br />
5 = copia de la programación.<br />
6 = tipo de programa (MAN, P1, P2, P3).<br />
7 = regulación hora en curso (horas, minutos,día).<br />
8 = estado de funcionamiento de la salida.<br />
9 = hora - minutos.<br />
10 = fase de programación (ON1, OFF1, ON2, OFF2, etc.)<br />
11 = función anticongelante.<br />
Esquema de conexión<br />
caldera<br />
calefacción<br />
aire acondicionado<br />
ventilador, etc.<br />
Cronotermostato electrónico<br />
El cronotermostato, perfectamente modular con otros aparatos, ocupa<br />
3 módulos y puede substituir a cualquier tipo de termostato o de<br />
cronotermostato preexistente a condición de que se encuentre disponible en<br />
el punto de instalación, la tensión de red.<br />
La salida en contactos en conmutación piloteados por relés es totalmente<br />
independiente y aislada del circuito electrónico de programación y<br />
regulación.<br />
Características técnicas art. N4448/127<br />
• 4 tipos de programas: MAN, P1, P2, P3.<br />
• Mando manual.<br />
• Posibilidad de programar dos temperaturas diferentes.<br />
• Indicación permanente en el cuadrante de cristal líquido de la hora, día de<br />
la semana, temperatura ambiente, tipo de programa seleccionado y estado<br />
de funcionamiento de la salida del aparato.<br />
• Reserva de carga: 30 días.<br />
• Tiempo mínimo entre una intervención programada y la siguiente: 1<br />
minuto.<br />
• Valores de temperatura que se pueden establecer: 7 ÷ 35°C (con intervalo<br />
mínimo de un grado).<br />
• Tensión de empleo: 127V~ 60Hz.<br />
• Contacto en conmutación libre de tensión: 5A cosϕ 1 - 2A cosϕ 0,5.<br />
• Sección máxima de conductores: 1x4mm 2 (12AWG) ÷ 2x2,5 mm 2 (14AWG)<br />
para instalaciones de calefacción y aire acondicionado (calderas, grupos<br />
“fan-coil“, acondicionadores, ventiladores-convectores).<br />
• Predispuesto para conmutador “verano/invierno” exterior.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
47
48<br />
Detectores de presencia<br />
Living Light<br />
L4432/127<br />
N4432/127<br />
Living Light<br />
L4425/127<br />
N4425/127<br />
L4426/127 N4426/127<br />
4482/7<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - AUTOMATIZACIÓN<br />
Detector a rayos infrarrojos pasivos<br />
Artículo Descripción<br />
L4432/127 Interruptor con sensor de presencia de rayos<br />
N4432/127 infrarrojos pasivos.<br />
- Circuito crepuscular de umbral regulable con posibilidad de<br />
exclusión.<br />
- Circuito de temporización para retardo de apagado regula-<br />
ble de 30 segundos a 10 minutos.<br />
- Activable también por un pulsador externo.<br />
- Relé 6A resistivo /2A inductivos.<br />
- Con selector AUTO-ON-OFF.<br />
- Alimentación 127V~<br />
- 2 módulos.<br />
<strong>Sistema</strong> de control remoto a rayos infrarrojos<br />
Receptores de infrarrojo con relé incorporado<br />
Artículo Descripción<br />
L4425/127 Receptor infrarrojo de 1 canal para mando de relé cíclico o<br />
N4425/127 monoestable (funcionamiento de interruptor de interruptor<br />
o pulsador) 6A cosj 1-127 V~<br />
L4426/127 Receptor infrarrojo de 2 canales para mando de persianas,<br />
N4426/127 pantallas de proyección eléctricas, etc. mediante 2 relé 6A<br />
cosϕ 1 - 127 V~<br />
Telecomando<br />
Artículo Descripción<br />
4482/7 Telecomando para mando de receptores (hasta 7 en el mismo<br />
ambiente).<br />
- 7 canales de transmisión seleccionables mediante un selector.<br />
- Alimentación con pila de 9V.
Programador y reloj despertador<br />
Living Light<br />
L4466/127<br />
L4470/127<br />
N4466/127<br />
N4470/127<br />
Programador<br />
Artículo Descripción<br />
L4466/127 Programador electrónico diario/semanal.<br />
N4466/127 - Intervalo mínimo de programación: 1 minuto.<br />
- 4 ciclos diarios en programación independiente o<br />
repetible.<br />
- Display de cristal líquido.<br />
- Reserva de carga - alimentación 127V~<br />
- Contacto de salida 8A resistivo /2A inductivo 127V~<br />
- 3 módulos.<br />
Reloj despertador<br />
Artículo Descripción<br />
L4470/127 Reloj despertador electrónico con programación diaria.<br />
N4470/127 - Display de cristal líquido iluminado.<br />
- Con reserva de carga.<br />
- Alimentación 127V~<br />
- 3 módulos.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
49
50<br />
Control de temperatura<br />
Living Light<br />
L4448/127<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - AUTOMATIZACIÓN<br />
N4448/127<br />
Cronotermostato<br />
Artículo Descripción<br />
L4448/127 Cronotermostato electrónico diario/semanal para instalacio-<br />
N4448/127 nes de calefacción y aire acondicionado.<br />
- Programación: 4 ciclos de funcionamiento en conmutación<br />
sobre 4 programas.<br />
- Display de cristal líquido reserva de carga 30 días.<br />
- Alimentación 127V~<br />
- Contacto de salida en cambio 2A cos 0,5 - 5A cos 1 127V~<br />
- 3 módulos.
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
SEGURIDAD<br />
SISTEMA ANTIRROBO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
51
52<br />
<strong>Sistema</strong> antirrobo<br />
Características generales<br />
El sistema antirrobo de Bticino presentado en estéticas Living y Light,<br />
detecta la presencia de intrusos y la señala a través de una alarma óptica y<br />
acústica, y también puede efectuar llamadas telefónicas, representando un<br />
efi caz y seguro sistema para la protección de bienes y de personas.<br />
Las ventajas<br />
Las ventajas que el sistema antirrobo ofrece son numerosas:<br />
Facilidad de instalación<br />
Todos los aparatos son conectados en paralelo a 2 hilos, representado por<br />
un par telefónico aislado, además de que el conector extraíble facilita la<br />
conexión y por consiguiente, el precableado. De este modo, se tiene un<br />
ahorro de hasta un 50% de tiempo respecto a otros sistemas.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA ANTIRROBO<br />
Conexión en paralelo de<br />
todos los dispositivos<br />
127V a.c.<br />
Alimentador<br />
Línea<br />
telefónica<br />
Telecomando<br />
Flexibilidad instalativa<br />
Es posible instalar el sistema antirrobo en las chalupas tradicionales, con la<br />
misma estética del resto de la instalación eléctrica.<br />
Posibilidad de crecimiento y modifi caciones<br />
A través de la confi guración de los aparatos, es posible modifi car las<br />
funciones de la instalación, poner más aparatos, desarrollar funciones<br />
específi cas, todo sin modifi car las conexiones.<br />
Comunicador<br />
telefónico<br />
Cable Bus SCS<br />
Central de 4 zonas<br />
Detector de<br />
movimiento orientable
Interfase de contactos<br />
<strong>Sistema</strong> antirrobo<br />
Simple de utilizar<br />
El sistema antirrobo es fácil de instalar y también de utilizar por parte del<br />
usuario, el cual a través de solamente el telecomando, puede activar y<br />
deshabilitar todas las funciones previstas.<br />
Expandible de 4 a 8 zonas<br />
La subdivisión de la casa protegida es extremadamente fl exible gracias a la<br />
combinación de equipos los cuales permite realizar instalaciones de hasta 8<br />
zonas independientes, en base a las exigencias de la casa.<br />
Instalación en las mismas cajas de la instalación eléctrica<br />
Utilizando el cable para sistema SCS Bticino, y la utilización de los protectores<br />
de los conectores, permiten la posibilidad de instalar los aparatos del<br />
sistema con los dispositivos de energía, evitando instalación de cajas<br />
adicionales. Por otro lado, esto posibilita la instalación en lugares no<br />
preparados para ello.<br />
Detector de movimiento<br />
para esquinas<br />
Sirena externa<br />
Receptor radio<br />
Estética Living y Light<br />
La estética de Living y Light permite elegir entre más de 40 colores y<br />
texturas diferentes para armonizar con cualquier entorno de decoración.<br />
Seguridad total<br />
El sistema antirrobo no sólo detecta la presencia de un intruso y la señala<br />
con la sirena, además se puede interfasiar y activar otros dispositivos como<br />
el comunicador telefónico para avisar a personal de seguridad.<br />
Detector de movimiento radio<br />
Contacto magnético radio<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
53
54<br />
<strong>Sistema</strong> antirrobo<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA ANTIRROBO<br />
Cable de Bus SCS<br />
Para la conexión del dispositivo debe de utilizarse, el cable SCS Bticino. A<br />
través de este cable viaja la alimentación, las señales de funcionamiento y<br />
las señales de alarmas. La interrupción o el sabotaje de este cable provoca<br />
el inmediato disparo del sistema. Con el cable SCS Bticino y las cubiertas de<br />
protección de los conectores de los dispositivos, el sistema antirrobo Bticino<br />
puede ser instalado en cajas y tubería junto con la instalación eléctrica.<br />
Confi guración rápida<br />
A través de los dispositivos llamados confi guradores, instalables en las<br />
posiciones indicadas en la parte posterior del aparato, se indica la zona de<br />
pertenencia de los sensores. Se puede señalar así, un número progresivo de<br />
dispositivos para identifi car en forma individual el sensor que está alarmado.<br />
De este modo, para modifi car las funciones de la instalación, por ejemplo<br />
el cambio de la zona de pertenencia de un sensor o de sus funciones, no se<br />
necesita cambiar el cableado, sólo es necesario cambiar la confi guración.<br />
Conexión simplifi cada<br />
Todos los dispositivos están dotados de un conector extraible que facilita<br />
la operación de cableado y sustitución del aparato. En un primer paso se<br />
puede cablear el cable SCS por la tubería y conectarlo al conector extraible.<br />
En un segundo paso, después de los trabajos de aplanado y terminado de<br />
las paredes, simplemente se conectan los dispositivos sin la utilización de<br />
ninguna herramienta.<br />
Protección antisabotaje<br />
El sistema cuenta con dispositivos antisabotaje, éstos incluyen la activación<br />
de la alarma a interrumpir la conexión o retirar los aparatos, aún cuando el<br />
sistema está desarmado. Por ejemplo, la sirena eterna cuenta con sensores<br />
que detectan la apertura del aparato incluso el retiro del mismo.
<strong>Sistema</strong> antirrobo<br />
De 4 a 8 áreas independientes para un mejor control del sistema<br />
El sistema permite la subdivisión de la instalación hasta por 8 áreas de<br />
protección activables y desactivables de modo independiente.<br />
La operación de activación de las zonas se realiza facilmente mediante la<br />
+<br />
Ejemplo de instalación dividida en 8 zonas<br />
central y los módulos parcializadores y expansores de zona y el telecomando.<br />
De este modo la instalación resulta particularmente fl exible y se adapta<br />
fácilmente a las exigencias de varios usuarios.<br />
= 4 áreas<br />
= 8 áreas<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
55
56<br />
<strong>Sistema</strong> antirrobo radio<br />
Gracias a un simple dispositivo de interfase conectada al sistema antirrobo,<br />
denominado interfase radio (L/N 4620), es posible la integración de<br />
sensores inalámbricos, permitiendo así la protección de áreas donde ya<br />
no es posible efectuar una instalación convencional cableada. Las ventajas<br />
resultantes son diversas:<br />
<strong>Sistema</strong> antirrobo<br />
127V a.c.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA ANTIRROBO<br />
• Posibilidad de integración. Cualquier dispositivo radio que se integre al<br />
sistema puede reportar intrusiones al sistema de alarma, derivando de ello<br />
cualquiera de las funciones conocidas: disparo de sirena, llamadas del<br />
comunicador telefónico, etc.<br />
• Ahorro. Es posible proteger áreas de la casa sin gastos de instalación o<br />
cable que tender.<br />
• Ampliación. El sistema radio resulta la mejor opción cuando ya existe<br />
un sistema antirrobo Bticino y se requiere el crecimiento del sistema en<br />
alguna área, como por ejemplo, puerta del garage, puertas de terrazas, etc.<br />
Interfase radio Componentes de radio<br />
Detector de<br />
movimiento<br />
a radio<br />
Interfase de<br />
contactos<br />
magnéticos a<br />
radio
Comunicador telefónico<br />
El comunicador telefónico del sistema antirrobo está diseñado originalmente,<br />
para efectuar llamadas de auxilio ante un evento de intrusión, reportándolas<br />
con mensajes previamente grabados. Pero además, permite la comunicación<br />
bidireccional entre el usuario y el sistema para, por ejemplo, que el usuario<br />
tenga la posibilidad de conocer el estado del sistema y así mismo, ejecutar<br />
acciones a distancia.<br />
Toda la programación que requiere es por medio de menus autoguías que<br />
se pueden visualizar en el display integrado. Así mismo, cuenta con un<br />
micrófono para la grabación de los mensajes de alarma que transmitirá.<br />
Entre las funciones que realiza el comunicador telefónico, podemos<br />
mencionar:<br />
• Envío de 6 diferentes mensajes a 4 diferentes números telefónicos.<br />
• Número telefónico JOLLY, es un número telefónico al que se realizan<br />
llamadas ante cualquier evento.<br />
• Posibilidad de activar algún circuito del sistema de iluminación SCS.<br />
• Monitoreo del estado del sistema antirrobo.<br />
• Función de monitor acústico para escuchar el audio ambiente del área de la<br />
casa donde se encuentra instalado.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
57
58<br />
Dispositivos de control<br />
Living Light<br />
L4600/4 N4600/4<br />
L4603/8 N4603/8<br />
L4603/4 N4603/4<br />
L4604 N4604<br />
4050<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA ANTIRROBO<br />
Centrales<br />
Artículo Descripción<br />
L4600/4 Central de 4 zonas. Permite el armado y desarmado<br />
N4600/4 del sistema, el control de 4 áreas, la programación de hasta<br />
30 telecomandos, la ejecución de pruebas del sistema y la<br />
gestión de las alarmas con la respectiva señalización de me-<br />
moria. Permite fi jar tiempos de alarma y de retardo de<br />
intervención de la zona. 1. 3 módulos.<br />
Expansores<br />
Artículo Descripción<br />
L4603/8 Expansor de 8 zonas para la ampliación de las zonas<br />
N4603/8 parcializadas. Cuenta con botones de control de las áreas 5 a<br />
8, señalización del estado de las zonas. Se acopla a la<br />
central de 4 zonas. 2 módulos.<br />
Activadores<br />
Artículo Descripción<br />
L4603/4 Activador de 4 áreas para el armado y desarmado del<br />
N4603/4 sistema a través del telecomando. Cuenta con botones para<br />
el control de 4 áreas y señalización del estado del sistema.<br />
2 módulos.<br />
L4604 Activador total para el armado y desarmado del sistema<br />
N4604 a través del telecomando. Cuenta con canal auxiliario para el<br />
mando sobre un control del acceso (chapa eléctrica).<br />
2 módulos.<br />
Telecomando<br />
Artículo Descripción<br />
4050 Telecomando portátil a rayos infrarrojos para el armado y<br />
desarmado del sistema. Se codifi ca en modo automático a<br />
través de la central de 4 zonas. Se alimenta con dos<br />
baterías de litio (incluidas).
Dispositivos de control<br />
Living Light<br />
L4607 N4607<br />
3530<br />
Transponder<br />
Artículo Descripción<br />
L4607 Lector transponder. Hace funciones de armado y desarmado<br />
N4607 del sistema a través de la tarjeta transponder. Permite la<br />
memorización de hasta 30 transponders y señaliza el estado<br />
del sistema. Cuenta con canal auxiliario para el mando sobre<br />
un control de acceso (chapa eléctrica). 2 módulos.<br />
3530 Tarjeta transponder. Cuando se acerca al lector transponder lo<br />
activa provocando la transmisión al bus de la señal generada.<br />
No necesita alimentación. Codifi cable en modo automático a<br />
través del lector transponder.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
59
60<br />
Sensores<br />
3510<br />
Living Light<br />
L4611 N4611<br />
N4640<br />
L4612 N4612<br />
3516<br />
3511<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA ANTIRROBO<br />
Detector de movimiento<br />
Artículo Descripción<br />
L4611 Detector de movimiento de rayos infrarrojos pasivos.<br />
N4611 Cuenta con led de señalización de alarma con memoria y<br />
canal auxiliario de prealarma activable. Cobertura: 8 mtrs. Al<br />
frente, de 0 a 105º horizontal. 2 módulos.<br />
N4640 Detector de movimiento de rayos infrarrojos pasivos para esquinas.<br />
Cuenta con led de señalización de alarma con memoria<br />
y canal auxiliario de prealarma activable. Cobertura: 8 mtrs.<br />
Al frente, 105∞ horizontal. Montaje en pared sobrepuesto.<br />
Interfase de contactos magnéticos<br />
Artículo Descripción<br />
L4612 Interfase para contactos magnéticos. Cuenta con led de<br />
N4612 señalización de alarma con memoria y canal auxiliario de<br />
prealarma activable. 2 módulos.<br />
Contactos magnéticos y sensor de ruptura de vidrios<br />
Artículo Descripción<br />
3510 Contacto magnético de empotrar con contacto NC y línea de<br />
protección.<br />
3511 Contacto magnético de sobreponer con contacto NC y línea de<br />
protección.<br />
3516 Sensor piezoeléctrico de ruptura de vidrios.
Alarma radio<br />
Living Light<br />
L4620 N4620<br />
C110<br />
C115<br />
Receptor radio<br />
Artículo Descripción<br />
L4620 Receptor radio para dispositivos a radio. Se emplea para<br />
N4620 recibir las señales de sensores a radio y contactos magnéti-<br />
cos a radio. 2 módulos.<br />
Sensores radio<br />
Artículo Descripción<br />
C110 Detector de movimiento radio. Incluye led de señalización de<br />
alarma. Cobertura: 13 mtrs al frente, 90º horizontal. Alimentado<br />
con 1 batería alcalina tipo 6LR61 (no incluida).<br />
C115 Contacto magnético a radio para ventanas y puertas. Posibilidad<br />
de conexión con contacto magnético cableado (art. 3510 y 3511).<br />
Alimentado con 2 baterías alcalinas tipo AA (no incluidas).<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
61
62<br />
Accesorios<br />
Living Light<br />
L4614 N4614<br />
L4615 N4615<br />
4072L<br />
3505/12<br />
E46ADCN/127<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SISTEMA ANTIRROBO<br />
Interfases<br />
Artículo Descripción<br />
L4614 Actuador con 1 relevador C-NO-NC de 24 V 0.4 A, cosj 0.4<br />
N4614 con confi guración múltiple. Se emplea para repetición de la<br />
alarma, la activación de algún dispositivo externo, la<br />
repetición del estado del sistema y la señalización de la<br />
carga de la batería. 2 módulos.<br />
L4615 Interfase para contacto auxiliar de tipo NO o NC. Rango de<br />
N4615 de 5 a 12 V ac/dc, con aislamiento óptico. Se emplea para<br />
varias funciones: alarmas técnicas y llamadas de auxilio.<br />
2 módulos.<br />
Sirena<br />
Artículo Descripción<br />
4072L Sirena externa. Contiene la batería de respaldo de todo el<br />
sistema. La señalización acústica es regulable de 0 a 10 mi-<br />
nutos a través de la central. Se equipa con una batería<br />
de 12 V, 12 Ah art. 3505/12. Intensidad sonora: 105 dB a 3<br />
mtrs. Señalador óptico con luz xenón. Se conecta junto con<br />
el alimentador E46ADCN/127. Incluye set de confi guradores<br />
y la pinza para instalarlos.<br />
3505/12 Batería a 12 V, 12 Ah<br />
Alimentador<br />
Artículo Descripción<br />
E46ADCN/127 Alimentador para sistema antirrobo. Se conecta a la sirena<br />
4072L. Alimentación: 127 Vac, salida: 27 Vcd, 450 mA.<br />
8 módulos din.
Accesorios<br />
4075N<br />
L4669<br />
3515<br />
3507/6<br />
3501/1 3501/2 3501/3 3501/4 3501/5 3501/6<br />
3501/7 3501/8 3501/9<br />
Comunicador telefónico<br />
Artículo Descripción<br />
4075N Comunicador telefónico para conexión a 1 línea telefónica<br />
para poder generar llamadas de auxilio (hasta 16 números<br />
diferentes) y reproduciendo mensajes pregrabados (hasta 6).<br />
Permite la comunicación en dos direcciones entre el usuario,<br />
el sistema antirrobo y el sistema de iluminación. Se instala<br />
sobrepuesto en pared. Requiere instalación de batería 6 V 0.5<br />
Ah art. 3507/6<br />
3507/6 Batería de 6 V, 0.5 Ah, para comunicador telefónico art.<br />
4075N<br />
Otros<br />
Artículo Descripción<br />
L4669 Cable par trenzado para instalaciones de bus SCS. Aislamiento<br />
300/500V. Longitud: 100 m.<br />
3515 Bornera de repuesto.<br />
3501/1 Set de10 cofi guradores No. 1<br />
3501/2 Set de10 cofi guradores No. 2<br />
3501/3 Set de10 cofi guradores No. 3<br />
3501/4 Set de10 cofi guradores No. 4<br />
3501/5 Set de10 cofi guradores No. 5<br />
3501/6 Set de10 cofi guradores No. 6<br />
3501/7 Set de10 cofi guradores No. 7<br />
3501/8 Set de10 cofi guradores No. 8<br />
3501/9 Set de10 cofi guradores No. 9<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
63
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
SEGURIDAD<br />
VIDEOCONTROL<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
65
66<br />
Videocontrol<br />
Con el empleo de pocos accesorios adicionales y sin ninguna modificación de<br />
cableado, es posible crecer cualquier sistema de video analógico, digital o de<br />
telefonía PABX a un sistema de videocontrol.<br />
En el sistema analógico, el número máximo de telecámaras es 4. Esto se<br />
logra empleando un selector cíclico al cual vienen conectadas cada una de<br />
las cámaras.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - VIDEOCONTROL<br />
El dispositivo acepta como ingresos las telecámaras de frentes de calle,<br />
y por supuesto las de videocontrol. En el caso de la minicámara Living y<br />
Light, el ingreso es directo. Para el caso de la cámara domo y de exteriores,<br />
el ingreso se realiza mediante una interfase convertidora de coaxial a par<br />
telefónico.<br />
B C<br />
A A<br />
A) Frente de calle Sfera analógico.<br />
B) Telecámara para exteriores.<br />
C) Convertidor de señal de video 337320.<br />
D) Interfase para sistema analógico 391467.<br />
E) Minicámara Light.<br />
F) Monitor Pivot.<br />
F<br />
D<br />
F<br />
E
Videocontrol<br />
Mini cámara Living y Light<br />
La gama de cámaras está compuesta primeramente por la innovadora<br />
mini cámara Living y Light, instalable en placa que incluye micrófono para<br />
monitoreo de audio y video.<br />
• Instalables en placas Living y Light.<br />
• Objetivo orientable.<br />
• Micrófono integrado.<br />
• Tamaño compacto.<br />
Cámara para exteriores<br />
Le permite visualizar áreas externas como estacionamiento, jardines o<br />
pasillos.<br />
• Montaje de pared.<br />
• Protector resistente a la intemperie.<br />
• Lente con zoom manual y autoenfoque.<br />
Cámara para exteriores<br />
La cámara Domo, es ideal para instalaciones donde se requiere una vista<br />
aérea.<br />
• Permite realizar instalaciones sobrepuestas en techo o muro.<br />
• Objetivo orientable.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
67
68<br />
Cámaras<br />
391613 391612<br />
391615<br />
391616 391632<br />
391704<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - VIDEOCONTROL<br />
391803<br />
Cámaras para instalación en placa<br />
Artículo Descripción<br />
391612 Videocámara para sistema de videointerfón para interiores<br />
instalable en placa (serie Light).<br />
391613 Videocámara para sistema de videointerfón para interiores<br />
instalable en placa (serie Living).<br />
Cámaras para instalación en techo o pared<br />
Artículo Descripción<br />
391615 Videocámara domo para sistema de videointerfón para interiores<br />
instalable en techo o pared.<br />
Cámaras para instalación en exteriores<br />
Artículo Descripción<br />
391616 Videocámara para sistema de videointerfón para exteriores.<br />
391632 Objetivo para videocámara 391600.<br />
391704 Brazo para protector de videocámara 391600.<br />
391803 Protector de videocámara 391600.
Monitor, interfases y accesorios<br />
334102<br />
346820 391467<br />
391468<br />
391470 337320<br />
Monitor<br />
Artículo Descripción<br />
334102 Monitor de videointerfón serie Pivot.<br />
Interfaces de videocontrol<br />
Artículo Descripción<br />
346820 Interfase de videocontrol para sistema digital con 1 entrada.<br />
391467 Interfase de videocontrol para sistema analógico con 4 entradas.<br />
391468 Interfase de videocontrol para sistema analógico con 2 entradas.<br />
Accesorios<br />
Artículo Descripción<br />
391470 4 pulsadores para videocontrol para monitor (serie Pivot).<br />
337320 Convertidor de señal de video de coaxial a par trenzado.<br />
306906 Convertidor de señal de video para TV.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
69
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
SEGURIDAD<br />
ALARMAS TÉCNICAS<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
71
72<br />
Seguridad<br />
alarmas técnicas<br />
A través de las alarmas técnicas, se puede tener bajo control la seguridad de<br />
los sistemas de la casa, los cuales en caso de mal funcionamiento pudieran<br />
ocasionar daños graves a los habitantes y la casa. Tradicionalmente, se está<br />
acostumbrado a ver estos sistemas como independientes uno de otro. Hoy<br />
gracias a My Home, se pueden integrar todos para lograr un solo sistema<br />
que los monitorea y controla. Una fuga de gas, una descarga eléctrica sobre<br />
una persona, o un corte de energía, etc.<br />
Interruptor termomagnético y diferencial “salvavidas”<br />
Características técnicas<br />
Características nominales:<br />
• Corriente nominal: 16A.<br />
• Tensión nominal: 127/220V~ 60Hz.<br />
• Bornes posteriores.<br />
• Sección máxima conductores: 4 mm 2 (12AWG).<br />
• Protección de sobrecorrientes en la fase.<br />
• Poder de interrupción: Norma IEC a 220V~ (CEI-23).<br />
3000A - Modelos 10/16A.<br />
Según procedimiento de prueba UL a 127V~<br />
5000A - Modelos 10/16A.<br />
• Característica de intervención tipo C.<br />
Interruptor termomagnético<br />
(1 módulo).<br />
Versión bipolar con un polo protegido.<br />
Extiende la posibilidad de uso de estos aparatos automáticos a los circuitos<br />
monofásicos para los que es conveniente o prescrita la interrupción bipolar.<br />
Un indicador de color rojo/verde indica la posición de los contactos (cerrado<br />
o abierto).<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - ALARMAS TÉCNICAS<br />
Todas son situaciones anormales que My Home detecta oportunamente y<br />
corrige, sin que el incidente pase a mayores.<br />
Opcionalmente, estas funciones se pueden integrar a otros sistemas My<br />
Home, como el sistema antirrobo, para que, ante la eventual presencia<br />
de alguna de estas anomalías, la persona pueda ser avisada a distancia a<br />
través del comunicador telefónico, e incluso pueda ejecutar una acción que<br />
la corrija.<br />
Interruptor diferencial “Salvavidas”<br />
(2 módulos).<br />
El aparato, con desenganchador diferencial electrónico autoalimentado<br />
mediante rectifi cador incorporado, realiza una protección adicional efi caz<br />
contra los contactos directos con partes en tensión.<br />
La solución electrónica adoptada hace que el aparato sea idóneo para la<br />
detección de corrientes de defecto diferenciales con componentes contínuos<br />
(diferenciales de tipo A) y reduce las intervenciones intempestivas debidas a<br />
interferencias de la red. Corriente diferencial nominal: 10mA.<br />
Un indicador de color rojo/verde indica la posición del contacto (cerrado/<br />
abierto).<br />
En una instalación dimensionada según las Normas CEI una instalación<br />
correcta preveé la inserción del Salvavidas Living “corrientes abajo” de un<br />
interruptor automático diferencial con IΔn=30mA.<br />
Contacto<br />
indirecto<br />
lavadora
Detector de gas GLP<br />
El detector de gas aumenta la seguridad en cualquier lugar en donde pueda<br />
haber alguna fuga de gas GLP, al emitir una alarma en cuanto detecta la<br />
presencia del mismo.<br />
Teniendo la electroválvula y el repetidor de señal, se puede cerrar el paso de<br />
gas cuando haya presencia del mismo. La cubierta por donde pasa el gas en<br />
la electroválvula permanecerá cerrada hasta que se abra manualmente.<br />
Al igual que el detector de gas, el repetidor de señal genera una alarma con<br />
la misma duración y sonido que el primero.<br />
Nota. Es necesario el repetidor de señal para que la electroválvula funcione.<br />
Para su buen funcionamiento:<br />
• Instálece cerca del suelo.<br />
• No se instale en donde haya corrientes de aire.<br />
Características técnicas<br />
• Alimentación: 12Va.c./d.c.+/-10% 50/60Hz.<br />
• Potencia absorvida: máx. 2W.<br />
• Temp. de operación: entre 5 y 40ºC.<br />
• Intensidad de alarma: 85dB (a) a 1 m.<br />
• Umbral de intervención: 10% del límite inferior de explosión del gas.<br />
Esquema de instalación<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
73
74<br />
Detector de gas GLP<br />
Si la instalación del detector de gas de la cocina, está integrada con el<br />
sistema antirrobo a través de una interfase de canal auxiliar, la seguridad<br />
en casa crece notablemente. En el ejemplo presentado, la interfase de canal<br />
auxiliar (1) envía una señal de alarma al sistema antirrobo. Un actuador a<br />
relé (2) hace el cierre inmediato de la electroválvula de la instalación de<br />
4<br />
5<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - ALARMAS TÉCNICAS<br />
2<br />
gas. Al mismo tiempo, se activa el comunicador telefónico (3), que hace una<br />
llamada telefónica a varios números telefónicos memorizados previamente.<br />
Una grabación reporta el tipo de anomalía y entonces el usuario puede<br />
intervenir.<br />
BUS<br />
SCS<br />
1<br />
llamada sobre la<br />
línea telefónica<br />
3<br />
1. Interfase de canal auxiliar.<br />
2. Actuador relé.<br />
3. Comunicador telefónico.<br />
4. Detector de gas.<br />
5. Electroválvula.
Lámparas de emergencia<br />
base de recarga<br />
grupo lámpara<br />
extraíble<br />
difusor<br />
led verde<br />
encendido:<br />
emergencia en<br />
alerta<br />
interruptor<br />
para<br />
alerta/reposo<br />
led rojo encendido:<br />
emergencia en reposo<br />
Lámpara de emergencia L/N4380<br />
El aparato es una lámpara extraible que se puede usar como linterna común<br />
recargable. Cuenta con dos leds que señalizan el tipo de función en curso y<br />
un interruptor deslizante para habilitar o deshabilitar dicho dispositivo (en<br />
caso de interrupción voluntaria del servicio eléctrico).<br />
Las lámparas de emergencia intervienen automáticamente al fallar la tensión<br />
de la red eléctrica y se apagan cuando ésta regresa.<br />
Características nominales<br />
• Soporte con conector de seguridad protegido.<br />
• Ampolleta 2,2V - 0,25 A.<br />
• Batería recargable: 2 elementos Níquel Cadmio tipo KRH<br />
18/29; 1,2V - 0,5A.<br />
• Autonomía: aproximadamente 2 horas.<br />
• Tiempo de recarga total: aproximadamente 36 horas.<br />
• Dispositivo electrónico de recarga: en tampón.<br />
• Alimentación: 127/220V~ ± 10% 60Hz.<br />
• Sección máx. conductores: 2,5 mm 2 (14AWG).<br />
• Dimensiones: 2 módulos.<br />
Lámpara de emergencia L4386/3/127<br />
Cuenta con un led que señala la presencia de tensión y de un botón<br />
pulsante que permite apagarla en caso de que la tensión fuese interrumpida<br />
intencionalmente.<br />
Características nominales<br />
• Autonomía: aproximadamente 3 horas.<br />
• Potencia 1.3W.<br />
• Consumo: 22mA.<br />
• Alimentación: 127V~ ± 10% 60Hz.<br />
• Dimensiones: 6 módulos.<br />
• Luz blanca.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
75
76<br />
Aparatos de protección<br />
Living Light<br />
L4301/16 N4301/16<br />
L4305/16<br />
Living<br />
L4512/12P<br />
Light<br />
N4512/12P<br />
Living Light<br />
L4512/12<br />
N4512/12<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - ALARMAS TÉCNICAS<br />
N4305/16<br />
Interruptores termomagnéticos<br />
Artículo Descripción<br />
L4301/16 Interruptor termomagnético bipolar con un polo protegido<br />
N4301/16 16A 127/220V~<br />
- Indicador de contacto abierto o cerrado.<br />
- Poder de interrupción 5000A 127V~<br />
Interruptores diferenciales “salvavidas”<br />
Artículo Descripción<br />
L4305/16 Interruptor diferencial “Salvavidas” con un polo protegido<br />
N4305/16 IΔn 10mA.<br />
- 16A 127/220V~<br />
- Indicador de contacto abierto o cerrado.<br />
- Pulsador de prueba.<br />
- Poder de interrupción 5000A 127 V~<br />
- 2 módulos.<br />
Detector de gas GLP<br />
Kit de detector de gas GLP<br />
Artículo Descripción<br />
L4512/12P Kit completo de detector de gas, repetidor y electroválvula<br />
N4512/12P para el control total de fuga de gas.<br />
Detector de gas GLP<br />
Artículo Descripción<br />
L4512/12 Detector de gas GLP con señalización óptica y acústica<br />
N4512/12 85dB de alarma.<br />
- 2 módulos.<br />
- Alimentación 12V.
Aparatos de señalización<br />
Living Light<br />
L4380<br />
N4380<br />
L4386/3/127<br />
Lámpara de emergencia<br />
Artículo Descripción<br />
L4380 Lámpara de emergencia de encendido automático,<br />
N4380 compuesta por lámpara más base de recarga alimentación. 2<br />
módulos, 2hrs. de funcionamiento sin electricidad, luz<br />
blanca, 127/220V~<br />
L4386/3/127 Lámpara de emergencia de encendido automático, compuesta<br />
por lámpara más base de recarga alimentación.<br />
6 módulos, 3hrs. de funcionamiento sin electricidad, luz blanca,<br />
127V~<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
77
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
COMUNICACIÓN<br />
TELEFONÍA<br />
INTEGRADA PABX<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
79
80<br />
Características generales<br />
Telefonía integrada<br />
La integración de la telefonía con el sistema de intercomunicación de<br />
interfón o videointerfón es posible con la central telefónica PABX, que de un<br />
sistema tradicional de intercomunicación permite incrementar las funciones<br />
como la telefonía, transferencia de llamadas, intercomunicación dentro de la<br />
vivienda simplificando además la instalación.<br />
La central telefónica o PABX es un aparato que permite integrar el sistema de<br />
interfón o videointerfón con el sistema telefónico, permitiendo utilizar estas<br />
funciones en un solo aparato: el teléfono.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - TELEFONÍA INTEGRADA PABX<br />
La PABX cuenta con las siguientes funciones:<br />
• Telefonía.<br />
• Total compatibilidad con todos los teléfonos (de disco, pulso,<br />
multifrecuencia, inalámbricos).<br />
• Funciones de videointerfón con el monitor para teléfono de la serie Pivot.<br />
• Intercomunicación entre todos los teléfonos de la casa.<br />
• Monitoreo acústico del ambiente.<br />
• Mando a control remoto de dispositivos, encendido de luces, aire<br />
acondicionado, etc, desde el teléfono (interno o externo).
Características generales<br />
Teléfono Pivot<br />
El teléfono Pivot está diseñado para satisfacer las exigencias del teléfono de<br />
hoy, sus principales características son:<br />
• Memorización de un número telefónico de acceso directo para número de<br />
emergencia, un número de uso frecuente.<br />
• Una agenda con posibilidad de memorizar 10 números telefónicos.<br />
• Tarjeta para la identifi cación inmediata de los números memorizados.<br />
• Posibilidad de regulación de: volumen de timbre, volumen de audio y de<br />
tono de timbre.<br />
• Posibilidad de conectarse directamente a la línea telefónica o a la PABX<br />
(LU/DER).<br />
• Selección del tiempo de FLASH.<br />
• Conexión del monitor para teléfono PIVOT para obtener las funciones de<br />
videointerfón (mando abre puerta, autoencendido de la telecámara y del<br />
frente de calle).<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
81
82<br />
Características generales<br />
Central telefónica PABX<br />
La central telefónica PABX de la serie Terraneo permite integrar las funciones<br />
típicas de un sistema de intercomunicación (interfón o videointerfón) sea<br />
analógico o digital con los de la telefonía.<br />
Esta integración permite acceder a todas las funciones de videointerfón<br />
o interfón con un único teléfono conectado a la PABX como por ejemplo,<br />
responder una llamada del frente de calle, abrir una cerradura eléctrica,<br />
monitorear quién se encuentra en el frente de calle. Además, la utilización<br />
de una central telefónica permite la intercomunicación entre todos los<br />
teléfonos de la instalación, el monitoreo acústico del ambiente en una<br />
extensión (por ejemplo, en el cuarto de los niños), transferencia de llamadas<br />
y el mando a control remoto de algunos dispositivos.<br />
Por ejemplo, con el mando a control remoto es posible accionar las luces,<br />
el riego del jardín, encendido del aire acondicionado, etc. efectuando una<br />
central telefónica PABX:<br />
2 líneas, 8 extensiones<br />
interfase (para sistemas de audio<br />
analógicos)<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - TELEFONÍA INTEGRADA PABX<br />
llamada de un teléfono interno o bien de una llamada telefónica externa<br />
(celular, oficina, teléfono público, etc.).<br />
La central telefónica presenta dos líneas telefónicas y ocho extensiones. Estas<br />
funciones pueden ser ampliadas en base a las exigencias del cliente, con lo<br />
cual es posible expandir la central hasta 4 líneas telefónicas y 16 extensiones<br />
además de la activación de hasta 9 relevadores para el mando a control<br />
remoto.<br />
La central telefónica puede ser programada desde cualquier teléfono<br />
derivado (extensión) o bien por medio de un software específico y a través<br />
de una PC y una interfase.<br />
La central telefónica cuenta con las funciones para satisfacer las necesidades<br />
de una residencia o la pequeña oficina.<br />
Es posible conectar la central telefónica en un sistema digital para edificio,<br />
conectando la interfase art. 335910 en el sistema.<br />
módulo de expansión 4<br />
extensiones<br />
módulo de expansión<br />
con 4 relevadores<br />
módulo de expansión 1<br />
línea externa
Características generales<br />
Frente de calle para PABX<br />
Utilizando el frente de calle para PABX es posible conectar el frente de calle<br />
directamente a la central con la utilización de sólo dos hilos.<br />
El empleo en casas habitación con oficina, permite controlar dos llamadas<br />
independientes (casa–oficina) integrando las funciones de interfón con la<br />
telefonía como son mando abrepuertas, intercomunicación y transferencia de<br />
llamadas.<br />
Es posible tener hasta 3 accesos en la misma vivienda.<br />
central telefónica<br />
protección línea telefónica<br />
línea telefónica<br />
frentes de calle para PABX<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
83
84<br />
Distribuidor y expansor video<br />
para central telefónica PABX<br />
Para la telefonía integrada PABX, la función de videocontrol es posible<br />
gracias a los nuevos Distribuidor y Expansor video, los cuales permiten<br />
adicionar hasta tres cámaras de videocontrol y/o frentes de calle y hasta<br />
ocho teléfonos con monitor. Si se tiene el conmutador PABX dentro de un<br />
sistema digital para edifi cio, se puede tener acceso a las cámaras comunes<br />
del edifi cio además de las privadas dentro de la vivienda.<br />
teléfono<br />
Pivot<br />
central<br />
telefónica PABX<br />
protector<br />
línea telefónica<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - TELEFONÍA INTEGRADA PABX<br />
+<br />
frente de calle<br />
Sfera<br />
monitor Pivot<br />
6 6<br />
8<br />
5<br />
placa Light con<br />
cámara<br />
distribuidor de<br />
video
Central telefónica<br />
305841<br />
Central telefónica PABX<br />
Artículo Descripción<br />
305841 Central telefónica 2 líneas 8 extensiones (PABX)<br />
Principales servicios disponibles:<br />
• Llamada externa entrada/salida.<br />
• Intercomunicación.<br />
• Autoencendido.<br />
• Apertura cerradura eléctrica desde el teléfono.<br />
• Puesta en espera y recuperación de la llamada interna/externa/frente de<br />
calle (audio o video).<br />
• Modo automático o con mensaje.<br />
• Respuesta por ausencia.<br />
• Números en memoría (50 números).<br />
• Llamada general.<br />
• Bloqueo de la selección nacional/internacional/celular.<br />
• Fax-switch automático.<br />
• División del sistema.<br />
• Música de espera.<br />
• Monitoreo bidireccional.<br />
• Acceso a los servicios telefónicos.<br />
• Mando a control remoto para encendido de luces.<br />
• Frente de calle para PABX.<br />
• Interfase para instalaciones de videointerfón.<br />
• Programación por PC o por tonos.<br />
• Servicios domóticos día/noche/vacaciones.<br />
• Captura de llamada por contestadora.<br />
• Acceso directo a la línea urbana.<br />
• Compatibilidad con los sistemas analógico y digital de Terraneo.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
85
86<br />
Expandibilidad de la central<br />
telefónica<br />
335912 335913<br />
335910<br />
PLT1<br />
305842<br />
305843<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - TELEFONÍA INTEGRADA PABX<br />
335916<br />
Módulos de expansión<br />
Artículo Descripción<br />
335912 De 4 extensiones.<br />
335913 De 1 línea urbana.<br />
335916 De 4 relevadores.<br />
Nota: Es posible conectar a la central máximo 2 módulos de expansión de cada uno de estos.<br />
Interface<br />
Artículo Descripción<br />
335910 Interfase para instalaciones de audio analógicas.<br />
Accesorios varios<br />
Artículo Descripción<br />
PLT1 Protector de 1 línea teléfonica.<br />
335919 Cable para la programación mediante PC.<br />
335921 Cable para conexión de módulos de expansión de 4 extensiones<br />
art. 335912.<br />
305842 Distribuidor de video para PABX para 2 frentes y 2 monitores.<br />
305843 Expansor de video para distribuidor de video para 1 frente y<br />
6 monitores.
Frente de calle Sfera<br />
para audio y videointerfón<br />
335902<br />
331221<br />
332111<br />
331110<br />
332111 332121<br />
335902 332510<br />
331120<br />
332511<br />
331211<br />
Frente de calle Sfera audio<br />
Artículo Descripción<br />
335902 Frente de calle para PABX.<br />
331110 Caja de empotrar con chasís 1 módulo.<br />
332111 Frontal para módulo fónico de 1 botón.<br />
332121 Frontal para módulo fónico de 2 botones.<br />
331211 Cornisa de 1 módulo.<br />
Frente de calle Sfera video<br />
Artículo Descripción<br />
335902 Frente de calle para PABX.<br />
332510 Videocámara para sistema de videointerfón con lente orientable.<br />
331120 Caja de empotrar con chasís 2 módulos.<br />
332111 Frontal para módulo fónico de 1 botón.<br />
332511 Frontal cámara de video color aluminio para cámara art.<br />
332510.<br />
331221 Cornisa de 2 módulos.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
87
88<br />
Teléfono y monitor<br />
335022<br />
334402<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - TELEFONÍA INTEGRADA PABX<br />
Teléfono y monitor<br />
Artículo Descripción<br />
335022 Teléfono serie Pivot.<br />
334402 Monitor para teléfono art. 335022.<br />
Nota: Si se requiere de monitor es necesario los 2 artículos 335022 y 334402<br />
además el soporte de pared art. 337160.
Kits de montaje<br />
16101KE<br />
16103KE<br />
16103KM<br />
16101<br />
Placa Light con toma<br />
telefónica 336982<br />
337160<br />
337140<br />
16103<br />
16101LT<br />
16103LT<br />
16122<br />
335022<br />
335022<br />
337122 334402<br />
336982<br />
16121<br />
335022<br />
16122 334402<br />
336983<br />
<strong>Sistema</strong> de montaje de empotrar interfón<br />
Artículo Descripción<br />
16101KE Kit de montaje para empotrar un teléfono serie Pivot.<br />
<strong>Sistema</strong> de montaje de empotrar videointerfón<br />
Artículo Descripción<br />
16103KE Kit de montaje para empotrar un monitor serie Pivot.<br />
<strong>Sistema</strong> de montaje para sobremesa<br />
Artículo Descripción<br />
16103KM Kit de montaje para sobremesa de un monitor serie Pivot.<br />
Accesorios de montaje<br />
Artículo Descripción<br />
337160 Soporte de pared metálico para instalaciones de sobreponer<br />
de un teléfono + monitor para teléfono serie Pivot.<br />
337140 Soporte de pared metálico para instalaciones de sobreponer<br />
de un teléfono serie Pivot.<br />
336982 Conector para teléfono de mesa 8 hilos serie Light.<br />
336983 Conector para teléfono de mesa 8 hilos serie Living International.<br />
336813 Cable de conexión de teléfono o monitor 8 hilos.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
89
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
COMUNICACIÓN<br />
CABLEADO<br />
ESTRUCTURADO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
91
92<br />
Comunicación<br />
Cableado estructurado<br />
Redes de datos domésticas y pequeñas ofi cinas<br />
Utilizando el sistema de redes de Bticino, es posible preparar una red<br />
informática doméstica, para tener en casa, como en la ofi cina, un sistema<br />
práctico y adaptable para el intercambio de datos.<br />
La LAN doméstica Bticino, cuenta con un punto central de la red,<br />
generalmente ubicado en registros o gabinetes, del cual se hace una<br />
derivación en estrella a cada área de la casa por medio de cable. Este punto<br />
central se compone de uno o más paneles de administración (SOHO), de<br />
montaje en riel din, con puntos de interconexión tipo RJ45.<br />
Por otra parte, los puntos terminales deben ser equipados con al menos 2<br />
conectores RJ45 (para la conexión de datos y teléfono) y una toma de TV, o<br />
como alternativa, un conector óptico, una toma RJ 45 y un conector de TV.<br />
En el caso de la red de datos, las ventajas que se obtienen al tenerla son,<br />
primeramente, de tener todas las computadoras interconectadas para<br />
intercambio de información, pero adicionalmente nos permite compartir la<br />
impresora, el scanner, o bien, poder conectarse a internet desde cualquier<br />
parte de la casa sin necesidad de conexiones adicionales.<br />
En resumen, contar con el sistema de cableado estructurado, prepara la casa<br />
a todos los nuevos servicios y las aplicaciones más avanzadas de banda<br />
ancha de hoy y de los próximos años.<br />
Considerar una única instalación tipo estrella, ya sea para red de datos, telefonía o TV con sus respectivos cables, con el fi n de maximizar los<br />
recursos y mantener la fl exibilidad del sistema.<br />
Considerar cada punto de conexión con al menos dos conectores RJ45 (datos<br />
y telefonía) y un conector de TV.<br />
Preveer las canalizaciones para las trayectorias del cable, el cual debe ser al<br />
menos de 2 cables tipo UTP y un coaxial.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - CABLEADO ESTRUCTURADO<br />
Datos<br />
Equipo activo<br />
Telefonía<br />
SOHO<br />
Colocar el punto central de la red en un gabinete con sufi ciente espacio para<br />
futuros crecimientos.
Jack<br />
Conector Bticino<br />
1)<br />
3)<br />
<strong>Sistema</strong> de ponchado sin necesidad de herramienta especial.<br />
Nuevo sistema de aseguramiento del cable.<br />
Confi guración T568B y T568A.<br />
Confi guraciones impresas en el conector.<br />
Conectores categoría 5E y 6.<br />
Fácil y rápida instalación (35% más rápido).<br />
Mismo conector para paneles de parcheo y áreas de trabajo.<br />
2)<br />
4)<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
93
94<br />
Estética en placas y conectores<br />
Living<br />
Light<br />
SOHO (Panel de administración)<br />
C9412/5<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - CABLEADO ESTRUCTURADO<br />
• Conectores Bticino AMPA, con estética de las líneas Living y Light.<br />
• 28 diferentes colores y texturas en placas Living.<br />
• 23 diferentes colores y texturas en placas Light.<br />
• Ideal para casas o pequeñas ofi cinas.<br />
• Un solo producto para sistema 110 y RJ45.<br />
• No requiere de estructura especial para montaje (rack o gabinete).<br />
• Panel para voz, datos e imagen.<br />
• 12 conectores RJ45.<br />
• 12 conexiones tipo 110.
Conectores de transmisión de<br />
voz y datos, SOHO y placas<br />
Living Light<br />
L4269F N4269F<br />
L4258/11N N4258/11N<br />
L4279/6<br />
L4279/5E<br />
C9412/5<br />
N4279/6<br />
N4279/5E<br />
C9079N C9079L<br />
Toma de TV<br />
Artículo Descripción<br />
L4269F Toma de TV coaxial.<br />
N4269F<br />
Tomas telefónicas<br />
Artículo Descripción<br />
L4258/11N Toma de teléfono 4 hilos.<br />
N4258/11N<br />
Conectores para transmisión de datos<br />
Artículo Descripción<br />
L4279/6 Conector Bticino RJ45 cat. 6.<br />
N4279/6<br />
L4279/5E Conector Bticino RJ45 cat. 5E.<br />
N4279/5E<br />
Panel de administración para redes pequeñas en casas y ofi cinas<br />
Artículo Descripción<br />
SOHO Con 12 salidas/entradas RJ45 y 12 juegos de 8 pines tipo<br />
110, dimensiones reducidas (9x10cm.), etiquetas de identifi -<br />
cación y tapas de aseguramiento de cable.<br />
C9412/5 SOHO con 12 tomas RJ45 y sistema 110.<br />
Placas para áreas de trabajo<br />
Placas con soporte y falso polo para conectores Bticino.<br />
Artículo Descripción<br />
C9079N Placa Light color blanco para 1, 2 ó 3 conectores Bticino.<br />
C9079L Placa Living color blanco para 1, 2 ó 3 conectores Bticino.<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
95
96<br />
Cable<br />
Cordones de parcheo UTP<br />
C9882U/6<br />
C9215U/6<br />
C9230U/6<br />
C9881U/5E<br />
Características C9881U/5E C9882U/6<br />
Tipo de cable. UTP UTP<br />
Recubrimiento aislante. PVC LSNH<br />
Categoría. 5E 6<br />
Dimensiones de los conductores. 24 AWG 23 AWG<br />
(0.51 mm) (0.57 mm)<br />
Diámetro del conductor aislado (mm). 0.90 +- 0.05 1.05 +- 0.05<br />
Diámetro del cable (mm). 4.70 +- 0.30 6.50 +- 0.20<br />
Atenuación a 100 MHz (dB/100m). 22 30.8<br />
(a 250 MHz)<br />
Paradiafonía (NEXT) a 100 MHz (dB/100m). 32 45<br />
(a 250 MHz)<br />
Power SUM NEXT a 100 MHz (dB/100m). 32.3 43<br />
(a 250 MHz)<br />
Power SUM ACR a 100 MHz (dB/100m). 11 12.2<br />
(a 250 MHz)<br />
Power SUM ELFEXT a 100 MHz (dB/100m). 20.8 27<br />
(a 250 MHz)<br />
Retardo de propagación a 100 MHz (ns/100m).
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
ACCESORIOS<br />
GABINETES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
97
98<br />
Gabinetes Multiboard<br />
Los nuevos gabinetes Multiboard satisfacen plenamente cualquier necesidad<br />
de instalación. Su diseño estético y funcional único en el mercado; permite<br />
ofrecer una solución ideal en el sector residencial, comercial o servicios.<br />
En cualquiera de sus versiones 24, 36, 54 módulos para empotrar, es posible<br />
integrar toda la gama de interruptores y accesorios Btdin o bien las fuentes<br />
de alimentación de su sistema de interfón o videointerfón (Terraneo).<br />
En las versiones de 36 y 54 módulos es posible además integrar un<br />
interruptor Megatiker MA/ME125.<br />
Posibilidad de instalar interruptores hasta<br />
de 125A.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - GABINETES<br />
El bastidor extraíble permite agilizar<br />
el cableado y el montaje del equipo.<br />
Posibilidad de instalar la fuente de Sfera<br />
y My Home.<br />
Características técnicas.<br />
• Grado de protección: IP40 (usos generales).<br />
• Fabricado en resina termoplástica autoextinguible.<br />
• Color blanco light (RAL9003) con puerta de policarbonato.<br />
• Resistente a los rayos UV.<br />
• Resistente al calor anormal prueba de hilo incandescente a 650ºC ( de<br />
acuerdo con la norma CEI 60695-2-1).<br />
• Estabilidad dimensional en funcionamiento contínuo de -25 a+85ºC.<br />
• Bastidor extraíble con rieles de montaje de acero zincado.<br />
Panel frontal con puerta reversible.
Gabinetes Idroboard<br />
• Grado de protección IP55.<br />
• Gabinete color gris RAL 7035.<br />
• Puerta color humo transparente con cierre a presión equipable con<br />
cerradura de llave.<br />
• Fabricación en resina termoplástica autoextinguible.<br />
• Resistencia al calor anormal y al fuego hasta 850 °C (prueba del hilo<br />
incandescente según CEI 50-11, publicación IEC 695-2-1).<br />
4<br />
Características técnicas<br />
1<br />
2<br />
5<br />
Gabinetes en resina Idroboard IP55<br />
La línea de gabinetes Idroboard con dimensiones interiores más amplias,<br />
permite disponer de más espacio para realizar las labores de cableado y<br />
mantenimiento.<br />
En cualquiera de sus versiones 4 hasta 54 módulos din, cuentan con un<br />
grado de protección IP55, lo cual permite su instalación en condiciones<br />
atmosféricas difíciles (cambios bruscos de temperatura, humedad, etc.), o en<br />
ambientes industriales agresivos.<br />
• Temperatura de empleo de -20°C a +70°C.<br />
• Elevada resistencia a los rayos ultravioleta.<br />
• Prerrupturas (chiqueadores) con ø: 19 ÷ 48mm (3/4” ÷ 17/8”).<br />
• Fabricación de acuerdo con la norma CEI 23-48 publicación IEC 670.<br />
• Aprobación IMQ de acuerdo con la norma mencionada.<br />
1. Riel din 35 de acero con posibilidad de ajuste de profundidad, que permite<br />
la instalación de interruptores Megatiker MA/ME125.<br />
2. Base para la instalación del soporte de montaje de los bornes de conexión<br />
neutro y tierra.<br />
3. Manijas de cierre rotatorias de 1/4 de giro, predispuestas para instalar<br />
una cerradura con llave.<br />
4. Prerrupturas de 100X30mm, que permiten el acoplamiento entre dos<br />
gabinetes.<br />
5. Fácil acceso lateral que permite agilizar la instalación.<br />
3<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
99
100<br />
Gabinetes Multiboard e Idroboard<br />
F215/24S<br />
F107FP<br />
F215P/24DN<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - GABINETES<br />
Gabinetes de empotrar en resina IP40 Multiboard<br />
Artículo Caja No. de módulos Dimensiones<br />
empotrar mm (l x h x p)<br />
Δ F215P/24DN F215/24S 24 (2 fi las de 12) 320x410x114*<br />
F215P/36D2 Incluída 36 (2 fi las de 18) 425X460X133**<br />
F215P/54D Incluída 54 (3 fi las 18) 425x610x133**<br />
*Profundidad de la caja 80 mm.<br />
**Profundidad de la caja 91 mm.<br />
Δ Incluye riel din 35<br />
Gabinetes Idroboard de semi-empotrar en resina IP55<br />
Gabinetes Idroboard de semi-empotrar en resina IP55<br />
Artículo Módulos Dimensiones<br />
din (L X H X P)mm<br />
F107/4D 4 (1 fi la de 4) 142 X 180 X 115<br />
F107/8D 8 (1 fi la de 8) 232 X 180 X 115<br />
F107/12D 12 (1 fi la de 12) 312 X 251 X 143<br />
F107/24D 24 (2 fi las de 12) 312 X 376 X 143<br />
F107/36D2 36 (2 fi las de 18) 402 X 416 X 148<br />
F107/54D 54 (3 fi las de 18) 402 X 566 X 148<br />
Falsos polos<br />
F107FP Tablilla de 6.5 falsos polos con prerruptura a cada 0.5 módulos.
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
ACCESORIOS<br />
SOLUCIÓN ESTÉTICA<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
101
102<br />
Solución estética<br />
La serie Living se caracteriza por su forma redondeada y colores obscuros,<br />
con placas que van desde aleación de zamak con acrílico metalizado, con<br />
tratamiento galvánico, pintura acrílica con partículas de mica hasta maderas<br />
naturales.<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SOLUCIÓN ESTÉTICA
Solución estética<br />
La serie Light se caracteriza por una estética simple, esencial, lineal y de<br />
colores tenues. Con diversos materiales que van desde resina engomada a<br />
la micalizada, del metal prefundido al aluminio y a la madera natural, éstas<br />
resaltan el diseño y su ergonomía del punto luz. Las placas se diferencian<br />
entre una gama base con colores neutros, blancos o aluminio y una gama<br />
“variante” en materiales y colores diversos, valorizando el ambiente en que<br />
se instalan o formando parte integrante en la versión Kristall transparente.<br />
CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
103
104<br />
Placas Living<br />
metálico metalizado<br />
contrastado<br />
AL=aluminio claro AT=granate metalic BA=blanco solid<br />
AC=acero oscuro BT=azul metalic NR=negro solid<br />
TC = titanio claro VT=verde metalic RD=rojo solid<br />
BO=bronce oxidado OT=ocre metalic BD=azul solid<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SOLUCIÓN ESTÉTICA
Placas Living<br />
tonal brillante<br />
especiales<br />
GT=amarillo scooter CR=cromo NA=native<br />
TR=terracotta OR=oro BK = baquelita<br />
VR=verde drugstore NN=níquel negro GF=grafi to<br />
BU=azul metro Placa personalizada (sobre pedido)<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
105
106<br />
Placas Living<br />
Placas de madera colección “i legni”<br />
LCA=cerezo LMG=caoba LNC=nogal<br />
LRN=raíz de nogal<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SOLUCIÓN ESTÉTICA
Placas Living<br />
Cubreteclas en metal<br />
AC=acero oscuro BA=blanco solid OR=oro<br />
* Nota: Para completar el código de la cubretecla de metal habrá que añadir L4931/3...<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
107
108<br />
Placas Light<br />
blancos<br />
LB=blanco light IB=blanco integral OB=blanco opalo<br />
primarios-goma<br />
AJ=naranjo jely BJ=azul jely RJ=rojo jely<br />
tierra<br />
RE=rojo tierra VE=verde té GE=gris piedra<br />
opacos-goma<br />
AP=ámbar opalino BP=azul opalino VP=verde opalino<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SOLUCIÓN ESTÉTICA
Kristall<br />
Placas Light<br />
micalizados<br />
YN=amarillo perla GN=gris perla AN=azul perla<br />
metálicos<br />
TA=titanio claro SA=plata brillante NT4803TH=Light Tech<br />
KR=Kristall-Transparente<br />
Placa personalizada (sobre pedido)<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
109
110<br />
Placas Light<br />
Placas de madera colección “i legni”<br />
LCA=cerezo LFR=fresno LPR=peral<br />
Cubreteclas en metal<br />
AN=azul perla GN=gris perla YN=amarillo perla<br />
SA=plata brillante TA=titanio claro<br />
* Nota: Para completar el código de la cubretecla de metal habrá que añadir N4931/3...<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SOLUCIÓN ESTÉTICA
Placas y chasis<br />
503MS 503MSA<br />
504E<br />
506L<br />
L4703<br />
L4704<br />
L4726<br />
L4707<br />
N4707<br />
506E<br />
N4703<br />
N4704<br />
N4726<br />
Cajas de empotrar para Living y Light<br />
Artículo Descripción<br />
503MS Caja de empotrar 98.5x60.5x51.9mm con cuatro prerrup-<br />
turas de 1/2”y dos prerrupturas de 3/4”, para chasís de<br />
3 módulos (tipo standard).<br />
503MSA Caja de empotrar en resina autoextinguible<br />
98.5x60.5x51.9mm con cuatro prerrupturas de 1/2” y<br />
dos prerrupturas de 3/4”, para chasís de 3 módulos<br />
(tipo standard).<br />
504E Caja de empotrar 130x71x52 mm. 4 módulos para<br />
soporte L4704 y N4704.<br />
506E Caja de empotrar 106x117x52 mm. para bocina sistema<br />
difusión sonora y placa 3+3 módulos.<br />
506L Caja de empotrar 186x76x52 mm. 7 módulos para<br />
soporte L4707 y N4707.<br />
Chasis<br />
Artículo Descripción<br />
L4703 Chasís 3 módulos para caja de empotrar art. 503MS y<br />
N4703 art. 503MSA.<br />
L4704 Chasís 4 módulos para caja de empotrar art. 504E.<br />
N4704<br />
L4726 Chasís 3+3 módulos para caja de empotrar art. 506E.<br />
N4726<br />
L4707 Chasís 7 módulos para caja de empotrar art. 506L.<br />
N4707<br />
CATÁLOGO<br />
CATÁLOGO <strong>MY</strong> <strong>HOME</strong><br />
111
112<br />
Placas<br />
L4803...*<br />
L4804...*<br />
L4826...*<br />
L4807...*<br />
N4807...*<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SOLUCIÓN ESTÉTICA<br />
N4803...*<br />
N4804...*<br />
N4826...*<br />
Placas<br />
Artículo Descripción<br />
L4803...* Placa 3 módulos para chasís L4703 y N4703.<br />
N4803...*<br />
L4804...* Placa 4 módulos para chasís L4704 y N4704.<br />
N4804...*<br />
L4826...* Placa 3+3 módulos para chasís L4726 y N4726.<br />
N4826...*<br />
L4807...* Placa 7 módulos para chasís L4707 y N4707.<br />
N4807...*<br />
* Nota: los códigos de los artículos de las placas deben ser completados con los<br />
códigos de los colores que se encuentran en las paginas anteriores.
112<br />
Placas<br />
L4803...*<br />
L4804...*<br />
L4826...*<br />
L4807...*<br />
N4807...*<br />
<strong>MY</strong> <strong>HOME</strong> - SOLUCIÓN ESTÉTICA<br />
N4803...*<br />
N4804...*<br />
N4826...*<br />
Placas<br />
Artículo Descripción<br />
L4803...* Placa 3 módulos para chasís L4703 y N4703.<br />
N4803...*<br />
L4804...* Placa 4 módulos para chasís L4704 y N4704.<br />
N4804...*<br />
L4826...* Placa 3+3 módulos para chasís L4726 y N4726.<br />
N4826...*<br />
L4807...* Placa 7 módulos para chasís L4707 y N4707.<br />
N4807...*<br />
* Nota: los códigos de los artículos de las placas deben ser completados con los<br />
códigos de los colores que se encuentran en las paginas anteriores.