04.06.2013 Views

Yoga Upanishads - Shri Yoga Devi

Yoga Upanishads - Shri Yoga Devi

Yoga Upanishads - Shri Yoga Devi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

76<br />

77<br />

78<br />

79<br />

80<br />

81<br />

82<br />

83<br />

84<br />

85<br />

86<br />

87<br />

88<br />

89<br />

90<br />

gagane nïlimäsatye jagatsatyaó bhaviáyati<br />

àuktikärajataò satyaó bhüáaíaò cejjagadbhavet<br />

rajjusarpeía daáúaàcennaro bhavatu saòsýtiù<br />

jätarüpeía bäíena jvälägnau näàite jagat<br />

vindhyäúavyäó päyasännamasti cejjagadudbhavaù<br />

rambhästambhena käáúhena päkasiddhau<br />

jagadbhavet<br />

sadyaù kumärikarüpaiù päke siddhe jagadbhavet<br />

citrasthadïpaistamaso näàaàcedastvidaò jagat<br />

mäsätpürvaó mýto martyo hyägataàcejjagadbhavet<br />

takraò kàïrasvarüpaò cetkvacinnityaò jagadbhavet<br />

gostanädudbhavaò kàïraó punaräropaíe jagat<br />

bhürajo abdhau samutpanne jagadbhavatu sarvadä<br />

kürmaromíä gaje baddhe jagadastu madotkaúe<br />

nälasthatantunä meruàcälitaàcejjagadbhavet<br />

taraìgamälayä sindhurbaddhaàcedastvidaò jagat<br />

agneradhaàcejjvalanaò jagadbhavatu sarvadä<br />

jvälävahniù àïtalaàcedastirüpamidaò jagat<br />

jvälägnimaíéale padmavýddhiàcejjagadastvidam<br />

mahacchailendranïlaò vä sambhavaccedidaò jagat<br />

merurägatya padmäkàe sthitaàcedastvidaò jagat<br />

nigireccedbhýìgasünurmeruò calavadastvidam<br />

maàakena hate siòhe jagatsatyaò tadästu te<br />

aíukoúaravistïríe trailokyaò cejjagadbhavet<br />

týíänalaàca nityaàcetkàaíikaò tajjagadbhavet<br />

svapnadýáúaò ca yadvastu jägare cejjagadbhavaù<br />

nadïvego niàcalaàcetkenäpïdaó bhavejjagat<br />

kàudhitasyägnirbhojyaàcennimiáaò kalpitaó bhavet<br />

jätyandhai ratnaviáayaù sujñätaàcejjagatsadä<br />

napuòsakakumärasya strïsukhaò cedbhavajjagat<br />

nirmitaù àaàaàýìgeía rathaàcejjagadasti tat<br />

sadyojätä tu yä kanyä bhogayogyä bhavejjagat<br />

vandhyä garbhäptatatsaukhyaò jñätä cedastvidaò<br />

Cuando exista el azul del cielo, entonces existirá el universo.<br />

Cuando la plata (que parece verse) en la madreperla pueda usarse para<br />

hacer un adorno, cuando a un hombre lo pique la (aparente) serpiente<br />

(vista) en la soga, cuando se apague un fuego vivo con una flecha de oro,<br />

Cuando se encuentre comida suculenta en el bosque (estéril) de (los<br />

montes) Vindhya, cuando se pueda cocinar usando de combustible el tallo<br />

(húmedo) del bananero,<br />

Cuando una niña recién nacida empiece a cocinar,<br />

Cuando una lámpara encerrada en una vasija disipe la oscuridad<br />

Cuando al mes posterior siga el mes anterior ya transcurrido<br />

cuando la cuajada recupere la condición de leche, o cuando la leche<br />

(ordeñada) vuelva a meterse en la ubre de la vaca, entonces el universo<br />

existirá realmente.<br />

Cuando el polvo de la tierra se produzca en el océano, cuando un elefante<br />

enloquecido pueda ser amarrado con un pelo de tortuga, cuando el (monte)<br />

Meru sea sacudido (golpeándolo) con la fibra del tallo del loto,<br />

Cuando el océano sea contenido por sus mareas,<br />

Cuando el fuego llamee hacia abajo,<br />

Cuando la llama del fuego sea fría,<br />

Cuando crezcan lotos en una hoguera en llamas,<br />

Cuando aparezcan indranilas (zafiros) en las altas montañas,<br />

Cuando venga el Meru a posarse en el centro del loto,<br />

Cuando una montaña sea parida por una abeja negra, cuando se estremezca<br />

el Meru,<br />

Cuando un mosquito mate a un león,<br />

Cuando puedan encontrarse los tres mundos en el espacio hueco de un<br />

átomo,<br />

Cuando el fuego que quema una brizna de paja dure mucho tiempo,<br />

Cuando los objetos vistos en un sueño aparezcan en el estado de vigilia,<br />

Cuando la corriente de un río se quede quieta (por sí sola),<br />

Cuando pueda saciar el fuego del hambre el alimento imaginado<br />

Cuando el ciego de nacimiento pueda reconocer perfectamente una joya<br />

Cuando el joven aún sin edad viril goce con mujeres,<br />

Cuando pueda fabricarse un carro con los cuernos de una liebre<br />

Cuando el recién nacido pueda experimentar el goce de unirse con mujeres<br />

Cuando el parto de una mujer estéril de fruto,<br />

144-a 144-b

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!