04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

'Í9 i S Á<br />

ÏI Mirarás por ellos, y no los hallarás.<br />

Los que tienencontienda contigo , ferán<br />

como nada: ylos que contigo tienen pen<strong>de</strong>ncia,como<br />

coíá que no es.<br />

í| Porque yo lehoua/oy tu Dios, que te<br />

traua <strong>de</strong> tu mano <strong>de</strong>recha,y te dize:No temas,yo<br />

te ayudare.<br />

aHcb. mu- 14 No temas gufano <strong>de</strong>lacob, a apocaertof<br />

dcícc dos <strong>de</strong>Ifrael,yo te focorrere,dize Iehoua,<br />

y tuRe<strong>de</strong>mptor el Sando <strong>de</strong>lfrael.<br />

15 Heaqui, que yo te he puefto por tri-<br />

Uo,trillo nueuo b lleno <strong>de</strong> dientes : trilla-<br />

Yíor <strong>de</strong> bo«<br />

rás montes y molerloshas: y collados tornarás<br />

en tamo.<br />

16 Ablentarloshâs,y el yiento los licuará,<br />

y el toruellino los efparzirá.Tu emperó<br />

exultarás en lehoua, en el Sando <strong>de</strong> ICrael<br />

te glorificarás.<br />

«7 Lospobrcs y mencfterofos bufca las<br />

tguas,queno^ : fu lengua fe fecó <strong>de</strong> fed:<br />

ro lehoua los oyre :yo el Dios <strong>de</strong> Ifrael no<br />

Î os <strong>de</strong>íampararc.<br />

18 En los cabeços altos abriré rios,y fuentes<br />

en mitad <strong>de</strong> los llanos : tornaré el <strong>de</strong>«<br />

íiertoen eftanques <strong>de</strong> aguas : y la tierra<br />

yerma cn mana<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> aguas.<br />

19 Darc en cl <strong>de</strong>íierto cedros,efpino$,ar<br />

rayhanes,y c oliuas : pornc en la folcdad<br />

bo cizcy bayas,olmosyalamos7untamente.<br />

20 Porque vean, y conozcan : y aduierju<br />

u A entiendan todos, que la mano <strong>de</strong> le-<br />

Id vucf-" houa haze efto: y queel Sando <strong>de</strong> Ifrael<br />

•ro pleyto. lo crió.<br />

e Vueftras 21 ^ Alegad por vueftra caufa,dizc Ichortzonei.<br />

ua,traedc vueftros fundamentos, dize el<br />

Rey <strong>de</strong>lacob.<br />

ios dc ""có " Traygan, y annuncjcnnos loque ha<br />

fj$ por vc. <strong>de</strong>venir. digannos loque ha paífado <strong>de</strong>fnir.<br />

<strong>de</strong> el principio, y pondremos nueftro co-<br />

Ç Hcb.vc- raçon : y fepamosfíupoftrimeria,y hazcd<br />

remos. nos enten<strong>de</strong>r loque ha <strong>de</strong> venir.<br />

h Aborainí Dadnos nueuas <strong>de</strong> loque ha <strong>de</strong> fer<br />

osVoin^ó dcfpuesrparaque fepamos , que vofotros<br />

por diofes.^J'^^*®^^^ ' ó alomenos hazcd bicn,ómal,<br />

Heb. cfco- paraque tengamos que contar,yjuntaracgiocnvofo<br />

te^nosmarauillemos.<br />

tros. Heaqui,' que vofotros/&7« <strong>de</strong> nada, y<br />

i Peí cabo vueftras obras <strong>de</strong> vanidad :b abominación<br />

<strong>de</strong>l mundo '<br />

F$ cl ropo Cicogio.<br />

CtVdclV''» ^^ ' Norte <strong>de</strong>fpcrtc, y vino : <strong>de</strong>l nacipio<br />

<strong>de</strong>l cimiento <strong>de</strong>l Sol llamó en mi nombre: y vi<br />

cap. no a principes como á lodo, y como el otVcr.i2<br />

2N liero pifa el barro,<br />

Vd"'' ^^ ''' nueuas dcfdc el princi-<br />

q^A-oí- pió,paraque fepamos: y <strong>de</strong> antes, y dircdiflc<br />

he- mos jufto.Cierto no ay quien lo annunmo5<br />

que cs cié,cierto no ay quien lo cnfeúc,cicrto no<br />

¿ios. ay quicu oyga vueftras palabras.<br />

Y A t<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

17 ^ofay el primer^ que he cnfefíado eí^<br />

tas cofas á Sion , y a lerufalcm di la nueua.<br />

28 Mirc,y no^Kw ninguno:y/>r£gíf»íf <strong>de</strong>eftas<br />

cofas,y ningún confejero v«o:pregútelcs,y»o<br />

refpondieron palabra.<br />

29 Heaqui, todos vanidad: y las obras ^^^<br />

<strong>de</strong>ellos nada.Viento y confuííon® fus va- ^ ¿"(uodi<br />

ziadizoi.<br />

cion»<br />

CAPIT. XLn.<br />

r Vlaper/ona<strong>de</strong>CyroiihertaJorJel Vuehlo<br />

Ludaico <strong>de</strong> la caftiuídad<strong>de</strong> Rabylonia^es <strong>de</strong>fcrip<br />

ta la perícna <strong>de</strong>l Méfias fu officio y (¡Halida<strong>de</strong>f pa<br />

ra ei,<strong>de</strong> E/f>iritu<strong>de</strong>Dios,<strong>de</strong> manfedumbre^ <strong>de</strong> con*<br />

flancia» O'C.yenla libertad y redudon <strong>de</strong>l mtíma<br />

pueblo, la libertadglonofay la reJiauracion <strong>de</strong> U<br />

iglefa y > projjteridadcon la promulgación <strong>de</strong>l<br />

huangelio, II. Repreben<strong>de</strong>yauer^ençadlVuc<br />

blo luda ico<strong>de</strong>fusidolatriai^y por Ju rebellion,por<br />

las qualei le <strong>de</strong>nuncia extremas calamida<strong>de</strong>s^<br />

HEaqui mi íicruo,rcclinar mc he ib- .<br />

bre el : efcogido mío mi<br />

alma toma contentamiento :puíc<br />

mi Efpiritu íbbre el, dará « juyzio a las o^fr^'.^!<br />

Gentes. ^<br />

2 No clamará ni alçarà,ni hará oyr fu box *<br />

en las plaças.<br />

J No acabará <strong>de</strong> quebrar la cafia caxcada,<br />

ni apagará el pauilo q humeare : facará cl<br />

juyzio ala verdad.<br />

4 No fe canfará,ni <strong>de</strong>fmayará, hafta que<br />

pongaen la tierra juyzio, y bs Illas efpC'<br />

rarán fu ley. •<br />

5 Aníí dize el Dios lehoua, criador dc<br />

los cielos,y el que los ® eftion<strong>de</strong>:cl que ef- o CM»<br />

tien<strong>de</strong> la tierra y fus verduras :elq dá refucilo<br />

ál pueblo que mora fobre ella,y eípiritu<br />

á los que por ella andan.<br />

6 Yo lehoua te llame cn juft¡c¡3,y po'" t" ^<br />

mano tc tcdreiguardartehe,* y poncrtehc<br />

por aliança <strong>de</strong> pueblo , por luz <strong>de</strong> Gcntes.<br />

7 Paraque abras ojos <strong>de</strong> cicgos:paraque<br />

laques prefos <strong>de</strong>.mazmorras, y <strong>de</strong> cafas e<br />

priííoná aífcntados en tinieblas. .<br />

8 Yo Ichoua. Efte eí mi nombre • * V?<br />

otre no dare mi gloria, ni mi alabança a<br />

P cfculpturas. . oAr^-^'^^<br />

9 Uas cofas primeras heaqui vinieron, ^<br />

y yo annuncio nueuas cofas, antes que<br />

gan à luic,yo os las harc notorias-<br />

10 Cantad á lehoua cantar nueuo, íu ai<br />

bança dcí<strong>de</strong>cl fin <strong>de</strong> la tierra : los que <strong>de</strong>ccndis<br />

á la mar, y loque lahinche, mas y<br />

los moradores <strong>de</strong>ellas. . .<br />

ü Aleen la bo:: <strong>de</strong>íierto y fus ciujia-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!