04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lOiç I V D I T H.<br />

gran<strong>de</strong>mente contra todos eftos pueblos,<br />

y juró por fu throno y por fu reyno, que fe<br />

auia dc vengar <strong>de</strong> todos los términos <strong>de</strong><br />

Cihcia, Damaíco, y Siria : y que pondria à<br />

cuchillo todos los moradores <strong>de</strong> la tierra<br />

<strong>de</strong> Moab,y los hijos <strong>de</strong> Amon, y todos los<br />

ludios,y Epypcios,hafta llegar a los términos<br />

délas dos mares.<br />

IJ Y enei año diez y Cete armó exercito<br />

con todo fu po<strong>de</strong>r contra Arphaxad, y veciólo:y<br />

<strong>de</strong>shizo toda fu potencia,y toda fu<br />

caualleria y carros.<br />

14 Y tomando fus ciuda<strong>de</strong>s, vino hafta<br />

Ecbatanas,y tomadas las torres,y <strong>de</strong>ftruydas<br />

<strong>de</strong>l todolas plaças, tornó fu ornamento<br />

cn <strong>de</strong>shonor.<br />

15 Y alcanzó ài mifmo Arphaxad cn los<br />

montes <strong>de</strong> Ragau,y alanceólo^y finalmente<br />

lo dcftruyó <strong>de</strong>l todo aquel día. Hccho<br />

eftotornófeà Niniuc con toda fu compaña<br />

y con gran multitud <strong>de</strong> hóbres <strong>de</strong> guerra:y<br />

eftuuo allidaodofc à vicios, y ápaífatiempos,<br />

y à vanquctes có fu exercito por<br />

•elpacio <strong>de</strong> ciento y veynte dias.<br />

C A P I T. II.<br />

TJerminado Nahuchodonofir <strong>de</strong> baxgrguerra<br />

Dà todos los reynos rjue no le ^uijieron obe<strong>de</strong>cer,<br />

embia à ello à Holo/ihernes/isgeneral^con yn^an-<br />

¿<strong>de</strong> exercito : el (¡ual yino conquOiando haïia DamafcQ^<br />

E<br />

t N el año diczyocho, à los veynte y<br />

dos <strong>de</strong>l mes Primero fe habló en ca-<br />

^fa <strong>de</strong> Nahucliodonofor rey <strong>de</strong> los<br />

Aflyrios <strong>de</strong> vengarfe <strong>de</strong> toda la tierra, coino<br />

auia dicho.<br />

t Yaníí conuocó todos fus ofKc¡alcs,y<br />

principes, y communicóles cl fecreto <strong>de</strong><br />

fu confejo, encareciendo <strong>de</strong> fu propia boca<br />

la maldad <strong>de</strong> toda la tierra.<br />

3 Ycllos <strong>de</strong>terminaron oue todos aquellos<br />

que no auian feguido m dccrcto,<strong>de</strong>uiá<br />

ferdcftruydos.<br />

4 Fenecida la confuirá, Nabuchodonofor<br />

rey <strong>de</strong> los Afsyrios llamó à Holopheriics<br />

general <strong>de</strong> todo fu cxercito,y fegundo<br />

en potcftad <strong>de</strong>fpucs <strong>de</strong>l,y dixole:<br />

í Efto dize el gran Rey y Señor <strong>de</strong> toda<br />

la tierra, Partiéndote luego <strong>de</strong> mi, tomaras<br />

délos Jiombrcs mas confiados en fus<br />

fuerças ciento y veinte mil infantes,y dolé<br />

mil cauallos có íus caualleros, y faldrás<br />

contra todala tierra'Occi<strong>de</strong>ntal, porque<br />

fueron rebellcsa nai mandamiento. Denúciarleshas,<br />

queme aparejen agua y tierra:<br />

don<strong>de</strong> no que Jos acometerc con toda mi<br />

yra cubriendo toda latierra <strong>de</strong> mis cxercitos,àlos<br />

quales los entregare paraq los fa-<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

qcn,dc tal manera q los heridos hincha los<br />

arroyos, y los valles, y q fus rios falgan <strong>de</strong><br />

madre ácauía <strong>de</strong>fus cuerpos muertos, y<br />

fus captiuos harc paftar hafta lo poftrero <strong>de</strong><br />

la tierra. Y tu yendo <strong>de</strong>láte dc mi,tomaras<br />

todos fus términos: y a los que fc te diere,<br />

guardarmeloshas hafta cl dia q con ellos fe<br />

litigue.<br />

6 Mas á los que fueren rebel<strong>de</strong>s, no perdonarás<br />

, metiéndolos á m u e r t e y áíaco:<br />

porouc biuo yo y la potencia <strong>de</strong> mí rcyn^^?<br />

que loque he dicho, yo lo cumpla con mi<br />

mano. Y tu guardare <strong>de</strong> trafpaífar ni aun vno<br />

<strong>de</strong> los mandamientos <strong>de</strong> tu feñor-ni^<br />

ponerlohas todo cn eífcílo con toda dingencia,dc<br />

la manera que te he mandado, y<br />

BO tar<strong>de</strong>s cn hazcrlo.<br />

7 Entonces Holophcrnes, falido dc dclante<br />

<strong>de</strong> fu feñor, conuocó todos los prin;<br />

cipes,y capitanes,y officiales dc los excrc<br />

tos <strong>de</strong> los Alfyrios,y contó para la<br />

como fu Señor le auia mandado, cicnto y<br />

veynte mil infantes cfcogidos,y hafta<br />

ze mil cauallos flecheros. ^<br />

8 Todos los ouales pufo en or<strong>de</strong>n cotfí<br />

fe fuelcn poner los cxercitos dcg^^^^^'J<br />

tomó gran<strong>de</strong> numero <strong>de</strong> camellos y _<br />

nos parad bagaje,y ouejas y bueyes y<br />

bres fin cuento para el viajes t^A^ih<br />

p Y prouifió para cada vno en abu^a ^^^<br />

10 Y mucho oro y plata dcla caía<br />

Rey.<br />

11 Y anfi fc pufo en camino con<br />

exercito,yendo <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>! rey<br />

donofor,cubriendo todo clfuclodc ^^^^<br />

rras Occi<strong>de</strong>ntales <strong>de</strong> carros y gcn^^ í.<br />

uallo,y o,y gente gente <strong>de</strong> <strong>de</strong> pie pie cfcogida. cfcogida. Y Y J" .<br />

falio conel gran<strong>de</strong> multitud dcp ^^<br />

mezclado, como langoftas y<br />

tierra,porq fu multitud no fe podía ^^^^<br />

11 Partido pues <strong>de</strong> Niniuc,vino a '<br />

>aejDc;tiiiwi.i.-<br />

.<br />

<strong>de</strong>f<strong>de</strong> aUi mouió ó el campo ài monte qu«^';<br />

ta tá a à la mznoimicíira mano finieftra <strong>de</strong>h <strong>de</strong> CiliciaÍLiP^^'^/,<br />

ydc alli vino con todos fus cxercitos^<br />

pic y <strong>de</strong> cauallo y carros àia región <strong>de</strong> i'<br />

mon taña s, [y eícaló todos fus cadillos, 7<br />

tomó toda fortaleza.] ,<br />

iS YarrafóàPhud/yiLudi y^^^^^á<br />

todos los pueblos <strong>de</strong> Rafes y <strong>de</strong> Ifinf^' 'J<br />

cíiauáhazia el <strong>de</strong>fierto ài Auílro,i hp^ ^''<br />

<strong>de</strong>l Mediodia déla tierra <strong>de</strong> los CbelIcoS'<br />

M y paífado el Euphrates, vino poj^'<br />

fopotanija:y <strong>de</strong>rribó todas las ciuda<strong>de</strong>s<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!