04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IC07 T . O B<br />

' pccc que traes comigoty luc^o verá tu padre<br />

la lui <strong>de</strong>l ciclo,y (c ¿o¿ara có tu vilìa.<br />

9 [ Entonces el perro que auia ydo con<br />

ellos,vino <strong>de</strong>lante,y como menfagero que<br />

viene,fc holgaua halagando con la cola.] Y<br />

Anna corriendo fc echó en el cucilo <strong>de</strong>fu<br />

hijo dizicdo, Al fin hijote veo.De aqui a<strong>de</strong>lante<br />

foy contenta <strong>de</strong> morir: y anh* lloraron<br />

ambos.<br />

10 [Y Icuantandoíc el padre ciego comc-<br />

^ó a correr trompezado con los pics, y dádo<br />

la mano ál muchacho fahó á la puerta à<br />

recchirafu hijo.<br />

n Y tomándolo,befolo juntamente có fu<br />

ínuger,y comejaró ambos á llorar <strong>de</strong>gozo.<br />

u Y <strong>de</strong>fpues <strong>de</strong> auer adorado á Dios y<br />

hcchole gracias,fentaronfe.]<br />

Entonces Tobias tomando <strong>de</strong> la hiél<br />

<strong>de</strong>l pece, vntó los ojos <strong>de</strong> fu padre diziendo.<br />

Confia padre.<br />

14 Yefperó como mediahora:ycomentando<br />

los ojosá efcozerle, fregoíos, y comengaró<br />

las nuucs á falir <strong>de</strong> los ojos,come<br />

vnatela<strong>de</strong>hueuo.<br />

1$. Laqual tomando Tobias tiróla délos<br />

ojos, y luego recibió vifta. Entóccs como<br />

vidoáfuhijo,echoícenfu cuello.<br />

16 Yglorificauan á Dios el y fumugcr, y<br />

todos losque lo conocian..<br />

17 Y lIorandoTobias <strong>de</strong>zia, Alabado feas<br />

ó Dios <strong>de</strong> Ifrael,y tu nombre con alabanza<br />

eterna fea celebrado, y todos los bienaucturados<br />

fangos angeles tuyos. Porq tu ma<br />

caftigaQe,y tu mifmo has anido mifcricordia:porque<br />

heaqui veo à mi hijo Tobias. Y<br />

entrando el hijo en cafa contó ál padrelas<br />

marauillofas cofas que en Media auiá fido<br />

hechas..<br />

18 [Deípues <strong>de</strong> fiete dias entró también<br />

Sara la muger <strong>de</strong> fu hijo,y toda la familia y<br />

ganados,fano$:y loscamello$,y mucho dinero<br />

<strong>de</strong> lamuger, y también cl dinero que<br />

auia tccebido dc Gabcl.] Y el padre Tobias<br />

falió á recebir fu nuera á la puerta <strong>de</strong> Niniuc,<br />

gozándole y alabando á Dios : marauillandofe<br />

todos los que lo vian yr<strong>de</strong>que;<br />

auia reccbido la vifta.<br />

Y Tobias confeflaua <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> todos,,<br />

como Dios auia auido mifcricordia <strong>de</strong>l: y<br />

acercandofe áíu nueraSara bcdixola dizicdo,Bien<br />

vengas hija : bendito feaDios q te<br />

ha traydo à noíbtros.Bcndito featu padre..<br />

Y todos fus hermanos q biuian cn Niniue,<br />

le alegraró. YTobias cótó á fus padres todos<br />

los benefi^ciosque Dios le auia hechopor<br />

aquel hombre,que lo auia guiado..<br />

xo Y vinieron Achiachar y Nabas hijo <strong>de</strong><br />

fiihcimano à g^ozarfc co^a Tobias, y á ila-<br />

I A S. 1008<br />

grarfe conci <strong>de</strong> todos los bienes que Vio$<br />

auia moftrado acerca <strong>de</strong>l.<br />

II Ylas bodas <strong>de</strong> Tobias fueron celebradas<br />

por fiete dias, holgandofe todos co«<br />

gran<strong>de</strong>gozo.<br />

C A P I T . XII.<br />

Víriendo Tobias fagdr ài Angel lacontfa"!*<br />

Q<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

.que auia hecho a fu hijo co lamttad <strong>de</strong> todo l^f<br />

que auia traydo, el fe les <strong>de</strong>/cubre <strong>de</strong>claradoles el^'<br />

Jejo <strong>de</strong> Dios en todo lo acontecido,y auiMostxbof^<br />

tado à las dittino^ alabanzas y à lapcrfeueractatt^<br />

la piedad fe <strong>de</strong>jparece <strong>de</strong>ellos.<br />

D<br />

Efpuesdccfto,Tobiasllamóàp^^'<br />

te á fu hijo, y dixole, Que podr«'<br />

mos dará eftc fando varón q vino<br />

contigo,por fu falario?y aun conuiene<br />

le añidamos.<br />

z Refpondió Tobias y dixo á fu<br />

Que falario le daremos, ó que recompco<br />

podrá fer digna <strong>de</strong> fus beneficios?<br />

5 Háme licuado y traydo fano, cl recibió<br />

el dinerodcGabci; [erme hizoa"^<br />

muger,y el la curó,y el apartádcella cl<br />

moBio, y caufó alegria á fus padre« :<br />

miímo»me libró q no fueífe t r a g a d o dcIP '<br />

cerarti también re hizo verla luz <strong>de</strong>l c«^'^'<br />

vporcauía<strong>de</strong>l fomos abaftadof <strong>de</strong>codo^<br />

los bienes.<br />

4 Que le podremos dar por todo cí^^ '<br />

Portáto,Padre mio,y o te pido,quc le P^^^<br />

guntes, fi por ventura tendrá por bien<br />

tomar parafi la mitad <strong>de</strong> todo loq"« _<br />

mos.J Entonces el viejo dixo, juftaí"^<br />

lo merece. ,<br />

f Y llamando ál ángel,tomáronlo a P^^^<br />

ambos, y comencaronic á rogar ¡i<br />

por bic <strong>de</strong> tomar Ja mirad <strong>de</strong> todo loq<br />

traydo,y que fe fucífc cn paz.<br />

6 Entonces el les dixocn fccrcto,o ^<br />

<strong>de</strong>zid álDios <strong>de</strong>l ciclo,.y cófeífaWf» Y ^^^^<br />

<strong>de</strong> gloria, v <strong>de</strong>lansc <strong>de</strong> todos los bjuic ^ ^<br />

pregonad la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> fu miíerícor ^^<br />

há hecho con vofotros. Bueno es p^^<br />

à Dios y enfaldar fu nombre moílf^n ^^<br />

obras <strong>de</strong> Dios con reuerencia. Por^®<br />

fe os haga molefto <strong>de</strong> confeífatlc*<br />

7 Honefta cofa es encubrir ^oJ<br />

<strong>de</strong>l rey:ma»Ias obras dc Diospü^^'^^<br />

y confefiürlaseshonrra. ov'*^<br />

8 Buenaes la oracion que con ayun<br />

mofna y jufticia fe ayunta. Poco<br />

cia vale mas q mucho con iojuftiCJ^;<br />

cshazer limoíha q hazer theforos dc o<br />

9 Porquclalimoílialibradclamucrt^»^/<br />

ella limpia todo peccado, [Y haze<br />

mifcricordia v vida eterna.] rníoul-^<br />

20 Mas los que hazen peccado y<br />

dad^dcfumifmavidifuncn.mifios^ ^^^

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!