04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aDcTa pro<br />

uinda dc<br />

4í>f R V T H.<br />

El libro dc Ruth.<br />

CAPIT. I.<br />

Oeml hiiehe <strong>de</strong> Moab co fumerà Kjuth, mucT'^<br />

N to fu marido y bijosȈ Reth'leem,<strong>de</strong> don<strong>de</strong>fe 4uiaydo<br />

à caufa <strong>de</strong> la hambre,<br />

Acontecio cnlos dias<br />

q goucrnauan los<br />

juezcSjquc vuo hambre<br />

enla tierra. Y vn<br />

varó dc Bcth-lehcra<br />

dc luda fue à peregrinar<br />

cn los cápos<br />

<strong>de</strong> Moab, cl y fu muger<br />

y dos hijos fuyos.<br />

z El nóbre dc aquel varon era Elimclech,<br />

y el dc fu muger tra Noemi : y los nombres<br />

dc fus dos hijos eran Mahalon, y Chchón:<br />

eran a Ephratcos dcBcth-lchem <strong>de</strong>luda:y<br />

llegado à los cápos <strong>de</strong> Moab aífentaró alli.<br />

dSndVefta 3 ^ Elimclech el marido <strong>de</strong> Noemi mu.<br />

ua Bcih-lc- rió,yquedó ella confus dos hijos:<br />

hcm. Mieli. 4 Los quales tomaron parafi mugeres <strong>de</strong><br />

Moab, cl nombre dc la vrìz/ue Orpha, y el<br />

nombre <strong>de</strong> la otra/ic Ruth,y habitaron alli<br />

como diez años.<br />

j Y murieron también los dos,Mahalon,<br />

y Chclion, y la muger quedó <strong>de</strong>famparada.<br />

dc fus dos hijos y <strong>de</strong> fu marido.<br />

6 Y Icuantoíe ccn fus nueras, y boluiofc<br />

dc los campos dc Moab : porque oyó enei<br />

campo <strong>de</strong> Moab, que Ichoua auia vifitado<br />

fu pueblo para darles pan.<br />

7 Salió pues<strong>de</strong>l lugar don<strong>de</strong> auia eftado,<br />

y con ella fus dos nueras, y comentaron à<br />

caminar para boluerlé à la tierra <strong>de</strong> luda.<br />

• 8 YNoemi dixo afus dos nueras:Andad<br />

bolueos cada vna à la caía dc fu madre, Ichoua<br />

haga con vofotras mifcricordia, co-<br />

.mo la aueys hecho có los muertos, y conmigo.<br />

9 Déos Ichoua que hallcys <strong>de</strong>fcanfo, cadia<br />

vna en cafa <strong>de</strong> fu mando : y befólas: y cllas<br />

lloraron à alta boz..<br />

10 Y dixcronlc:Cicrtamcte nofotrasbolueremos<br />

contigo à tu pueblo.<br />

11 YNocmi reíjiondió,Bolueos hijas mias:paraquc<br />

aueys <strong>de</strong> yr cómigo?Tengo yo<br />

mas hijos cncl vientre que puedan fer vueftros<br />

maridos?<br />

iz Bolueos hijas mías y yd os, que ya yo*<br />

foy vieja,para fer para varon. Y aunque dixelfc,Efpcranta<br />

tengo, y aunque efta noche<br />

fucífe con varon,y aun parieílc hijos:<br />

Auia<strong>de</strong>s voíótra& <strong>de</strong> eípcrarlos hafta q<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

fueífen gra<strong>de</strong>s ? auia<strong>de</strong>s vofotras b Je que- b<br />

daros fin cafar por amor <strong>de</strong>ellos? No hijas «rda^^^^<br />

mias : q mayor amargura tengo yo q vofotras,porq<br />

limano <strong>de</strong> lehoua ha falido con- -<br />

trami.<br />

14 Mas eüoi aleando otra vezfu boz,llora- ,<br />

ron:j Orpha o befó àfu fuegra, y Ruth fc- c<br />

JS Y ella dixo:Heaquí,tu cuñada fe ha buel<br />

to à (u pueblo, y a lus diofes, buelue te tit<br />

tras <strong>de</strong>lla.<br />

16 YRuthreípódió:Nomeruegues qte<br />

<strong>de</strong>xe,y me aparte dc tis porq don<strong>de</strong> quiera<br />

que tu fueres, yrc : y don<strong>de</strong> quiera que bi-<br />

.uieres, biuirc. Tu pueblo, mi pueblo:y tu<br />

Dios,mi Dios..<br />

17 Don<strong>de</strong> tu muri eres,morirejyo,y alli fere<br />

fepultada:anfi mehaca Ichoua,y anfi me<br />

d¿, que fola la muerte hará lepara cion entre<br />

mi y ti.<br />

18 Y viendo ella que eftaua tan obftina- . j^^nf ^<br />

da para y r con eIla,dcxo ^ <strong>de</strong> hablarle. f^hol^^'<br />

19 Anduuieron pues ellas dos, haftaque<br />

llcgaronàBcth-lchem: y acóteció que entrando<br />

ellas cn Beth-lchem,todala ciudad<br />

fe commouió por cllas,y <strong>de</strong>zian,No es efta.<br />

Noemi?<br />

10 Y ella les refpondia,No méllame]^«<br />

c Noemi, mas llamamc Mará, porq cn grá'<br />

<strong>de</strong> manera me há amargado cl Todo podc^ rah.^^^'<br />

'oío. . P u b<br />

21 Yo mc fue <strong>de</strong> aqui llena, mas vazia me f H ^<br />

habucltolehoua. Porq pues me llamareys<br />

•Noem¡,puesq lehoua ^ me ha opprimido,y ^<br />

el Todo po<strong>de</strong>rofo me há affligido?<br />

22 Y boluió Noemi y Ruth Moabita<br />

fu nuera con clla^ boluió <strong>de</strong> los campos <strong>de</strong><br />

Moab,y llegaron a Bcth- Ichem enei priucipio<br />

<strong>de</strong> la fiega <strong>de</strong> las ^euadas..<br />

CAPIT. II..<br />

Vthyaàefhiz* ir àia fijada <strong>de</strong><br />

R<strong>de</strong> Ní)«wi,e/ qual le haxg buen tratamiento»<br />

YTenia Noemi vn pariente <strong>de</strong> fu tn^^ achf<br />

rido, varon « po<strong>de</strong>rofo y <strong>de</strong> hecho, P - ^<br />

<strong>de</strong> la familia dc »'Elimclech,cl.q.ualfc<br />

llamaua Booz. ^<br />

2. Y Ruth la Moabita dixo aNoemi:R«c- dc^<br />

go te que mc <strong>de</strong>xcs yr ál campo, y ^og^^^<br />

efpigascnpos <strong>de</strong> aquel cn c u y o s ojos hallare<br />

gracia. Y ella le rcfpódió, I üja mia,ve.<br />

5 Yyendo,llcgó,y cogiócnelcampocn j<br />

pos <strong>de</strong> los fcgadores, y acontecio»a caio,^ ^ .^cp<br />

^uc lafucrtc dcl campo era dcBoo2>.cl ^^^^

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!