04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

473 I V E Z E S.<br />

47+<br />

39 Paflados los dos mefcs,, boluió a fu<br />

padre , y hizo <strong>de</strong>ella confirme a fu votoj,<br />

que auia votado: y ella nunca: conoció vaobcdi^cia<br />

a Ifrael fiete años,<br />

ro" Ymürió AbefaD, y fué fcpultado en<br />

íHcb.<br />

njj fue<br />

^tf,<br />

ron.<br />

40 ® De aqui fue la coftumbre en Ifracf<br />

^«f I <strong>de</strong> año WIIV cn año «lliu yuan J uail las id» donzcllas UUIl£.Wtl«9 <strong>de</strong> UW If-<br />

u Defpues <strong>de</strong>l juz^óa Ifrael ElonZabulonita<br />

cl qual juzgó a Ifrael diez años,<br />

ir Y A murió Elon ^.w.. Zabulonita, y fue fe--<br />

Mel, para en<strong>de</strong>chará la hija <strong>de</strong> lephte Ga- pultado en Aialon cn la tierra <strong>de</strong> Zabulaadita,quatrodias<br />

encl año. Ion.<br />

C A P I T. XII.<br />

13 Defpucs <strong>de</strong>l juzgó a Ifrael Abdon hijo •<br />

:IilelPharathonita.<br />

dcEl "<br />

14 Hftc tuuQ quarenta hijos, y treynta'<br />

hijos <strong>de</strong> hijos ^ quecaualgauan fobrcfe-<br />

T Os Je Ephraim fe amotinan contra lephteiy en' tenta afnos,y juzgo à Ifrael ocho años<br />

^elmotin mueren <strong>de</strong>ellos en gran numero,, II.<br />

Mneríp Uptejuce<strong>de</strong>nle hbejat, Elon, Abdon.<br />

-, If Y murió Abdon hijo <strong>de</strong> ' Elei • »^i Pharathonita,<br />

y fue fepultado cn Pharathon en*<br />

la ticrra<strong>de</strong> Ephraim enei monte <strong>de</strong> Ama^lech..<br />

Yluntádofc loS'varoncs<strong>de</strong>Ephraim,^<br />

paífaron haziaerAquilon,y dixeron<br />

a Icphte: Porque fucfteà hazer guetncontra<br />

loshijos <strong>de</strong>Ammon,yno nos<br />

llamafte que fueflcmos contigo Ì Nofotros<br />

. quemaremos à fuego tu cafa contigo,<br />

j^^^^-va.r Y lephte les refpondió; b Yo tuue,y<br />

^illaf pueblo, vna gran coniiendi conlos hiytni<br />

p'J,^^® jos <strong>de</strong> Ammon: y llámeos, y no me dcfen-<br />

CAPIT. XIII.<br />

Oluiendo Ifiael à idolatrar es ful jetado à loy<br />

E VhthTiheos, II. Dios annuncia por yn Angel<br />

a los padres <strong>de</strong> Samfon fu iuicimiento,y le feñaU<br />

fu condtcion <strong>de</strong> yida,por cuya mano el Vueblo auia<br />

<strong>de</strong> fer libertado.'<br />

^'JOsdc<br />

•Arrií.<br />

diftes <strong>de</strong> fus manos.<br />

3 Viendo pues que tuno wf <strong>de</strong>fendias,<br />

^ pufc mi alma en- mi palma, y paífc contra<br />

loshijos <strong>de</strong> Ammon, y lehoua los entregó<br />

en mi mano : poroue pues aueys fubido oy<br />

contra mi para pelear cómigof<br />

YLos Hijos dclfrael tornaron à hazer<br />

lo m'alò en los ojos <strong>de</strong> lehoua, y Iehoua<br />

los entregó en mano délos Phi<br />

lifteos quarenta años.-<br />

X ^Yauiavn hombre <strong>de</strong> Sáraa <strong>de</strong>l Tri-<br />

ís, .<br />

4 ij ^ r^.i..<br />

Y ¡untando j — 1 ^ lephte I à<br />

—<br />

todos<br />

-<br />

los Yaroncs varones bu Du dcDan, ucx-raii, el Cl qual uuai fe iv llamaua Manue, y fu<br />

muger-ír^efterilquenui nunca auia parido.<br />

Pn 1 rín c v T ' r"'"'^®^'!« ' »"í" A'H^ mugcr Pc aparcció cl Angel <strong>de</strong>le<br />

. ...va» «.vjfv. vwiuiros foys fugitiuos dcE-<br />

Ga pbraim.Vofotros foys Galaaditas entreE-<br />

% phraim y Manaífe.<br />

5 Ylos Galaaditas tomaron los vados<br />

por <strong>de</strong>l lordan à Ephraim, y era, que quádo al-<br />

^^^nos. guno <strong>de</strong> los <strong>de</strong> Ephraim, que huya, <strong>de</strong>zia,<br />

Paífare Ì los varones <strong>de</strong> Galaad le prcguntauan,<br />

Eres tu Ephrateo ? y cl refpondia.<br />

No.<br />

6 Entonces dczianle: Aorapues di Schitoleih.Y<br />

cl dczia,Siboleth,porque iío podían<br />

pronunciar anfi. Entonces echauanle<br />

mano*, y <strong>de</strong>gollauanlo juntó à los vados<br />

<strong>de</strong>l lordan. Y murieron entonces <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong> Ephraim quarenta y dos mil.<br />

ftni • %YIcphie juzgó i Ifrael feys años, y<br />

'íadcGr* Galaadita, y fue fepultado<br />

had. ' Ven las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Galaad.<br />

í^cfpucs;dcel juzgó à Ifrael Abefan <strong>de</strong><br />

houaáy dixole: Heaqui que tu eres efteril,<br />

y no has parido¿ mas concibirás, y parirás<br />

yf* hijo.<br />

4 Aora portanto mira aora que no beuas<br />

vino , ni fidra , ni comas » cofa im- > Probìbimunda.<br />

jr Porquetu te empreñarás, y parirás'*»<br />

hijo:y no fubirá nauajá fobre íu cabera,<br />

porque aquel niño t Nazareo fcrá <strong>de</strong> Dios t Num.^<br />

<strong>de</strong>f<strong>de</strong> el vientre, ycl comentará à faluarà<br />

lírael <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> los Phihftheos.<br />

6 Y la muger vino, y contolo à fu marido<br />

diziendo, Vn varón <strong>de</strong> Dios vino à mi,<br />

cuyo parecer era comopareccr<strong>de</strong> w ángel<br />

<strong>de</strong>Dios, * terribleen gran manera,y I Venerano<br />

le pregunte dcdon<strong>de</strong> ni quien era, ni ^Ic*<br />

tampoco cl me dixo fu nombre.r<br />

Y dixo me : Heaqui que tu concibirás,.<br />

y parirás yn hijo:por tanto aora no beúas<br />

vino ni fidra, ni comas cofa immunda:<br />

'^^rj h • ^ ircynta hijos y treynta' porque efte niño <strong>de</strong>f<strong>de</strong> cl vientre ferá Naquales<br />

cafó ^ fuera, y tomó <strong>de</strong> zarco <strong>de</strong> Dios hafta el dia <strong>de</strong>fu muerte.<br />

fue ra treynta hijas para fus hijos, y juzgó 8 Y otó Manue àIchoua, y di}ko:Scñor<br />

mÍ0)><br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

11.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!