04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tanto mandamof,que efto fe 0$ hiziefle (aber.<br />

14 Y oyó lonathas que los principes <strong>de</strong><br />

Demetrio tornauan à pelear có el có cxcrcito<br />

mucho mayor que el primero,<br />

af Y falió <strong>de</strong> Ierufalem, y vinoles al encuentro<br />

en la prouincia <strong>de</strong> Amathite,porque<br />

no les queria dar eípacio para que cntraífen<br />

en fu tierra.<br />

z6 Yembió efpias ài campo <strong>de</strong> ellos, las<br />

ouales boluicndo dieron auifo que tenian<br />

<strong>de</strong>terminado dc dar fobrc ellos <strong>de</strong> noche.<br />

17 Mas como el fol fe pufo,lonathas madó<br />

álos fuyos que velaílen,y que eftuuief<br />

ícn en armas prcftos para pelear toda la no<br />

che: y pufo centinelas en <strong>de</strong>rredor <strong>de</strong>l capo.<br />

a8 Y los enemigos entendiendo que lonathas<br />

con los fuyos eftaua aperccbido pa<br />

ra la batalla,vuieron temor,y dcfmayaron<br />

enfus ánimos, y encendieron fuegos por<br />

todo fu campo.<br />

Z9 Loqual lonathas ylos que con el eftauan<br />

no entendieron hafta la mañana,por<br />

que vian los fuegos ardiendo.<br />

30 Y figuiolos Ionathas,mas no los pudo<br />

alcan^ar,porque ya auian paftado el rio Eleuthcro.<br />

31 Y anfi lonathas torció el camino hazia<br />

los Arabes llamados Zabadcos,àlos quales<br />

hirió,y tomó fus <strong>de</strong>fpojos.<br />

31 Y dc alli ¡untó fu campo,y vino à Damafco,y<br />

corrió toda aquella región.<br />

33 Simon también falió,y vino hafta Afcalon.y<br />

hafta las fuerzas ccrcanas;y <strong>de</strong> allí<br />

torció cl camino hazia loppe,y tomola.<br />

34 Y porquáto auia entendido que ellos<br />

querian darla fortaleza ála parte dcDemctrio,pufo<br />

en ella guarnició que la guardafte.<br />

3f En boluicndo lonathas, conuocó los<br />

Ancianos <strong>de</strong>l pueblo,y confultó con ellos<br />

dc edificar fortalezas cn lu<strong>de</strong>a:<br />

16 Y<strong>de</strong>cdificarmurosálcrufalcm, y <strong>de</strong><br />

leuantar vna gran<strong>de</strong> altura entre la fortaleza<br />

y la ciudad que la apartaífc déla ciudad,paraque<br />

la fortaleza eftuuieíTe aparte,<br />

y losque <strong>de</strong>ntro cftuuieífcn, no tuuicífcn<br />

facultad <strong>de</strong> comprar ni <strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r.<br />

37 Y juntaronfe para edificar la ciudad,<br />

porque el muro que eftaua fobrc cl arroyo<br />

hazia el nacimiento <strong>de</strong>l fol, eftaua caydo:<br />

y reparáronlo , y pufieronlc por nombre<br />

Caphenata.<br />

38 Y Simon edificó à Adiada en Sephela,<br />

y fortificóla, y pufolc puertas y cerraduras.<br />

D E L O S M A C H A S : 490<br />

39 » Triphon pues penfando <strong>de</strong> reynar alorcpk<br />

en Afia,y tomar corona, y eften<strong>de</strong>r la ma- Ant,l.ij,<br />

00 contra elrcy Antiocho: c.9.<br />

40 Temiendo que lonathas no fe lo permitiria,<br />

mas que tomada guerra contra el,<br />

bufcaua manera <strong>de</strong> pren<strong>de</strong>rlo,y <strong>de</strong> matarlo:y<br />

anfi fe partió,y fe fue à Bethían.<br />

41 Y lonathas le íálió ál encuentro en batalla<br />

con quarcta mil hombres cfcogidos,<br />

y vinoàBcthfan.<br />

4i Y viendo Triphon que lonathas venia<br />

con gran<strong>de</strong> cxcrcito para eften<strong>de</strong>r la<br />

mano contra el,tcmió,<br />

43 Y rccibiolo honrradamente,y alabolo<br />

à todos fus amigos,y diole dones:y mádó<br />

à fus amigos y áfu gente que lo obe<strong>de</strong>cieíl<br />

ícn como à fi mifmo.<br />

44 Y à lonathas dixo. Porque has fatigado<br />

todo efte pueblo,no auiendo guerra<br />

entre nofotros?<br />

45 Aora pues embialos à fus cafas efcogiendote<br />

algunos pocos que que<strong>de</strong>n contigo,<br />

y ven conmigo á Ptolcmayda, y entregartclahc<br />

con las <strong>de</strong> mas guarniciones,<br />

y exercito, y con todos los gouernadores<br />

<strong>de</strong>los negociosjy efto hecho tornarmehét<br />

porque para efto he venido.<br />

45 Y el creyéndolo,hizo como le dixo,<br />

y embió cl cxercito,los quales fe fueron i<br />

la tierra <strong>de</strong> luda:<br />

47 Solamente <strong>de</strong>tuuo configo tres mil<br />

hombres,<strong>de</strong> los quales los dos mil tornó à<br />

embiar á Galilea, y los mil vinieron con<br />

cL<br />

48 Mas como lonathas entró cn Ptoleinayda,los<br />

<strong>de</strong> Ptolcmayda cerraron las pu<br />

ertas <strong>de</strong> la ciudad,y prendiéronlo áel : y à<br />

todos los que con cl entraron, mataron à<br />

cuchillo.<br />

49 Y Triphon embió la gente dc pie yla<br />

caualleria en Galilea, y á Ta gran campaña<br />

paraque <strong>de</strong>ftruyeflcn a todos los compañeros<br />

<strong>de</strong> lonathas.<br />

yo Mas ellos entendiendo que lonathas<br />

era prefo,y que auia perecido cótodos los<br />

que con el eftauan, animaronfe los vnos à<br />

los otros,y falieron apercebidos á la bata-<br />

51 Y viéndolos losque los feguian,y que<br />

la pelea auia <strong>de</strong> ferporlavida , tornaronfc.<br />

yi Ylos otros todos vinieron en pazàla<br />

tierra <strong>de</strong> lu<strong>de</strong>a, y lloraron mucho a lonathas<br />

y á todos losque conel cftauá,y Ifrael<br />

lloró con gran llanto.<br />

y3 Y todas las gentes que eftauan al<strong>de</strong>rredor<br />

<strong>de</strong>llos,procuraró<strong>de</strong> <strong>de</strong>ftruyrlos <strong>de</strong>l<br />

todo.<br />

QCi. iij<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!