04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

yuyu'wa 956<br />

pescado para que no se pudra!<br />

salamanca ikiwa s. salamanca.<br />

Ikiwa<br />

lalumekwawamekpu'a's<br />

u', nanpiapalli<br />

nalamululusek. La<br />

salamanca es verde y vive en<br />

las copas de los árboles.<br />

salar *wika'palli vi. salar<br />

(pescado o carne de monte).<br />

Emilia wika'lli<br />

damulaweklek. Emilia saló<br />

con mi sal. val.:<br />

*wika'tapalli2.;<br />

*wika'tapalli2 ( *wika'tulli2) vt.<br />

salar. Mañir lamanlu'<br />

wika'tulli. Manuel saló la<br />

carne de huangana. val.:<br />

*wika'palli.<br />

salgan como grupo nupuku' vi.<br />

¡salgan como grupo! ¡vayan<br />

como grupo! ¡Kenmama'<br />

nupuku'! Nupunma'<br />

lli'tuku'<br />

ma'pu'pallinei'pa'.<br />

Ustedes vayan como grupo!<br />

Yendo vayan a ver qué es lo<br />

que están haciendo.<br />

salgan como grupo vayan<br />

como grupo<br />

salir *yunsu'palli ( *yunsu'lli)<br />

vi. salir, irse. Muinpu'a'su'<br />

malek wintullidek,<br />

laaper'an yunsu'lli.<br />

Porque no se portaba bien le<br />

hemos llamado la atención,<br />

pero malentendió y salió.<br />

Shunka' ekkilala a'ñamu<br />

<strong>Shiwilu</strong>klan yunsu'lek.<br />

Cuando tenía diez años salí de<br />

Jeberos.<br />

salir del agua *yunchinpalli 1 (<br />

*yunchiñi) vi. salir del agua a<br />

la tierra. Mapapa',<br />

damer'ita, puka'<br />

yunchinkelli. La matamata,<br />

la taricaya, la charapa salieron<br />

del agua.<br />

salir embarazada, estar<br />

embarazada<br />

salir en grupo *nupupilallina' (<br />

*nupullina') vi. salir en grupo,<br />

caminar en grupo.<br />

Muda'lusi'ma nupullina'<br />

ñinanluklan puñañi<br />

iwakna'. Dice que la gente<br />

salió en grupo desde el pueblo<br />

para jalar/cosechar barbasco.<br />

salir en grupo, caminar en<br />

grupo<br />

salirle a uno ampollas y<br />

ampollas nunkan-nunkan<br />

tapalli ( nunkan-nunkan<br />

tulli) vi. salirle a uno ampollas<br />

y ampollas. Nakusu' ukan,<br />

nunkan-nunkan<br />

tuñineklalli. Debido a la<br />

alta fiebre, me salieron<br />

ampollas y ampollas en la<br />

lengua.<br />

salirle a uno una ampolla<br />

*nunkanpalli ( *nunkañi) vi.<br />

tener una ampolla, salirle a<br />

uno una ampolla Nakusu'<br />

ukan, ñineklanen<br />

nunkañi. Debido a la alta<br />

fiebre, me salieron ampollitas<br />

en la lengua.<br />

salirle plumas *penku'tapalli (<br />

*penku'tulli) vi. enplumarse,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!