04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

897 yuyu'wa<br />

Siete Hermanas, conjunto de<br />

estrellas. Ipa'li'na<br />

lli'apallidek<br />

Kuntenku'lusa', nana<br />

inkaluner i'na<br />

pi'tandulanta'. Ahora<br />

estamos mirando las estrellas<br />

Pléyades y también la estrella<br />

grande. cf: pi'tandula.<br />

pluma anpulu'1 1 s. pluma.<br />

Duwin anpulu'lek<br />

kenma'lusa' nu'tullina'<br />

dankurkek. Con la pluma<br />

de tucán los indígenas hacen<br />

sus coronas. hom: anpulu'2.<br />

plural =lusa' marcador de plural.<br />

Wilalusa' peklu'deklek.<br />

Llamé a los niños.<br />

Napi'lusa'<br />

kenma'ku'lusa'<br />

a'chi'yektuteklusa'.<br />

Nawa' idenmallina'<br />

Ishpaña muda'lusa'lek.<br />

Los indios antiguos han sido<br />

liberadores. Ellos han luchado<br />

contra los españoles.<br />

pobladores ñinanlu'wanlusa' s.<br />

pobladores, residentes de un<br />

pueblo Ñinanlu'wanlusa'<br />

alakanter' usu'llina',<br />

ma'nen nu'chinpu'a'su'<br />

malek. Los pobladores<br />

sacaron al alcalde porque no<br />

hacía nada.<br />

pobladores, residentes de un<br />

pueblo<br />

pobrecito -ada ( -da) v. > v.<br />

pobrecito. Nana<br />

enmu'pinen uki'lasu'<br />

wek'an ka'adalli weran.<br />

Ese hombre ha venido de<br />

hambre y ha comido pobrecito<br />

la comida. Yu'shawek<br />

wellek'adalli sadinen<br />

chiminsik. Mi hermano<br />

pobrecito ha llorado cuando ha<br />

muerto su esposa.<br />

poco u'dunsha cuant. poco.<br />

Kulla si'yektukuñi<br />

setchala u'dunsha. Julia<br />

se fue a juntar un poco de<br />

estoraque.<br />

poco a poco a'merchala (<br />

a'metchala; a'me'chala) adv.<br />

poco a poco. A'metchala<br />

llinsetchapalekwa'<br />

kirka' lawer'lla'la' ñak.<br />

Poco a poco estamos<br />

escribiendo el diccionario.<br />

pocos ñi enpu'ni cuant. pocos,<br />

no muchos (el verbo requiere<br />

el sufijo negativo). La'pir<br />

llishanak ñi enpu'ni<br />

nuntaspilusa' ñi'ñi. En el<br />

puerto del río Rumiyacu no<br />

hay muchos botes.<br />

poder *innitapalli1 ( *innitulli1) v.<br />

poder. Kenmaler a'wer'lla<br />

da'wala'ladawek. Ipa'la<br />

innichi'nek kirka'<br />

lli'a'kasu'. Tú perdiste mis<br />

anteojos. Ahora ya no puedo<br />

leer. Nana inya'lli, kui'na<br />

innichi'nek. Él orinó pero yo<br />

no puedo.<br />

podrirse *pukapilalli ( *pukalli)<br />

vi. malograrse, gastarse,<br />

podrirse. Latekpen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!