04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

839 yuyu'wa<br />

Ñejillayacu Kankelladek<br />

Ñejillayacu nprop. quebrada<br />

Armanayacu que corre a lo<br />

largo del pueblo de Jeberos,<br />

según la cual se lo divide en<br />

Barrio Alto y Barrio Bajo.<br />

Kankelladek itullina'<br />

nakusu' kankella ña'su'<br />

malek. (A la quebrada<br />

Armanayacu) la llamaban<br />

quebrada Ñejilla porque había<br />

mucha ñejilla. syn: Kanker;<br />

clf: dek2; syn:<br />

Kankerchu'dek; syn:<br />

Ama'winadek,<br />

Ama'winandek1.<br />

nervio erpatek s. nervio, tendón.<br />

Erpatekwek llituntamun<br />

damellawan-itekla<br />

ña'pinta' lenmek'api'ñi.<br />

Como me arranqué los<br />

tendones mis dedos ya no se<br />

mueven. ¡Iner'ker'!<br />

Ma'allipa' iner'a'sin<br />

erpatekpenlusa'<br />

yente'nchetchu,<br />

tunetchu! ¡Agáchate! Pueda<br />

ser que cuando te agaches tus<br />

nervios se estiren y te calme el<br />

dolor.<br />

nervio, tendón<br />

nFUT.1DU.I<br />

nFUT.1PL.E<br />

nFUT.1PL.E>2SG<br />

nFUT.1PL.I<br />

nFUT.1SG<br />

2SG<br />

nFUT.1SG>2PL<br />

nFUT.2>1<br />

nFUT.2PL<br />

nFUT.2SG<br />

nFUT.3PL -llina' 1 v. sufijo que<br />

agregado al verbo indica<br />

tiempo no-futuro, sujeto de<br />

tercera persona plural.<br />

Wilalusa'ler wa'dantek<br />

tekka'pa'su' malek<br />

pilli'tanna' patantullina'.<br />

Los niños como le vieron a la<br />

gallina corriendo la agarraron y<br />

la taparon (en el canasto).<br />

nFUT.3PL>1PL.E<br />

nFUT.3PL>1PL.I<br />

-llinerkenmu'wa' sufijo que<br />

agregado a un verbo transitivo<br />

indica tiempo no-futuro, sujeto<br />

de tercera persona plural<br />

actuando sobre un objecto de<br />

primera persona plural<br />

inclusiva. ¿Ma'ki'nta'<br />

nu'tullinerkenmu'wa'<br />

ten? ¿Por qué nos hicieron<br />

eso? (dijeron las mujeres con<br />

pena).<br />

nFUT.3PL>1SG<br />

nFUT.3SG<br />

nFUT.3SG>1PL.I<br />

nFUT.3SG>1SG<br />

nFUT.3SG>2PL<br />

nFUT.3SG>2SG<br />

nFUT.3SG>3Sg<br />

ni ñi2 prt. no, ni. Laman<br />

musunenkeksa' pa'lli<br />

tanak, ñi inpaseri'ñi. La<br />

huangana anda en manada en<br />

el monte, no se separa. Asu'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!