04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

797 yuyu'wa<br />

llenarse *muerchapalli (<br />

muetchulli; muerchulli;<br />

muetchapalli) vi. estar lleno,<br />

llenarse. Lantekpiwek<br />

muetchulli. Mi canasto está<br />

lleno. Muetchapilalli asu'<br />

yunpi. La tinaja se está<br />

llenando.<br />

llenarse de líquido<br />

*mu'yektapalli (<br />

*mu'yektulli) vi. llenarse de<br />

líquido, estar lleno.<br />

Uklupidek<br />

uper'apa'kasu' ipa'cha<br />

mu'yektulli? ¿La chicha<br />

punta que estamos vaciando<br />

(en el timbu) ya se habrá<br />

llenado? clf: dek2.<br />

llenarse de líquido, estar lleno<br />

lleno<br />

llévalo ekpa'ker' ( ekpa'r;<br />

ekper') vt. ¡llévalo! ¡Ñilupa'<br />

ekper' yuyu'washa!<br />

¡Llévalo por allá a tu hermanito<br />

menor! ¡Ekpa'ker asu'<br />

uklulu' tanpuk! ¡Lleva este<br />

masato al tambo! ¡Ekpa'r<br />

asu' uklulu' tanpuk!<br />

¡Lleva este masato al tambo!;<br />

ekpa'r (, ekpa'ker') vt.<br />

¡llévalo! ¡Ekpa'r asu'<br />

uklulu' tanpuk! ¡Lleva este<br />

masato al tambo!; ekpanter'<br />

vt. ¡llévalo! ¡Nana<br />

wa'danteklusa' piten'an<br />

ekpanter'! ¡A esas gallinas<br />

cárgalas al hombro y llévalas!<br />

llevar *ekpanta'lli vt. llevar.<br />

¿Enkasu' du'nantek<br />

ekpantetchek? ¿Cuál silla<br />

voy a llevar?; ekpa'pilalli (<br />

*ekpa'lli2) vt. llevar.<br />

Wilawekler illapawek<br />

tanak ekpa'lli. Mi hijo llevó<br />

mi escopeta al monte. cf:<br />

*ekpa'palli.<br />

llórale wellekter' ( willekter') vt.<br />

¡llórale! ¡Kua<br />

yawellektutun, awapen<br />

wellekter'! ¡A mí no me<br />

llores, llórale a tu mamá!<br />

llorar *wellek'apalli (<br />

*willek'apalli; *welleklli;<br />

*willeklli) vi. llorar.<br />

Lutalunwek chimiñi<br />

nana malek sadawek<br />

wellekʹ apalli. Mi suegra se<br />

murió y por eso mi esposa<br />

está llorando. Nana<br />

willek'i'ñi. Ella no lloró.<br />

Nana wellekwatukellun.<br />

Ha venido a llorar en mi<br />

delante. val.:<br />

*wellektapalli.;<br />

*wellektapalli ( *willektulli;<br />

*wellektulli; *willektapalli)<br />

vt. llorarle a alguien. Nana<br />

wila ashin wellektapalli.<br />

Este muchacho está llorándole<br />

a su mamá. val.:<br />

*wellek'apalli.<br />

llorar por dentro<br />

*wellekkankanpalli (<br />

*wellekkankañi) vi. llorar por<br />

dentro. Kusherller<br />

pekdaitullun<br />

ker'llu'wek. Nu'amu<br />

lli'kumu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!