04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

719 yuyu'wa<br />

enka'linerku ka'lek. Un<br />

solo suri grande me dieron y lo<br />

he comido. cf: lenmasun.<br />

gorgojo perforador dalusupi s.<br />

gorgojo perforador, insecto<br />

parecido a la cucaracha que<br />

vuela y perfora los árboles.<br />

Asu' dalusupi'na nala<br />

waner'apasu'<br />

pekwala'tulli. Este gorgojo<br />

perforador ha perforado al<br />

árbol parado por uno y otro<br />

lado.<br />

gorra dankurkek 2 s. gorra.<br />

gota de lluvia u'landek s. gota<br />

de lluvia. U'landek<br />

sekcha'palli<br />

unkunantekshak. Las<br />

gotas de lluvia están goteando<br />

sobre la ventana. clf: dek2.<br />

gotear *sercha'palli (<br />

*setcha'palli; *se'cha'palli;<br />

*se'cha'lli; *setcha'lli;<br />

*sercha'lli) vi. gotear. Asu<br />

ukta sercha'lli. Esta olla ha<br />

goteado. U'landek<br />

sercha'palli<br />

unkunantekshak. Las<br />

gotas de lluvia están goteando<br />

sobre la ventana. val.:<br />

*sercha'tapalli.<br />

gotearle a alguien<br />

*sercha'tapalli (<br />

setcha'tapalli;<br />

*se'cha'tapalli; setcha'tulli;<br />

se'cha'tulli; *sercha'tulli) vt.<br />

gotearle a alguien, gotear<br />

sobre alguien. Rauchu<br />

uklulu' piten'an<br />

kerapilersik sercha'tulli.<br />

Cuando Raúl traía masato<br />

cargado en su hombro le<br />

goteó. val.: *sercha'palli.<br />

gotera serlla, serllan ( se'llan;<br />

setlla setllan) s. vereda,<br />

orilla, gotera, vereda o parte<br />

exterior del frente de la casa<br />

cubierta por el techo, protegida<br />

de la lluvia. Pidekserllek<br />

wila trunpunen<br />

a'tamanerapalli. El niño<br />

está haciendo bailar su trompo<br />

en la vereda de la casa.; setlla<br />

setllan ( serlla, serllan) s.<br />

gotera, vereda o parte exterior<br />

del frente de la casa cubierta<br />

por el techo, protegida de la<br />

lluvia.<br />

grabadora sekdiperlla'la'wa'napi<br />

s. grabadora, aparato<br />

de metal que guarda las<br />

palabras. Sekdiperlla'lawa'napik<br />

ñapalli<br />

a'lek'ansu' <strong>Shiwilu</strong><br />

napi'ku'lusa'<br />

nanpier'kasu'. En la<br />

grabadora está lo que te he<br />

enseñado de la vida de los<br />

antiguos <strong>Shiwilu</strong>.<br />

gracias yuspainek'etchen (<br />

yuspainek'echen;<br />

yuspainek'e'chen) interj.<br />

gracias, yo te agradezco, yo te<br />

doy las gracias. Kenma<br />

pilui'tulun menmiwek.<br />

¡Yuspanek'etchen! Tú me<br />

has cultivado mi chacra.<br />

¡Gracias! Kenma <strong>Shiwilu</strong><br />

la'la' a'lek'etchen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!