04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

yuyu'wa 588<br />

tekkuatek.; tekkualu' nom.<br />

cobarde, temeroso, miedoso.<br />

Kunpariwek tekkualu'.<br />

Wa'dan tekkuatan,<br />

ñañashasa' yapa'i'ñi<br />

dekpilli'. Mi compadre es<br />

cobarde. Tiene miedo del<br />

difunto y no quiere caminar<br />

solo de noche. ant:<br />

tekkuinpu'; syn:<br />

tekkuatek.; tekkuatek nom.<br />

cobarde, miedoso.<br />

Kunpariwek tekkuatek.<br />

Wa'dan tekkuatan,<br />

ñañashasa' yapa'i'ñi<br />

dekpilli'. Mi compadre es<br />

cobarde. Tiene miedo del<br />

difunto y no quiere caminar<br />

solo de noche. syn:<br />

tekkualu'; syn:<br />

tekkuadantek.<br />

cobarde, miedoso<br />

cobarde, temeroso<br />

cocama Kukama' s. cocama,<br />

miembro del pueblo cocama.<br />

Kukama'lusa'<br />

ñinchinerku'llina'.<br />

Nunkek pa'apallina'. Los<br />

Cocamas saben bogar. Van en<br />

canoa.<br />

cocina kusina' (Spn. cocina) s.<br />

cocina. Kusinek dudinpu'<br />

ka'a'kasu' sekdipellek.<br />

Todo lo que se come se<br />

guarda en la cocina. ¡Asu'<br />

sametchek akunter'<br />

kusinak! ¡Pon este pescado<br />

pishtado en la cocina!<br />

cocina chilcano kalu'ter' vi.<br />

¡sancocha! ¡Ipa' kalu'ter',<br />

uki'lalek! ¡Ya sancocha,<br />

tengo hambre!<br />

cocina en sopa kalu'ker' vt.<br />

¡cocina la carne o el pescado<br />

en sopa! ¡Kilen kalu'ker'!<br />

¡Cocina en sopa la añashua!<br />

cocina la yuca pisadanter' vi.<br />

¡cocina la yuca en olla grande<br />

(para hacer bebida)!<br />

¡Pisadanter', uklulu'taa!<br />

¡Pon la yuca cruda en la olla<br />

grande, vamos a hacer<br />

masato!<br />

cocina sancochando akusuter'<br />

vi. ¡cocina sancochando!<br />

¡Akusuter', pamu'ter',<br />

witekter'! ¡Cocina, lava y<br />

barre! ¡Akusutusa'ler',<br />

ipa' uki'la'su' unchetchu<br />

sudanpen! ¡Cocina rápido,<br />

ya de hambre va a volver tu<br />

esposo!<br />

cocina sancochando rápido<br />

cocínalo (para hacer bebida)<br />

pisaker' vt. ¡cocínalo en olla<br />

grande (para hacer bebida)!<br />

¡Kullashá, udapi<br />

pisaker' uklulu'taa!<br />

¡Julita, cocina el pijuayo para<br />

que hagamos masato!<br />

cocínalo en mazamorra<br />

senmalu'ter' vt. ¡cocínalo en<br />

mazamorra! ¡Nana lasiker<br />

wika'pi senmalu'ter'! ¡A<br />

ese pescado sapo-cunchi<br />

salado cocínalo en<br />

mazamorra!<br />

cocínalo sancochando akusur' (<br />

akusuer') vt. ¡cocínalo<br />

sancochando! ¡Ker'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!