04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

57 *chinku'palli chinpi<br />

chinker' vt. ¡ahúmalo!<br />

¡Dekkana chinker'!<br />

¡Ahuma el majaz!<br />

*chinku'lli *chinku'palli<br />

*chinku'palli (*chinku'lli) vi.<br />

toser. Nana chinkui'ñ i. Él<br />

no tosió. Mamiku ilupalli,<br />

dekpilli' enpu'nipa'<br />

chinku'lli. Mamerto está con<br />

gripe, anoche ha tosido<br />

bastante.<br />

chinku'tek nom. persona que<br />

tose a menudo, tosiento.<br />

Iñinun wilalusa'<br />

chinku'teklusa'kin<br />

u'chimu. Uwanna'<br />

a'padipellina'. La miel de<br />

abeja es buena para los niños<br />

que tosen a menudo.<br />

Bebiendo (un remedio hecho<br />

con la miel) se sanan.<br />

-chinla' adv. de una vez, ya.<br />

Panta'chinler! ¡Vete de una<br />

vez! Panta'chinla'lli<br />

Dañir. De una vez se fue<br />

Daniel. Manila<br />

akusutuchinla'lli<br />

yekpa'a'su'. Manuela ya<br />

cocinó para su viaje.<br />

chinluwa s. shicana, patarashca<br />

larga con varios pescados que<br />

se hace con hoja de irapai y<br />

puede conservarse hasta dos<br />

meses. Malallina<br />

u'saserapalli chinluwa<br />

lullinlek. Magdalena está<br />

prensando (atando con soga y<br />

ajustando) la shicana con<br />

tamshi.<br />

*chinpalli (*chiñi) vt. ahumar.<br />

Isawila samer chiñi.<br />

Isabela ahumó pescado.<br />

chinpenñan1 s. desembodacura<br />

de un río. La'pir<br />

chinpenñak<br />

pasunpakellina' a'llupi<br />

nunlusa'. En la<br />

desembocadura del Rumiyacu<br />

se quedan los botes grandes<br />

(ya no pueden avanzar pues el<br />

agua es muy baja).<br />

chinpenñan2 s. tallo de un fruto<br />

(donde nace el fruto, p.e.<br />

plátano). ¡Tanku lunlun<br />

yapipektan! ¡Peksilek'an<br />

chinpenñanen dek'an,<br />

kalan pipektan panter'!<br />

¡No cargues el racimo de<br />

plátano! ¡Desgajando y<br />

botando su tallo llena en un<br />

canasto, carga y vete! nan.<br />

*chinpenñawañi<br />

*chinpenñawanpalli<br />

*chinpenñawanpalli<br />

(*chinpenñawañi) vi.<br />

desembocar un río en otro.<br />

Welladek<br />

chinpenñawañi<br />

Kanki'llek mutu'piklan<br />

uncha'a'su'. En el río<br />

Huallaga desemboca el río<br />

Paranapura que viene desde<br />

el cerro.<br />

chinpi nom. carne ahumada.<br />

Laman chinpi<br />

a'ukala'mu ka'achek.<br />

Carne de huangana ahumada<br />

calentando voy a comer. pi3 1) .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!