04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

yuyu'wa 520<br />

Nanekla ñinchitullina'.<br />

La Señorita Araña enseñó a<br />

las mujeres shiwilu a hilar,<br />

armar el tejido y a tejer. De ella<br />

aprendieron. Enchu<br />

adantaa <strong>Shiwilu</strong>k<br />

a'pinta'<br />

ñinchila'la'tunta'a. Vamos<br />

a volver a Jeberos para<br />

aprender más shiwilu.<br />

aprender a hacer algo *ñinchi v.<br />

saber hacer algo, aprender a<br />

hacer algo. Muyunpak<br />

pa'an Pillipi Inka' la'la'<br />

ñinchilunkuñi. Nana<br />

lawetlli. Cuando Felipe fue a<br />

Moyobamba aprendió a hablar<br />

quechua. Él fue el intérprete.<br />

Nana nadi'nek<br />

kapiser'llu'tek,<br />

ñinchisaka'chi'ñi. Ese<br />

joven es un harapiento, no<br />

sabe trabajar.<br />

Kukama'lusa'<br />

ñinchinerku'llina'.<br />

Nunkek pa'apallina'. Los<br />

Cocamas saben bogar. Van en<br />

canoa.<br />

aprender brujería *supai<br />

ñinchitapalli ( *supai<br />

ñinchitulli) vi. aprender<br />

brujería, saber hacer brujería.<br />

Yuyu'wa Ushta ima<br />

supai ñinchitulli. El<br />

hermano Eustaquio, dice, sabe<br />

brujería.<br />

aprender una lengua<br />

ñinchilunpalli ( ñinchiluñi) vt.<br />

aprender un idioma, saber un<br />

idioma. Muyunpak pa'an<br />

Pillipi Inka'la'la'<br />

ñinchilunkuñi. Nana<br />

lawer'lli. Cuando Felipe fue<br />

a Moyobamba aprendió a<br />

hablar quechua. Él sirvió de<br />

intérprete. Pideru Inkellis<br />

ñinchiluñi. Pedro sabe<br />

hablar inglés.<br />

apretar<br />

apretar con el cuerpo<br />

*lli'peri'palli ( *lli'peri'lli) vt.<br />

apretar con el cuerpo,<br />

presionar con el cuerpo.<br />

Idenmapanna' anu'sik<br />

lli'peri'palli. Cuando<br />

estaban peleando uno cayó y<br />

el otro lo apretó con su cuerpo<br />

(contra el suelo). Salwadur<br />

nalaler lli'peri'lli. A<br />

Salvador el tronco lo apretó.<br />

apriétalo<br />

apriétalo con tu cuerpo<br />

lli'peri'ker' ( lli'peri'r) vt.<br />

¡apriétalo con tu cuerpo!<br />

¡presiónalo con tu cuerpo!<br />

¡Wilá, lli'peri'ker' asu'<br />

kapusu, yawitetchek!<br />

¡Hijo, aprieta con tu cuerpo el<br />

baúl para cerrarlo con llave!<br />

apropiarse *mitapalli 1 (<br />

*mitulli) vt. apropiarse de<br />

algo ilícitamente, quedarse con<br />

algo ajeno, robar.<br />

Atushupiler Miker<br />

sawellinen mitulli.<br />

Augusto se quedó con el<br />

machete de Miguel (sin<br />

permiso). syn: *aperapalli.<br />

apropiarse de algo ilícitamente<br />

aproximarse *kawipilalli (<br />

*kawilli) vt. acercarse a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!