04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

469 wiwekker'<br />

witanker'<br />

wisunantapi'ñi. En este<br />

lado de Yurimaguas el río no<br />

inunda. val.: *wisunanpalli.<br />

*wisunantulli *wisunantapalli<br />

*witañi *witanpalli<br />

witanker' vi. ¡cubre con hojas!<br />

¡Kencha'n lalumek,<br />

witanker'! ¡Trayendo hoja,<br />

cubre!<br />

*witanpalli (*witañi) vi. forrar<br />

con hojas, cubrir un envase<br />

con hojas, poner hojas en la<br />

base de algo. ¡Nana ukta<br />

ker'llek witantan<br />

akusuer'! ¡Cubre/forra esa<br />

olla conteniendo yuca y<br />

cocínala! val.: witantapalli.<br />

witantapalli (*witantulli) vt.<br />

forrar algo con hoja, cubrir la<br />

superficie de algo con hoja.<br />

Malallina witantapalli<br />

uklulu'nen<br />

ekka'lu'pimeklek.<br />

Magdalena está cubriendo su<br />

masa de masato con hoja de<br />

leche caspi. val.:<br />

*witanpalli.<br />

witanter' vt. ¡fórralo!<br />

¡Witanter' lantekpi<br />

anpimeklek! ¡Forra el<br />

canasto con hoja de<br />

sachamangua!<br />

*witantulli witantapalli<br />

*witek'apalli (witeklli) vt.<br />

barrer. ¿Ma'ki'na<br />

witek'i'na pidekpen?<br />

¿Por qué no has barrido tu<br />

casa? cf: widuna,<br />

widunan; val.:<br />

*witektapalli.<br />

witekker' vt. ¡bárrelo!<br />

¡Pidekpen witekker'!<br />

¡Barre tu casa!<br />

witeklli *witek'apalli<br />

*witektapalli (*witektulli) vi.<br />

barrer. Rakir witektulli<br />

pideklalanenkek. Rachel<br />

barrió dentro de su casa. val.:<br />

*witek'apalli.<br />

witekter' vi. ¡barre!<br />

¡Witekter',<br />

mapiladek'a'kasu' ipa'<br />

wek'etchuna'! ¡Barre, mis<br />

invitados ya van a venir!<br />

*witektulli *witektapalli<br />

witekwanpi barrido. U'chimu<br />

mushasu' pilu'pi<br />

witekwanpi. Bonito, bien<br />

deshierbado y barrido (era el<br />

patio de Arákayu). pi4.<br />

wiuksu' wiweksu'<br />

*wiwek'apalli (*wiweklli) vi.<br />

estar apurado, apurarse.<br />

¡Kenma wiwekla,<br />

nakudekter! ¡Tú estás<br />

apurado, pásales!<br />

Wiwek'inpu'a'su' malek<br />

nunler pa'lapilli. Como no<br />

se apuró, lo dejó la canoa.<br />

wiwekker' vi. ¡apúrate!<br />

¡Wiwekker', ipa' nun<br />

wa'anen yapa'nta'lli!<br />

¡Apúrate, el dueño de la canoa<br />

ya quiere irse!<br />

*wiweklli *wiwek'apalli

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!