04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ukllin 428<br />

uklli2 *uk'apalli<br />

ukllin s. cernidor, colador,<br />

sedama. Ma'a lanlakla<br />

nu'tulek ukllin<br />

uklupidek sulek. Del tallo<br />

de la palmera ma'a se hace<br />

cernidores/coladoras para<br />

cernir la chicha punta.<br />

*ukllinantapalli<br />

(*ukllinantulli) vi.<br />

amanecerse. Chintapamu<br />

ukllinantulek. Me he<br />

amanecido ahumando peces.<br />

Duker lli'tusik<br />

iñerkudek sakeksu'<br />

ukllinantullidek. Cuando<br />

vimos la luna todos nosotros<br />

nos hemos amanecido<br />

alegres.<br />

ukllinanter' vi. ¡amanécete!<br />

¡Yapanta'ta. Ukllinanter'<br />

asek! ¡No te vayas.<br />

Amanécete aquí!<br />

*ukllinantulli *ukllinantapalli<br />

ukllishin adv. madrugada, de<br />

madrugada, hacia las 3a m.<br />

Ukllishin ektu'ncha'lek.<br />

Volví en la madrugada (hacia<br />

las 3 am).<br />

uklliwan (weklliwan) s. 1)<br />

amanecer, alba. Uklliwan<br />

i'na u'chimu. El amanecer<br />

está bonito. 2) santo, persona<br />

que tiene santo, persona cuyo<br />

santo se celebra en ese día.<br />

Ipa'la uwetchuna'<br />

uklupidek uklliwanlusa'.<br />

Ahora van a tomar chicha<br />

punta los que tienen su<br />

día/santo.<br />

*uklliwañi *uklliwanpalli<br />

*uklliwanpalli (*uklliwañi) vi.<br />

amanecer. Pintulu'lada<br />

iñer dekpilli' inapu'su'<br />

pa'lli, uklliwanpilersik<br />

insekkitulli. La luciérnaga<br />

toda la noche se va por donde<br />

quiere, cuando está<br />

amaneciendo se esconde.<br />

ukluker' (uklur') vt. ¡mastícalo!<br />

¡máscalo! ¡Nuka' uklur',<br />

latekpen pukeinpu'ak.<br />

¡Mastica ají para que no se<br />

malogre tu dentadura!<br />

*uklulli *uklupalli<br />

uklulu' s. masato. ¡Uklulu'<br />

a'uker'! Iyulli. ¡Dale de<br />

beber masato! Tiene sed.<br />

Kusherller pekdaitullun<br />

ketllu'wek. Nu'amu<br />

uklulu'wi'nek. El chancho<br />

me lo acabó mi yucal. Por eso<br />

ya no tengo masato.<br />

Inyulatekwek<br />

indiuntunpallidek<br />

dekpilli'lusa' uklulu'<br />

uwamudek luñidek<br />

amiku'lusa' lu'nkasu' En<br />

mi patio nos reunimos en las<br />

noches tomamos masato y<br />

hablamos lo que hablaron las<br />

abuelas finadas. lu'1.<br />

*uklulu'tapalli (*uklulu'tulli)<br />

vi. hacer masato. Ker'<br />

dadapuklantuchin<br />

uklulu'tulek. Enpu'ni<br />

dadapudekshipa'<br />

yunsu'lli. De pura yuca<br />

blanquita hice mi masato. Salió<br />

blanquísimo el líquido. cf:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!