04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nu- 280<br />

Chilenñupa' nunkek.<br />

Meneleo ha bajado río abajo<br />

en canoa. Priya panta'lli<br />

Sanantuñu yaluweran.<br />

Priya se fue a San Antonio,<br />

queriendo conocer.<br />

Ma'allimi'na nu'chinerka<br />

asu' inchilala du'wan<br />

<strong>Shiwilu</strong>klan Yurimawek<br />

walek, nanapa<br />

ma'nenpi'nta'<br />

Yurimawek<br />

uku'latukunanta'ser.<br />

Ojalá construyan la carretera<br />

desde Jeberos hasta<br />

Yurimaguas, para irnos a<br />

vender cualquier cosita a<br />

Yurimaguas. 2) cambio de<br />

estado. Ku'aper<br />

insenkuwi' ñinta'lli. La<br />

mujer se convirtió en araña.<br />

=ntan =untana, ntana<br />

nu- v. > v. prefijo instrumental,<br />

acción ejecutada sin causa<br />

aparente.<br />

nu'ak conect. por eso nosotros<br />

dos. Wa'an kenmu'<br />

a'peklu'tullenmu'. Nu'ak<br />

weklek. El gobernante nos<br />

ha hecho llamar (a nosotros<br />

dos), por eso nosotros dos<br />

hemos venido.<br />

nu'akwa' conect. por eso<br />

nosotros (tú incluido), siendo<br />

así nosotros (tú incluido).<br />

Wa'an kenmu'wa'<br />

a'peklu'tullenmu'wa'.<br />

Nu'akwa' uklekwa'. El<br />

gobernante nos ha hecho<br />

llamar. Por eso hemos venido.<br />

nu'amu conect. por eso yo, por<br />

esa razón yo. Wa'an<br />

a'peklu'tullun, nu'amu<br />

uklek. El gobernante me hizo<br />

llamar, por eso (yo) he venido.<br />

nu'amudek conect. por eso<br />

nosotros (exclusivo), siendo<br />

así nosotros (exclusivo).<br />

Wa'an kuda<br />

a'peklu'tullundek.<br />

Nu'amudek wekllidek. El<br />

gobernante nos ha hecho<br />

llamar, por eso hemos venido.<br />

nu'an1 conect. por eso él/ella,<br />

siendo así él/ella. Nana<br />

apetcha Kullu' asilli.<br />

Nu'an ima ñi denler<br />

lli'apakui'ñi. El tío Cruz es<br />

sarnoso. Por eso nadie le<br />

visita. val.: nu'tan.<br />

nu'an2 conect. por eso tú, siendo<br />

así tú. Wa'an kenma<br />

a'peklu'tullen. Nu'an<br />

wekla. El gobernante te ha<br />

hecho llamar, por eso has<br />

venido.<br />

nu'an imi'na conect. entonces,<br />

dice. Puñañi iwa'tek ima<br />

pa'lli Lamaskek. Nu'an<br />

imi'na Lamaskek<br />

chimiñi. El barbasquero,<br />

dice, se fue a Lamas.<br />

Entonces, dice, en Lamas se<br />

murió.<br />

nu'anma' conect. por eso<br />

ustedes. Wa'an kenmama'<br />

a'peklu'tullenma'.<br />

Nu'anma' weklama'. El<br />

gobernante les ha hecho<br />

llamar a ustedes, por eso han

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!