04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

merchek 248<br />

El maduro mezclado con el<br />

masato están bebiendo. pi4.<br />

merchek s. estómago. Laman<br />

merchek akipi ka'llidek.<br />

El estómago de la huangana<br />

en patarashca hemos comido.<br />

merchekpi s. intestino grande.<br />

Kenma a'llupi<br />

merchekpi. Tú eres de<br />

intestino grande (comes<br />

mucho). cf: chintenpi.<br />

merkudu' s. parte suave del<br />

estómago.<br />

Merkudu'mapu'wak<br />

ma'nen lansi' ñi'ñi,<br />

lu'lunmapu'wa'sa',<br />

chipitekmapu'wa'lek. En<br />

nuestra parte blanda del<br />

estómaga no hay hueso, solo<br />

carne y piel.<br />

merkullis (cast. miércoles) s.<br />

miércoles. Ipa'la marchis,<br />

eklli merkullis. Hoy es<br />

martes, mañana es miércoles.<br />

merpi s. barriga. Surina<br />

merpinen tunkañi,<br />

nakusu' uwan uklulu'. La<br />

barriga de mi sobrina es<br />

grande, porque ha tomado<br />

demasiado masato.<br />

meru'ta'su' nom. suave.<br />

¡Kencha'ker' nana nala<br />

meru'ta'su', chiter'sudu,<br />

punpunanki! ¡Trae ese palo<br />

suave, la topa, para (hacer)<br />

balsa!<br />

*meru'tapilalli (*meru'tulli)<br />

vi. ser suave, volverse suave.<br />

Chiter'sudu meru'tulli.<br />

La topa es suave.<br />

Dekkananlu' a'pinta'<br />

meru'tulli lamanlukla. La<br />

carne de majaz es más suave<br />

que la carne de huangana.<br />

meru'tek nom. muy suave.<br />

Amantek chipitek<br />

kalu'pi ipa' meru'tek.<br />

Este cuero de sajino en caldo<br />

está bien suave.<br />

*meru'tulli *meru'tapilalli<br />

*metchapalli *mer'chapalli<br />

*metchulli *mer'chapalli<br />

mi'len s. abeja ramiche. Mi'len<br />

ulenñina'<br />

<strong>Shiwilu</strong>lunlusa'<br />

uklupidek<br />

yakasertanna'. A la abeja<br />

ramiche le discursan las<br />

mujeres shiwilu para endulzar<br />

su chicha punta. cf: tulen.<br />

mi'min s. hoja. Kankernañik<br />

lawanwanpalli,<br />

mi'minñik unta'<br />

lawanwanpalli. La ñejilla<br />

tiene espina en su tronco y en<br />

sus hojas también. cf: mek1.<br />

mikarawa s. pavo. Mikarawa<br />

er'watek wichi'lli<br />

enkasekpi'nta'. El pavo<br />

donde le cae la tarde duerme<br />

en cualquier lugar. cf:<br />

pupuchi.<br />

mikek s. yerno (de una mujer).<br />

Imicha mikeknen pa'lli<br />

Pipellu' ñinanluk<br />

yasaka'tan. El yerno de<br />

Emérita fue a Pucallpa a<br />

trabajar.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!