04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

*lulen'apalli 228<br />

lulen'akmu'su'! ¡Échate<br />

bocarriba, el médico va a venir<br />

pronto! cf: lulenta'su'; cf:<br />

lulentutek.<br />

*lulen'apalli vt. curar.<br />

"Dasu'lasha wilapen<br />

lulen'etchek" tulli asu'<br />

lulenta'su'. "De mañanita<br />

voy a curar al niño" dijo el<br />

curandero. Ellu i'na<br />

lulennek ñiñi'wa<br />

petchek. La hormiga busca<br />

cojón es para curar perro<br />

haragán. ¡Lulen'itula'u!<br />

¡Cúramelo!<br />

lulenker' vt. ¡cúralo! Wilawek<br />

kaluwi'palli. ¡Lulenker'!<br />

Mi hijo esta enfermo. ¡Cúralo!<br />

lulenta'su' nom. curandero.<br />

Lulenta'su'ler a'lata'lli<br />

damula pekkupi,<br />

la'inek'a'su'. El curandero<br />

le dio de probar sal icarada al<br />

que terminó de dietar.<br />

Lulenta'su'ler<br />

teknanpillun<br />

ilulennalek. El curandero<br />

me salvó la vida con medicina.<br />

cf: ñinchillinta'su'<br />

ilulennanlusa'ki; cf:<br />

lulen'akmu'su'; sinón.:<br />

lulentutek.<br />

*lulentapalli (*lulentulli) vi.<br />

curar. "Dasu'lasha<br />

lulentetchek" tulli asu'<br />

lulenta'su'. "De mañanita<br />

voy a curar" dijo el curandero.<br />

*lulentulli *lulentapalli<br />

lulentutek s. curandero.<br />

Lulentutek teknanpillun<br />

ilulennalek. El curandero<br />

me salvó la vida con medicina.<br />

cf: lulen'akmu'su'; sinón.:<br />

pishu'tutek; sinón.:<br />

lulenta'su'.<br />

lullin s. tamshi, tamishi, soga de<br />

tamshi. Lullin ñapalli<br />

katu'ta'. Ala'sa'<br />

pidekkin, ali'la<br />

lantekpikin. Hay dos tipos<br />

de soga de tamshi. Una es<br />

para la casa y la otra es para<br />

el canasto. llin1. (Carludovica<br />

devergens)<br />

lullin-llintek s. ayahuasca.<br />

Shawi taserpi<br />

lullinllintek uwan lutu'lli<br />

apetchapa'su'. El viejo<br />

shawi bebiendo ayahuasca<br />

tuvo una visión del robo.<br />

sinón.: llintek 1) .<br />

*lumelli *lumerapalli<br />

*lumerapalli (*lumelli) vt.<br />

reírse de alguien, burlarse de<br />

alguien. Kishuler lumelli<br />

Dañir, anu'dektusik.<br />

Jesús se rió de Daniel, cuando<br />

éste se cayó al agua.<br />

Yuyu'wawek lumellun<br />

tuaper'a'seku. Mi hermano<br />

se burló de mí cuando fallé al<br />

hablar. cf: *yamerapalli;<br />

val.: *iyamerapalli.<br />

lumerker' vt. ¡ríete de él! ¡ríete<br />

de ella! ¡Duñi lumerker'!<br />

¡Ríete de Dionisio!<br />

lun clf. mujer. Kua<br />

<strong>Shiwilu</strong>lunku. Soy una

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!