04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lli'unter' 216<br />

dapinantek, a'pinta'<br />

lli'tapi'ñi. Fernando está<br />

ciego, ya no ve. 3) originarse.<br />

Musenpiklan lli'tulli<br />

kineklada-llinllin<br />

Mozombite. Del nombre del<br />

ave "musenpi" se originó el<br />

apellido Mozombite. val.:<br />

*lli'apalli 1) .<br />

lli'tulli *lli'tapalli<br />

lli'unta'lli lli'apanta'lli<br />

lli'unter' vt. ¡vete a visitarlo!<br />

¡Lli'unter'<br />

ashatu'shapen<br />

ma'pu'sui'pa'. ¡Vete a ver a<br />

tu tía cómo estará!<br />

llia'ker' (lliyer') vi. ¡quédate!<br />

¡Pidik llia'ker'! ¡Quédate<br />

en la casa! ¡Kua pa'aseku<br />

kenma lliyer'! ¡Cuando me<br />

vaya, tú quédate!<br />

*llia'lli *llia'palli<br />

*llia'palli (*llia'lli) vi.<br />

quedarse. Carlos llia'lli<br />

pidik. Carlos se quedó en la<br />

casa.<br />

lliadantapalli (lliadantulli) vt.<br />

1) regresar a alguien, hacer<br />

regresar. Manila<br />

pu'yekkek pa'apilalusa'<br />

lliadantulli. Manuela les<br />

ordenó que regresen a los que<br />

estaban yendo a la pesca con<br />

barbasco. 2) regresarle un<br />

golpe a alguien. Kualer<br />

llipu'tulek Victoria.<br />

Nani'na ma'sha<br />

lliadanchi'ñun. Yo le<br />

golpeé a Victoria pero ella no<br />

me devolvió el golpe.<br />

lliadanter' vt. 1) ¡regrésalo!<br />

¡Lliadanter' uk'apilusa'!<br />

¡Regrésalos a los que están<br />

viniendo! 2) ¡devuélvele el<br />

golpe! ¡regrésale el golpe!<br />

¡Victoria panpinañen,<br />

lliadanter' nananta'!<br />

¡Victoria te ha pegado,<br />

devuélvele el golpe!<br />

lliadantulli lliadantapalli<br />

*llichek'apalli (*llicheklli) vi.<br />

enderezar con la mano. Ipa'<br />

llicheklli. Ya enderezó.<br />

llichekker' vi. ¡endereza!<br />

¡Llichekker' wiweksu'!<br />

¡Endereza rápido!<br />

*llicheklli *llichek'apalli<br />

*llichektapalli (llichektulli)<br />

vt. 1) enderezar algo. Ruler<br />

llichektapalli<br />

sawellinen. Ruler está<br />

enderezando su machete. 2)<br />

enderezar a alguien, corregir a<br />

alguien. Kumariwek<br />

wa'danpinsik sudinenler<br />

llipu'tan llichektulli. Mi<br />

comadre era infiel y su esposo<br />

la golpeó y la enderezó.<br />

llichekter' vt. 1) ¡enderézalo!<br />

¡Llichekter' sawellipen!<br />

Kunpek'a'su'. ¡Endereza tu<br />

machete! Está torcido. 2)<br />

¡corrígela! ¡enderézala!<br />

¡Sadanpen<br />

wa'danpinlapipalli,<br />

llipu'tan llichekter'! ¡Tu<br />

esposa te está traicionando,<br />

pégale y enderézala!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!