04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

illapa 122<br />

Por acá sonaron tronadas.<br />

illapa (Quech. illapa "relámpago,<br />

trueno") s. escopeta. Antuñu<br />

pa'lli illapanenlek tanak.<br />

Antonio va al monte con su<br />

escopeta. Aperllinerken<br />

illapapen. ¿Ma'pue'tchu<br />

ipa'la illapawi'na? Te<br />

robaron tu escopeta. ¿Qué vas<br />

a hacer ahora que no tienes<br />

escopeta?<br />

Illiku nprop. Elías. Illiku<br />

Wallinchiler katu'pa'lli.<br />

A Elías Valentín lo ayudó.<br />

illin s. sonido, ruido. Avion<br />

illinen lauklek. Escuché el<br />

sonido del avión.<br />

*illiñi *illanpalli<br />

illisia (ilisia) (cast. iglesia) s.<br />

iglesia. Arkichu kanpana'<br />

pi'lera'su' illisiak.<br />

Arquímedes toca la campana<br />

en la iglesia. Mamiku<br />

illisek wellekkuñi.<br />

Mamerto se fue a la iglesia a<br />

llorar.<br />

ilu s. 1) moco, mucosidad.<br />

¡Nawer'iter' ilunen<br />

yuyu'washakin! ¡Límpiale<br />

el moco de tu hermanito! 2)<br />

gripe, resfriado. A'ukallun<br />

ilu. Me ha producido fiebre la<br />

gripe.<br />

ilu'ker' (ilu'r) vt. ¡lámelo!<br />

¡Senpa ilu'ker'! ¡Lame la<br />

piña! ¡Senpa ilu'r! ¡Lame la<br />

piña!<br />

*ilu'lli *ilu'palli<br />

*ilu'palli (*ilu'lli) vt. lamer.<br />

Ñiñi'wapen ilu'llun. Tu<br />

perro me lamió. Shirwillu<br />

senpa ilu'lli. Silverio lamió<br />

la piña.<br />

ilu'r ilu'ker'<br />

Iluku Eluku<br />

ilulenna, ilulennan s. remedio,<br />

medicina. Shirwillu<br />

ilulennan pawantan<br />

tekkikerapilalli. Por falta<br />

de remedios Silverio está<br />

agravándose.<br />

*ilulli *ilupalli<br />

*ilupalli (*ilulli) vi. tener gripe,<br />

estar resfriado. Mamiku<br />

ilupalli, dekpilli'<br />

enpu'nipa' chinku'lli.<br />

Mamerto está resfriado,<br />

anoche ha tosido bastante.<br />

Ikerkulupilli ilun<br />

nuka'a'. Le duele la garganta<br />

porque le va a empezar la<br />

gripe. Ilumu enpu'nipa'<br />

lanpi'si'wek ikelli.<br />

Sintiendo que me viene la<br />

gripe me duele mucho la<br />

faringe.<br />

ima prt. partícula que indica que<br />

el hablante oyó la información<br />

de otra persona; dice.<br />

Mashika itullun nana<br />

enmu’pinen ima<br />

kusherwek di'tulli.<br />

Marcelina me dijo que ese<br />

hombre mató a mi chancho.<br />

Napi' ima<br />

papinkuku'lusa'<br />

luwer'inpu'wiñina'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!