Núm. 25 - Marzo-Abril 1957 - Fábrica Nacional de Moneda y Timbre
Núm. 25 - Marzo-Abril 1957 - Fábrica Nacional de Moneda y Timbre
Núm. 25 - Marzo-Abril 1957 - Fábrica Nacional de Moneda y Timbre
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
J A I M E L L L ' I S Y ,VA V A S - R H l ' S I<br />
alguna voz vasca, entre ellas, ni o Ri (1); el pronombre <strong>de</strong> primera persona <strong>de</strong> sin-<br />
gular (yo), <strong>de</strong> notoria semejanza, con su correspondiente pronombre vasco y bere-<br />
ber (21, y que seria un eslabón entre ambos. Cierto que en la estela <strong>de</strong> Sinarcas no<br />
hay separación <strong>de</strong> palabras y hay el peligro <strong>de</strong> cortarlas mal, pero el caso <strong>de</strong> ni<br />
parece bien resuelto (3), por su colocación, repetición y fácil explicación: la estela<br />
parece funeraria y no sorpren<strong>de</strong>ría que el difunto o algún allegado hiciera indi-<br />
caciones en primera persona. Asimismo, en un bronce ibérico <strong>de</strong> Ampurias, la<br />
vecina <strong>de</strong> los indiquetes, cuyas monedas tienen el sufijo vasco sken, aparece la<br />
voz lnyun, consen-ada en el vascuence mo<strong>de</strong>rno (4). Se podrá hacer alguna obje-<br />
ción <strong>de</strong> <strong>de</strong>talle a estas observaciones, pero es dificil sea aplicable al conjunto <strong>de</strong><br />
coinci<strong>de</strong>ncias.<br />
Marino Urrutia ha i<strong>de</strong>ntificado como vascos muchos topdnimos <strong>de</strong> Rioja y<br />
Burgos (5); parecen mostrarnos un viejo sustrato vasco, cuya mezcla <strong>de</strong> sangre<br />
y lengua se vería quizá facilitada por la expansión norteña durante la Recon-<br />
quista, pero <strong>de</strong> raíz anterior. El origen <strong>de</strong> Aragón y el primitivo nombre <strong>de</strong> Cas-<br />
tilla (Bardulia) parecen expresar un <strong>de</strong>splazamiento éuscaro ((9. Seiíalan Campion<br />
y Sánchez Albornoz que el límite norte <strong>de</strong> A-árdulos y caristios seguia el actual<br />
<strong>de</strong> las provincias <strong>de</strong> Vizcaya y Guipúzcoa y <strong>de</strong> sus respectivos dialectos (y la<br />
división provincial vascongada es uno <strong>de</strong> los pocos casos no artificiales <strong>de</strong> nuestra<br />
actual división territorial). Esto nos muestra tanto el <strong>de</strong>splazamiento que pudo<br />
originar mezclas étnicas como arraigos dialectales, que no po<strong>de</strong>mos olvidar en la<br />
cuestión lingüística (7).<br />
En el valle <strong>de</strong>l Ebro aparecen muchas palabras filiables por el vascuence,<br />
entre ellas bastantes topónimos monetarios. Algunas interpretaciones podrán<br />
estar equivocadas, pero su conjunto no parece atribuible al azar y esa zona, cuando<br />
menos, hablaría un vasco sin neologismos latinos y, naturalmente, con dos mile-<br />
nios menos <strong>de</strong> evolución. En el Pirineo aragonés y catalán hay también abundan-<br />
tes topónimos vascos, difícilmente explicables, ya que allí no se habló antaño el<br />
Cuscaro. El romance pirenaico tiene muchos puntos comunes con el vasco, expli-<br />
cables por contacto, y en la vertiente norte el vascón llega al Valle <strong>de</strong> Arán (8)<br />
y llevan a similares conclusiones sobre las antiguas lenguas <strong>de</strong> esa zona.<br />
Asimismo, en muchos rios peninsulares, aparece la raíz ur (Turia, Iberus,<br />
Duero; en portugués, Douro), raíz que coinci<strong>de</strong> con la vasca <strong>de</strong>l agua (ure, en<br />
(1) J. LLUIY: Acotaciones ..., pág. 52 y sig.<br />
(2) Véase E. IBASEZ: Ob. cil., pág. 206, y GISES PEREGR~N PERECRIN: Rudimentos <strong>de</strong> bereber riferio,<br />
Tetuán, 1944, pág. .<strong>25</strong>:<br />
(3) Véanse las indicaciones que hacemos en ~Ampuriasr, XIII (1951), pág. 297, y Pío RELTHAN VILLA-<br />
GRASA: La estela ibirica <strong>de</strong> Sinarcas, en tBoletIn <strong>de</strong> la Real Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> la Historiar, XXVI, 121, páginas<br />
245 y sig.<br />
(4) MART~N ALMAQRO: Nuevas inscripciones ibiricas en Ampurias, en +Zephinis*, 11 (1951), phg. 103<br />
y siguientes.<br />
(5) MARINO URRUTIA: El vascuence en La Rioja y Burgos, en @Revista <strong>de</strong> dialectologia y tradiciones<br />
populares*, t. V (1949). pág. 370 y sig.<br />
(6) Véase CARO BAROJA: Ob. cit., pág. 338-341, 347, 368 y 431.<br />
(7) PERICOT: Ob. cit., pág. 432-434.<br />
(8) VBase VICENTE GARC~A DE DIE~O: Manual <strong>de</strong> Dialectologia española, Madrid, 1946, pág. 222-224,<br />
234 y 237-240.