19.05.2013 Views

1er. semestre - Año XXV - aespat

1er. semestre - Año XXV - aespat

1er. semestre - Año XXV - aespat

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Las caricias positivas en psicoterapia: indicaciones y contraindicaciones 135<br />

munica su intención de abandonar el tratamiento.<br />

Después de haber recibido a la terapeuta<br />

en supervisión, me cito con Etienne y le<br />

pregunto por el motivo de su decisión. Responde<br />

que no es justo que la terapeuta le<br />

“acuse” de ser curioso: “Me ha sonreído,<br />

me ha dicho que le gustaba mi curiosidad,<br />

pero yo no soy idiota hasta este punto; yo<br />

sé muy bien que es malo ser curioso”.<br />

En cuanto a mí, considero la curiosidad<br />

como normal. Para F.English es un sentimiento<br />

“natural”. En el caso de Etienne, es<br />

probable que le hayan reprimido su curiosidad.<br />

Su madre confirma que él jamás preguntó:<br />

“Quería que nosotros le dijéramos lo<br />

que conviene saber”. Sospecho que rechazaban<br />

su curiosidad casi antes de que él se<br />

hubiera dado cuenta. Nada me permite decir<br />

que sus padres formularon en este campo<br />

unas prohibiciones directas. De hecho,<br />

ellos jamás fueron conscientes de curiosidad<br />

alguna por su parte. Pienso que, si a la<br />

vista de lo que produjo con Alain, la caricia<br />

de la terapeuta reforzó las resistencias al<br />

tratamiento, este hecho está unido a la profundidad<br />

inhabitual de esta represión.<br />

HIPÓTESIS TEÓRICA<br />

El comportamiento de “racket” de Alain<br />

puede comprenderse como un sustituto del<br />

sentimiento real subyacente, que el padre<br />

prohibió a edad muy temprana. Alain compensaba<br />

esta prohibición con la cólera y<br />

con su comportamiento desagradable.<br />

Cuando recibe el Permiso para manifestar<br />

su curiosidad original y verdadera, ya no<br />

necesita más del “racket”.<br />

Para explicar el caso de Etienne, es necesario<br />

introducir una hipótesis nueva sobre<br />

el desarrollo de los “rackets”. Recordemos<br />

que éstos nacen en diferentes momentos<br />

del desarrollo de la personalidad.<br />

Yo creo que, subyacentes podemos encontrar<br />

dos clases de sentimientos en los “rackets”:<br />

1) sentimientos prohibidos en el mo-<br />

mento de su aparición normal en la consciencia;<br />

2) sentimientos rechazados cuando<br />

el niño intenta expresarlos. En el primer<br />

caso, la represión es profunda, y el Adulto<br />

no puede aceptar el darse cuenta. Un<br />

ejemplo: supongamos que un muchacho<br />

reprime toda consciencia de sus sentimientos<br />

de amor hacia su madre. En consecuencia,<br />

todo su potencial de amor está reprimido.<br />

Cada vez que, en su vida, se da el<br />

amor, dice: “Es absurdo…un sentimiento<br />

semejante no existe en la realidad… no es<br />

más que para vender poesías”. La reacción<br />

de su Adulto está contaminada por su Padre<br />

Crítico y por su Niño asustado. Difiere<br />

esta reacción de la del muchacho que es<br />

consciente de amar a su madre, pero no<br />

puede expresarlo. En este caso, dice del<br />

amor: “Daría diez años de mi vida por conocer<br />

un amor verdadero…aunque sea una<br />

vez…amar y ser amado. No me ha ocurrido<br />

nunca”. Si la terapeuta responde: “Estoy<br />

segura de que lo conseguirás”, creerá que<br />

es probable el cambio. Pero si dice esta<br />

frase a Alain, es probable que intente interrumpir<br />

su tratamiento.<br />

El pasado de Alain y de Etienne confirma<br />

mi hipótesis. La curiosidad de Alain fue reprimida<br />

en el momento que intentó conscientemente<br />

ponerla en práctica. La de<br />

Etienne fue reprimida antes de que fuera<br />

consciente de este sentimiento. Creo que<br />

aquí esta la razón por la cual Alain puso fin<br />

a su negativismo cuando le acariciamos<br />

por su curiosidad. Al contrario, Etienne, al<br />

recibir la misma caricia, decidió no proseguir<br />

con su terapia.<br />

REFERENCIAS<br />

English, F. (1971). The Substitution Factor:<br />

Rackets and Real Feeling. I. T.A.J., I, 4,<br />

225-230; II. T.A.J. 1, 1972, 23-25. Traducción<br />

española: (2007). “El factor de<br />

sustitución: sentimientos parásitos y sentimientos<br />

reales (I)”. En G. Friedlander,<br />

Artículos seleccionados de Análisis Tran-<br />

Revista de Análisis Transaccional y Psicología Humanista, Nº 56, <strong>Año</strong> 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!