16.05.2013 Views

Inaugura Medicina el mejor centro de enseñanza en AL - UNAM

Inaugura Medicina el mejor centro de enseñanza en AL - UNAM

Inaugura Medicina el mejor centro de enseñanza en AL - UNAM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Llevar El Quijote al cine,<br />

obsesión <strong>de</strong> Orson W<strong>el</strong>les<br />

18<br />

El escritor mexicano Jorge Volpi habló sobre <strong>el</strong> int<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> director<br />

estaduni<strong>de</strong>nse por filmar la obra <strong>de</strong> Cervantes<br />

El director <strong>de</strong> cine estaduni<strong>de</strong>nse Orson W<strong>el</strong>les<br />

t<strong>en</strong>ía una verda<strong>de</strong>ra obsesión por adaptar El Quijote<br />

al cine, empresa que inició <strong>en</strong> México <strong>en</strong> 1957<br />

y que trató <strong>de</strong> concluir, sin lograrlo, hasta su muerte.<br />

Trabajó cerca <strong>de</strong> tres décadas y filmó ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong><br />

rollos <strong>de</strong> p<strong>el</strong>ícula muda; viajó <strong>de</strong> un país a otro, con<br />

tres actores y tres ayudantes, <strong>en</strong>tre qui<strong>en</strong>es se<br />

<strong>en</strong>contraba su esposa. También invirtió sus propios<br />

recursos para tal cruzada.<br />

Jorge Volpi ofreció la confer<strong>en</strong>cia La Voz <strong>de</strong><br />

Orson W<strong>el</strong>les y <strong>el</strong> Sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong> Don Quijote, como<br />

parte d<strong>el</strong> ciclo A Propósito <strong>de</strong> El Quijote, que<br />

organiza la Dirección <strong>de</strong> Literatura <strong>de</strong> la Coordinación<br />

<strong>de</strong> Difusión Cultural, <strong>en</strong> la Sala Carlos Chávez,<br />

con motivo d<strong>el</strong> cuarto c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ario <strong>de</strong> la publicación<br />

<strong>de</strong> la obra cumbre <strong>de</strong> la l<strong>en</strong>gua española.<br />

El escritor mexicano habló sobre <strong>el</strong> int<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

W<strong>el</strong>les por llevar la obra <strong>de</strong> Cervantes al cine.<br />

Mi<strong>en</strong>tras transcurría la plática se proyectaron<br />

imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong> algunas esc<strong>en</strong>as que <strong>el</strong> director<br />

había filmado <strong>en</strong> ese tiempo. El autor <strong>de</strong> El fin <strong>de</strong><br />

la locura señaló que no <strong>de</strong>b<strong>en</strong> buscarse las<br />

razones d<strong>el</strong> por qué W<strong>el</strong>les no culminó su obra.<br />

“Como ocurre con la sinfonía inconclusa <strong>de</strong><br />

Schubert, más bi<strong>en</strong> habría que buscar las razones<br />

por las que rodó su Don Quijote durante tantos<br />

años”, precisó Volpi.<br />

Para respon<strong>de</strong>r a esa pregunta, citó las palabras<br />

que W<strong>el</strong>les pronunció <strong>en</strong> una <strong>en</strong>trevista <strong>de</strong><br />

1982 <strong>en</strong> la que expresó que, como Cervantes, él<br />

26 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2005<br />

Foto: Barry Domínguez.<br />

también se <strong>en</strong>amoró <strong>de</strong> los personajes: “Es muy<br />

interesante que Cervantes haya planeado escribir<br />

un cu<strong>en</strong>to. Por casualidad yo t<strong>en</strong>ía la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />

escribir y hacer uno corto. Pero la figura <strong>de</strong> Don<br />

Quijote te atrapa, igual que la <strong>de</strong> Sancho Panza, y<br />

cargas con <strong>el</strong>los para siempre”.<br />

En esa misma <strong>en</strong>trevista, continuó Volpi, W<strong>el</strong>les<br />

explicó que seguiría filmando (1982) porque <strong>en</strong> la<br />

p<strong>el</strong>ícula <strong>de</strong>seaba tratar los vicios y virtu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

España, especialm<strong>en</strong>te las virtu<strong>de</strong>s porque<br />

Cervantes había escrito sobre una figura cómica,<br />

un hombre que se vu<strong>el</strong>ve loco ley<strong>en</strong>do viejas<br />

nov<strong>el</strong>as y Cervantes termina escribi<strong>en</strong>do la historia<br />

<strong>de</strong> un caballero <strong>de</strong> verdad.<br />

Cuando finalizas El Quijote, <strong>de</strong>cía W<strong>el</strong>les <strong>en</strong> la<br />

citada <strong>en</strong>trevista, sabes que se trató d<strong>el</strong> caballero<br />

más perfecto que alguna vez haya p<strong>el</strong>eado con un<br />

dragón. “Y se ha necesitado <strong>el</strong> turismo y las<br />

comunicaciones mo<strong>de</strong>rnas, e incluso quizás la<br />

<strong>de</strong>mocracia, para <strong>de</strong>struirlo y si no para <strong>el</strong>lo, al<br />

m<strong>en</strong>os para diluir esta fantástica característica<br />

española”.<br />

Su p<strong>el</strong>ícula, <strong>de</strong>cía W<strong>el</strong>les, se llamaría ¿Cuándo<br />

es que usted va a terminar Don Quijote?, refirió <strong>el</strong><br />

escritor.<br />

Por su vocación <strong>de</strong> narrador<br />

Para Volpi, <strong>el</strong> motivo por lo cual <strong>el</strong> cineasta<br />

estaduni<strong>de</strong>nse persiguió la figura <strong>de</strong> Don Quijote<br />

<strong>de</strong>bía buscarse <strong>en</strong> su vocación <strong>de</strong> narrador, ya que<br />

p<strong>en</strong>só <strong>en</strong> un personaje casi mudo. Las av<strong>en</strong>turas<br />

d<strong>el</strong> Ing<strong>en</strong>ioso Hidalgo transcurrirían sil<strong>en</strong>ciosam<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> la pantalla mi<strong>en</strong>tras W<strong>el</strong>les se <strong>en</strong>cargaría<br />

<strong>de</strong> com<strong>en</strong>tar <strong>en</strong> off cada uno <strong>de</strong> sus lances.<br />

Arrogante y soberbio, <strong>el</strong> creador <strong>de</strong> El ciudadano<br />

Kane no aspiraba a convertirse <strong>en</strong> un simple<br />

personaje <strong>de</strong> la trama, sino <strong>en</strong> <strong>el</strong> narrador único <strong>de</strong><br />

la historia, com<strong>en</strong>tó Volpi. W<strong>el</strong>les soñaba con una<br />

p<strong>el</strong>ícula <strong>en</strong> la cual sólo se escuchara su voz, porque<br />

su aspiración no era convertirse <strong>en</strong> Don Quijote,<br />

sino <strong>en</strong> Cervantes.<br />

Dado que W<strong>el</strong>les concebía a sus dos personajes<br />

principales como inmemoriales, eternos, le pareció<br />

natural incorporarlos al mundo mo<strong>de</strong>rno. Su<br />

i<strong>de</strong>a no es convertirlos <strong>en</strong> personajes actuales, sino<br />

hacerlos <strong>de</strong>ambular por nuestra época, originando<br />

<strong>el</strong> mismo pasmo y la misma extrañeza que pudieron<br />

haber causado <strong>en</strong>tre los campesinos y soldados d<strong>el</strong><br />

Siglo <strong>de</strong> Oro, señaló.<br />

Así, <strong>en</strong> su p<strong>el</strong>ícula, añadió Volpi, W<strong>el</strong>les narraría<br />

las av<strong>en</strong>turas <strong>de</strong> Don Quijote a una pequeña niña<br />

estaduni<strong>de</strong>nse (Patty Mc Cormack) que viaja con<br />

sus padres por España. Para <strong>el</strong>lo, consi<strong>de</strong>ró Volpi,<br />

W<strong>el</strong>les necesitaba unos oídos vírg<strong>en</strong>es, car<strong>en</strong>tes <strong>de</strong><br />

prejuicios, para contar su historia como si fuera la<br />

primera vez.<br />

“Asombrada Patty <strong>de</strong>bió oír sus palabras con la<br />

misma curiosidad que Moisés <strong>de</strong>bió manifestar<br />

ante la zarza ardi<strong>en</strong>te. Sin saberlo, aqu<strong>el</strong>la niña<br />

repres<strong>en</strong>taba a la humanidad <strong>en</strong> su conjunto. En su<br />

infinita vanidad, W<strong>el</strong>les no sólo buscaba suplantar<br />

a Cervantes, sino también a Dios”, agregó Volpi.<br />

Uno <strong>de</strong> los argum<strong>en</strong>tos que W<strong>el</strong>les ofreció para<br />

explicar porque no terminaba su p<strong>el</strong>ícula, aparte <strong>de</strong><br />

que <strong>de</strong>cía que a nadie le iba a gustar porque era una<br />

cinta maldita y había que pres<strong>en</strong>tar antes un gran<br />

éxito, era la falta <strong>de</strong> presupuesto para filmar la última<br />

esc<strong>en</strong>a.<br />

Por otra parte, W<strong>el</strong>les no <strong>de</strong>seaba que nadie<br />

más que él filmara su cinta, por lo que no <strong>de</strong>jó<br />

ninguna indicación y señalaba como único guión la<br />

nov<strong>el</strong>a <strong>de</strong> Cervantes. Pese a <strong>el</strong>lo, su amigo Jesús<br />

Franco restauró <strong>el</strong> material y estr<strong>en</strong>ó <strong>en</strong> la Expo<br />

Sevilla <strong>de</strong> 1992 la cinta <strong>de</strong> W<strong>el</strong>les, 121 minutos <strong>de</strong><br />

p<strong>el</strong>ícula hablada que tituló Don Quijote <strong>de</strong> Orson<br />

W<strong>el</strong>les.<br />

Jorge Volpi estudió Derecho y Letras <strong>en</strong> la<br />

<strong>UNAM</strong> y Filología Hispánica <strong>en</strong> la Universidad <strong>de</strong><br />

Salamanca, España. Forma parte <strong>de</strong> la llamada<br />

G<strong>en</strong>eración d<strong>el</strong> Crack, escritores que nacieron <strong>en</strong><br />

los 60 que consi<strong>de</strong>ran las fronteras internacionales<br />

mucho más abarcadoras que <strong>el</strong> nacionalismo.<br />

En 1990 ganó <strong>el</strong> Premio Plural <strong>de</strong> Ensayo con<br />

El magisterio <strong>de</strong> Jorge Cuesta y con su libro En<br />

busca <strong>de</strong> Klingsor, que ha sido publicado <strong>en</strong> 19<br />

idiomas; los premios Biblioteca Breve, <strong>en</strong> 1999, y<br />

Deux Océans y Grinzane Cavoir, <strong>en</strong> Francia, a la<br />

<strong>mejor</strong> traducción d<strong>el</strong> Instituto Cervantes <strong>de</strong> Roma <strong>en</strong><br />

2002. Entre sus nov<strong>el</strong>as se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran A pesar d<strong>el</strong><br />

oscuro sil<strong>en</strong>cio (1992); Días <strong>de</strong> ira (1994); La paz<br />

<strong>de</strong> los sepulcros (1995); El temperam<strong>en</strong>to m<strong>el</strong>ancólico<br />

(1996), y Sanar tu pi<strong>el</strong> amarga (1997).<br />

ANA RITA TEJEDA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!