15.05.2013 Views

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 4. lib.: bar-berpuru<br />

barradera. 1. Presa. "(S; Foix), digue, écluse" Lh. Han hemenka ibai-zola ere kraskatu zen, leize eta<br />

tulunbio batzu eginez, ur-joaira desberdinduz; eta holaxet, egunetik biharrerat, ur-jauztiri edo barradera<br />

batzuek hautsi zioten untzieri Baionarako bidea. Lf Murtuts 2.<br />

2. Compuerta de una presa. <strong>Bar</strong>raderetan ariza paratu. HerVal 189. Borz santelize berri barraderako. Ib.<br />

222. <strong>Bar</strong>rederen arriñazia. Ib. 250.<br />

3. "La viga para alzar y bajar la esclusa, barradea" (S) Giese MolinS 621. <br />

<br />

barradun. Rayado, de rayas. v. barratu. Txapel azula eta barradunak frakak / Arratian ei dagoz mutillak<br />

galantak. A EY IV 63.<br />

barragan. "<strong>Bar</strong>ragán, tela" Lar.<br />

barragandor (T-L). Epidídimo, órgano situado sobre cada testículo. "Épididyme" T-L.<br />

barraia-. v. barreia-.<br />

barraitu. v. barreiatu.<br />

barraiu. v. barreiu.<br />

barraizongarri. v. farrekizungarri.<br />

barraje. Presa. <strong>Bar</strong>rajiak dütü tinkatzen / Hurak, bortxaz tü lagüntzen / Argitegiala artinokan. 'Le barrage'.<br />

Casve SGrazi 75.<br />

1 barraka. "A borbotones. Odola barraka atera" LE-Ir. Cf. barra-barra.<br />

2 barraka (S). "Jeu de barre de fer" Lrq s.v. barra. Gaztellondo-n, Ihaute arristian, barraka bat izan da.<br />

Herr 14-3-1957, 3.<br />

- BARRAKAN (S). Ref.: Lh; Lrq (barra). "(S-saug), jouant à la barre" Lh. v. BARRAN. Urthe oroz bezala,<br />

jente saldoa haratko da balinba, Xiberoko jokülari hoberenen ikhustea. Ezi arrestitan jokhatüko dira, bai<br />

lasterkakan, bai jaüzkan, bai barrakan. Herr 17-8-1961, 3.<br />

3 barraka. "En Valcarlos es de sentido peyorativo: 'poco sociable', 'arlote'. En cambio, hacia la costa vascofrancesa<br />

denota salero, gracejo. Se dice del hombre chistoso, agradable o de buen humor" Satr VocP.<br />

4 barraka. Horren gatik, erran ditakea Ogeta izan dela bertze orduz entzun dugun atheraldiak dion bezala<br />

"barraka hutsa"? Nekez... Ezen Ogetak erakutsi du ederki ez dela trinketean arras aprendiza. Herr 31-12-1959<br />

(ap. DRA, que traduce "bluff").<br />

5 barraka. <strong>Bar</strong>raca de feria. Zine modurako makiña bat ingirau eben [...]. <strong>Bar</strong>raketan ipiñita diru mordo<br />

bat irabazteko asmoz, a zer pozik ebizen. SM Zirik 44.<br />

barrakari (S). "Joueur de barre" Lrq s.v. barra. "(Lanceur de) barre, barrakari" Casve.<br />

barrakoi. <strong>Bar</strong>racón. Etxe ederrenian / edo barrakoitan / ibilliko zaizkizu [zakurrak] / beti arratoitan. Uzt<br />

Sas 114.<br />

barrakulio. v. barakuilu.<br />

barral. v. barrel.<br />

barralari. v. farrelari.<br />

barraldi, barra-aldi. Momento de mal genio. "<strong>Bar</strong>ra-aldiak izaten ditu galantak, takar-aldiak" (G-azp).<br />

"Zenbait barra-alditan arrapatzen badek, eztek giro izaten" (G-azp). v. 2 barra.<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!