15.05.2013 Views

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 4. lib.: bar-berpuru<br />

Urrunetik ikusten baldin baduzu ardiren bat usuegi gerizpe goxoak billatzen eta belar muturrak morrozten. Ibiñ<br />

Virgil 103.<br />

- BELAR-NAI. "Belhar naia. Belhar lerroa, ephaiten edo pikatzen denaren arabera" Alth in Lander RIEV 1911,<br />

598. "Belhar-naia, rangée de foin" Lrq. v. BELAR-MAILA.<br />

- BELAR NARRAS. "Bedar narras, pamplina" Elexp Berg.<br />

- BELAR-OIHAL. "Herbax, tejido antiguo, belarroiala" Lar.<br />

- BELAR-OLIO. "Chortinon, belharolioa" Urt V 5.<br />

- BELAR ON (-lh- Urt, Dv; (AN) Bon ( Lacombe) ap. DRA; berar on Lcc). a) Hierbabuena; planta arómatica,<br />

en gral. "Yerba buena, berarrona" Lcc. "Herbae aromaticae, belharonak" Urt II 341. "Belhar onak, herbes<br />

aromatiques que l'on cultive dans les jardins, telles que lavandes, verveines, serpolets, absinthes, etc. (G, L, S);<br />

légumes propres au bouillon de viande" Dv. "Belar on" Mdg 151 (sin trad.; en una lista de nombres de plantas).<br />

Iñork nai badu belar onikan, / naiz dala lore aziya, / gure baratzan arkituko du / asma diteken guztiya. Echag<br />

60. Uda berriko dago / baratza gurea, / belar onak ugari, / oparo lorea, / usaia txit gozoa, / eder kolorea, /<br />

indarrean sustraia, / berde landarea. Ib. 174. Belar on piska bat ematen bazaiote ill baño lentxeago, txit gusto<br />

oneko aragia izaten dute. "Yerba aromática". It Dial 98 (Ur bedar usaintsu, Dv belhar usain oneko). Emaiten<br />

bazaie eho beno lehen belhar hun aphür bat jatera, aragiak hartzen dü gozo ezinago hun bat. Ip Dial 98s. Gu<br />

bildu giñan elizara jende guztia, jo genduen kanpaia, erre genituen belar onak, bañan trumoi arri atzera<br />

eragiteko ez gendukan bertuterik. Sor <strong>Bar</strong> 47. Menda edo belar ona bilduaz sorta batzuek egin ditzazute. EgutTo<br />

91-1923 [sic] (ap. DRA).<br />

b) Planta medicinal. Cf. Garate PV 1952, 219: "Empleaban una yerba mágica, llamada belarrona en euskera, o<br />

sea 'buena hierba' en castellano; hay en Vizcaya un pueblecito que se llamaba Bedarona, que se refería a igual<br />

planta en vizc. (Moratín). Tenía la virtud de ablandar los huesos del banquete en el aquelarre". Herioaren<br />

kolpiaren eta haren maleziaren kontre, ezta belhar honik barazetan edireiten. Tt Onsa 136.<br />

c) Legumbre. "Légumes propres au bouillon de viande" Dv. Belhar hunen egosteko sofre hura hobena den<br />

bezala. Ip Dial 85 (It lekazia, Ur leka gauzak, Dv baratzekarien).<br />

- BELAR-ONDO. Planta de hierba. Nola uhinek utzten zituzten harearen gainera barraiaturik itsasoak<br />

iraitsten zituen, eta [...], thuak bezala hegira etxatzen zituen maxkorrak, adartxoak, belhar ondoak, ostria<br />

azalak, ziztapurrak eta bertze halako nahaskeriak. SP Phil 129 (He 132 belhar ondoak). Emagun bada urthe bat,<br />

mende bat, mila mende, belhar hondo bakhotxarenzat, hosto bakhotxarentzat, hare bihi bakhotxarentzat. Dh<br />

166. Noizpait egia izanen da, moltzo hartan belhar hondo, hosto ta hare bihi liteken bezenbat, urthez, mendez<br />

eta milium mendez damnatuek pairatu dituzketela ifernuko thormenta lazgarriak. Ib. 166. Nihon den gizonik<br />

aberatsenak eta antzetsuenak ez du sorraraziko belhar ondo bat. Dv Lab 4s. Haize laño eta gozo batek ur-axala<br />

zimurdikatzen zuen, hala-nola belhar ondo gurdoa gure phentze gizenetan. Arb Igand 146. Lur-mamirik ez da<br />

ezagun, ez belhar-ondo bat, ez zuhatz bat. JE Ber 41. Axuantaren astoa hil-hobien artean belhar ondo bat edo<br />

bertze marruskatuz han-hemenka dabila. Lf Murtuts 16.<br />

- BELAR ONDU (G-AN-gip; belarronde G-to; bedarrondu V-gip; bedarrondo V-gip). Ref.: A (belar,<br />

belarronde, bedarrondu); Elexp berg (bedarrondo). Heno, hierba seca. "Heno" A. "Heno. Aber noiz etortze<br />

zaten bedarrondo batzera" Elexp Berg. v. BELAR IHAR, IDOR, LEHOR, SIKU, ZIMEL. Janari etxean,<br />

lastoa ta belar-ondoa ugari, sapaian. Ag G 15. Belar onduan erori bage / langa berêla atzemanez, / jauzi batean<br />

gaiñeti igaro / atzera begi emanez. "Sin resbalar en la hierba seca". Or Eus 313. Gurditik belar-ondua ustu ta<br />

zabaltzen ari ziran une artan iru mutil gazte. TAg Uzt 240. Segariak eskuarez belar ondua belardin biltzen dun<br />

bezela, aizeak isasten zitun egunsentian artille-mordoak eta zerumugako kutxapean biltzen. Ib. 224. Exeritzeko,<br />

bi petrolio kaja; igali ta belar ondu batzuek zintzilika. JAIraz Bizia 82. Toki aiek ikustearekin artzen zuan pozak<br />

belar ondu usaia ere ekartzen zion. Ib. 109. Bekizu txilin eder / ta bedar ondu usain / gure eskarien lurruna.<br />

Gand Elorri 125. Baña negua etorri eta etxean belar-ondurik ez ba dago, erruki ango beiari. Oñatibia Baserria<br />

33.<br />

- BELAR-ONTZE. "Bedar-ontze, las tareas del heno" Elexp Berg.<br />

- BELAR-ONTZI. Tabaquera. Cf. supra (2). v. BELAR-TOXA. Ateratzen det belar-ontzia, prantatzen det<br />

piparakara bat tabako ta nere pipa ortzetan paa... paa, detala asten naiz atzeraka. T. Larrea EEs 1918, 9.<br />

- BELAR HORMATU. "(Hb), herbe glacée, la ficoïde cristalline" Lh.<br />

- BELARPE. (En casos locales de decl. sing.). Espacio situado bajo (o entre) la hierba. "Latet anguis in herba,<br />

sugéa gordérik dágo belhárpean" Urt II 97. Nola da posible gauden / Lili eta lorepean, / Zu sortzen zaren<br />

denboran / Lasto eta belharpean. Gç 73. Egon gabe [kuia] bere egun ederretan belharpean bare eta harren<br />

bazka, ezin onduz askotan iguzki eskasez. Hb Egia 30. Belarpeko txuloa kilkerrak bai eder, / baña gizontxoa -alegia!--<br />

ez izaki kilker! Ldi BB 102.<br />

(Como sust. pleno). Behar ginduen bat bertzeari lothuak egon, belharpe hartan ez elgar galtzeko. Prop<br />

1881, 38.<br />

- BELAR-PILA, BEDAPILA, BEDOPIL. Montón de hierba. "(Belhar) bedaphila. Bigarren eguneko phulo edo<br />

meta ttikiak" Alth in Lander RIEV 1911, 598. "Bedophil. 1.º (S-saug), pièce de foin coupé; 2.º (S; Foix), tas de<br />

foin dans une prairie où le vert est séparé du sec" Lh. Ez dute joko, ark nai orduko, / errian illun-ezkilla, / ez<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

688

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!