15.05.2013 Views

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 4. lib.: bar-berpuru<br />

batortzari. "Estuprador" Lar.<br />

batortzatu. "Estuprar" Lar.<br />

batosgatu (Lar Dv), batoskatu (Dv). "Acordar, templar los instrumentos" y "consonar" Lar. Duvoisin traduce<br />

s.v. batosgatu: "consonar, consonner; former consonnance, accord", y s.v. batoskatu: "templatu; era onean<br />

paratu, ifini, konpondu, maneatu, acordear".<br />

batosgo (Lar Dv), batosko (Lar). "Consonancia de voces, o instrumentos, batosgoa, otsankida" Lar. "Acordes,<br />

voces e instrumentos, era batean daudenak [...], batosgoan daudenak, dagozanak" Ib. "Unisón, unísono,<br />

batoskoa" Ib. v. batots.<br />

"Consonante, en la poesía" Lar.<br />

batosgoko (Lar Dv). 1. (Adj.). "Cónsono" Lar.<br />

2. (Sust.). "Consonante, en la poesía" Lar.<br />

batoske. "Discorde en la música" Lar.<br />

batostari. "Organista" Lar.<br />

batostu. Consonar, armonizar. v. batosgatu. Eta oslankaiak nola batostu zearo ezagutzen duelako (S.<br />

Sebastián, 1886). JFlor.<br />

batots (Lar, Añ). Armonía, consonancia. "Unisonancia" Lar y Añ. Beren txiruliruak nasten diralarik<br />

Urolaren murmur leunakin, eta egiten dutela guztiyen artean batots txoragarriya. Etxeg EEs 1885b, 369s.<br />

Musika zerukoia zan ura [...] zergatik ez dute lurreko gauzak iñoiz moldatu alako batots leun eta bigunik (Etxeg,<br />

1890). JFlor.<br />

batpe, batre. v. batere.<br />

batpen (Dv). "Action de réunir, de se réunir. Othoizten zaituztegu Jesu-Kristo gure Jaunaren ethorpenaz edo<br />

harekilako gure batpenaz" Dv.<br />

batpere. v. batere.<br />

batresna. "Cubierto de mesa" Lar.<br />

bats. v. pats.<br />

batsai (Lar, H, A). "Doncel, hombre virgen", "doncella", "virgen" Lar. "Vierge, soit homme, soit femme" H.<br />

"Batsai, muchacha (Humb)" A. Mariya batsaiaren / erraietatikan / lurrera etorri da /<br />

kristabagatikan. Echag 37. Zazpi aingeru potzolo agiri dira Maria Batsaiaren (Birjiñaren) Bureztunan<br />

(Coronación). Ayerb EEs 1912, 38.<br />

batsaigo. "Doncellez" Lar.<br />

batsaitar. "Virginal" Lar.<br />

batsaitasun. "Virginidad" Lar.<br />

batsaitxo. "Doncellica" Lar.<br />

batsari. "Propina" Lar.<br />

batsu.<br />

- BATSU IZAN. Aprox. de bat izan. "Batsu (G-to), casi iguales. Batsu dira mullakatu, marruskatu ta zimurtu<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

276

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!