15.05.2013 Views

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orotariko Euskal Hiztegia 4. lib.: bar-berpuru<br />

basatxintxila (R). Ref.: A; Arzdi PlantR. "Basatxintxila, vecilla" Mdg 151 (en una lista de plantas).<br />

"Basatxintxila (R), lenteja silvestre" A. "Basatxintxilla, corregüela menor, llamada también campanilla<br />

(Convolvulus arvensis)" Arzdi PlantR.<br />

basatxipu (G-nav). "Álamo temblón?" Ond Bac.<br />

basatxirula, basatxirola (Lar), basaxirola (Hb ap. Lh). Flauta rústica. "Torloroto, instrumento pastoril,<br />

basatxirola" Lar. Ene idiak lasa bazka ditezke nunnai, eta neonek ere basa-txirulaz zernai io dezaket. Ibiñ<br />

Virgil 31.<br />

basatxo. "Balsilla" Lar.<br />

basatxono. v. basatxauno.<br />

basatxori (Lar, Hb ap. Lh), basaxori (L ap. Lh), basotxori (Añ). "Ave silvestre" Lar y Añ. "Basa-txoria, ave<br />

silvestre" Izt C 197 (en una lista de aves). Festa ederrik egin izan diñe gaixo orri alderdiotako basatxoriak,<br />

osto mardulez jantzirik altxatzen uanean burua. Mok 21.<br />

(Fig., aplicado a personas). Huraño, arisco. Emagun ala dela bat (recatada, retirada); orduan izain tu<br />

eskarnioak ta burlak andik eta emendik: dela sinpletxarra, beata, basatxoria, eskrupulosa, ta deustako estena<br />

(155). LE-Ir.<br />

basatxoritxo, basatxoritxu, baso-txoritxu. Dim. de basatxori. Basa-txoritxu mustur luzeak / Ez igan zerura<br />

billa, / Aingerutxurik bear ezkero / Orra or nire mutilla. A BeinB 47 (ib. 48 baso txoritxu).<br />

basatxur. v. basaitzur.<br />

basatza (V; Aq 1422, H, Zam Voc). Ref.: A; Etxba Eib; Elexp Berg. Lodazal, barrizal. "Revolcarse,<br />

iñauldurizka ibilli, iñauldurika ibilli, irabiatu, irabian, lokatzan, basatzan, etc." Aq 1422. "Lieu fangeux" H.<br />

"Mekauben, emen jak basatzia, oiñetako guztiak kakaztuko jittuau" Elexp Berg. v. lokatza. Cf. 2 basa. --Nai<br />

dau imini borzegerik? --Ez ezpada zapatak ta pantofleak basatzakaiti . "Por amor del lodo". Mic<br />

12v. Ganau beltzak bezela garbitu ondoan dijoazanai loitzera berriz zingura edo basatzan. Mg CC 8. Eztabil zu<br />

legez basatzarik basatza oñetako meiakaz, ta bai zaldi, berak beste urte ditubanian. Mg PAb 45. Bide baten, edo<br />

basatza baten, edo taberna baztar baten noren seme edo alaba dan ez dakijala, ordituta datzanak. fB Ic I 276.<br />

Basatzan sartu eta / ezta iñon agiri, / arrautza traturako / ona dago ori. Noe 129. Ai! ni pekatuaren / basatzan<br />

etzuna. Azc PB 36. Jesus basatzan belaunbikatzen da. Arti Ipuin 26.<br />

"Nieve húmeda pisada. Azkenengo edurtian egundoko basatzia ein zan Bergako kaletan" Elexp Berg.<br />

basatzaile, basazale (S). "Qui s'effarouche" Lrq.<br />

basaudare (Lar Lcq 83, Hb ap. Lh), basudare (Urt). "Achras, basudárea" Urt I 99. "Peruétano, pera silvestre,<br />

[...] basaudarea, astamadaria" Lar. "Poire, poirier sauvage" Lh.<br />

basaugaraxo, basougarazio (V-ger). "Rana de los campos, muy verde" A.<br />

basaul. "(S-saug), violent, sauvage (se dit surtout du vent)" Lh.<br />

basaundi. v. basandi.<br />

basauntxume. v. basantxume.<br />

basahuntz (V-gip, G, L-ain, AN, Ae, S; Mic, SP, Lar, Añ, Arch VocGr (-nz-), Dv, H, Foix ap. Lh, A DBols),<br />

basaintz (R), basa-ahuntz (Lcc). Ref.: Bon-Ond 143; VocPir 414; A (basauntz, basaintz); Lh; Lrq (basa); Etxba<br />

Eib; CEEN 1970, 326; Elexp Berg; EAEL 90. 1. Cabra montés; tbn. se aplica a diversos rumiantes salvajes.<br />

"Cabra montesina, basaaunza" Lcc. "Ciervo, basaunza" Mic. "Basahuntza, chamois, chèvre sauvage, gamuza,<br />

cabra montés, rebeco" SP s.v. ahuntza. "Cabra montés", "vicuña, cabra montés del Perú", "sarrio, especie de<br />

cabra montés", "corzo", "gamuza", "gazela" Lar. "Cabra montés", "corzo", "venado", "ciervo" Añ. "Basahunza,<br />

oreiña, le cerf, la biche" Arch VocGr. "Chevreuil" Bon-Ond 143. "Chamois" VocPir 414. "Chevreuil, chamois"<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

187

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!