15.05.2013 Views

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

Bar-Berpuru - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 4. lib.: bar-berpuru<br />

erretiramendua, ene barriamenduaren eta libertizioneen erreparatzekotzat. JesBih 447. Eta [debozione berri<br />

horrek], egun oroz, egiten ditu oraino [ongirik espantagarrienak], Exerzizio saindu hori, mende hunetako<br />

barriamendu eta lazakeriaren kontra, begiratua den tokietan. MarIl 123. Jokoak, barriamenduak, sentsukarazko<br />

bizi batek laster itho zituzten hunen baithan, hastetik hanbertze hartu zuten debozionezko sendimenduak. Ib. 96.<br />

barreiarazi, barreia erazi, barria arazi. 1. Distraer, hacer distraerse. Hun da zunbait ordüz estekamentü,<br />

eta desirkünte hunen ere bridatzia, beldürrez, hen üsiegi jitiak, ezpiritia barreia erazi dizazün. "Mentis<br />

distractionem incurras". Mst III 11, 2 (SP gerta dakizun bihotzeko barraiamendurik, Ch barraia dezan, Echve<br />

distraitu etzaitezen). Urrunduko dire barria araz, eta berthutearen bidexketarik zeihararaz ditzaketen presuna<br />

guzietarik. JesBih 411.<br />

2. barrearazi. Dispersar, hacer dispersarse. Zuazi erratera zure nagusiari, Erregeari, populuaren<br />

borondatez garela hunat bilduak, eta baionetek bakharrik gaituztela hemendik barrearaziko. Elsb Fram 60.<br />

3. Deshacer. Erran zeion nola behar zian egin anaiek eginerazi nahi zeioen ezkontziaren barreierazteko. Ip<br />

Hil 67.<br />

barreiari (SP, A), barraiari (L ap. A; SP, Dv, H). 1. Dilapidador, derrochador. Aita bilzaleari, seme<br />

barreiari. O Pr 15. Nonbait idatzi zuen Garatek [...] barreiari agertzen dela euskal aditza: honek eskaintzen zion<br />

aditz pilo mardula ez zuela bizi osoan pertsona batekin bakarrarekin baizik (arrebarekin, noski) erabili. MIH<br />

390.<br />

2. "<strong>Bar</strong>raiari, barraiatzale: 1.º (AN, L), pregonero" A.<br />

barreiarzun (Dv y H (que citan a Mst); Hb ap. Lh). Distracción. v. barreiamendu. Eztüzüla hanitx<br />

jakiteko desirkünte handiegi bat, zeren barreiarzün eta inganio handirik han edireiten beita. "Distractio". Mst I<br />

2, 2 (Ip barreiadüra). Ardüra ene ezpiritia arranküran, barreiarzünian eta bereganat thiratzen dielarik,<br />

nahaspillan etxekitzen beiteitade. "Distrahunt". Mst III 21, 3. [Graziak] aragiaren nahiküntiak hügü dütü,<br />

ezpiritiaren barreiarzünak baratzen dütü, gizonen artian agertzera ahalke da. Ib. 54, 4. Ezi egiareki aithortzen<br />

dit, barreiarzün handi bateki hetan üsatü nizala izatera. "Quia valde distracte me habere consuevi". Ib. 48, 5.<br />

barreiat (Gèze, Foix ap. Lh) 1. (Adj.). Disipado. "Dévoyé, égaré (au moral)" Gèze. "Personne désordonnée"<br />

Lh. Bizitze sinheste gabe eta barreiat bat eramanik animal bat bezala bizi zen. Ip Hil 150. Emazte bat, bere<br />

senhar barreiatak Antoniren entzutera eitzi nahi etziana. ArmUs 1896, 116.<br />

2. (S), barreat (S; Foix ap. Lh). Ref.: Lrq /baReiát/, /baReát/. (Uso pred.). Esparcido, diseminado. "Éparpillé,<br />

situé en divers lieux. Etxalte hori barreiat dük, ce domaine rural est éparpillé" Lrq. v. barreiu. Etxiak dirade<br />

barreiat, / Zolan hasirik gaiñialat. Casve SGrazi 76. Hik dütük bai, debrü tzarra, / batere ez untsa zaiñkatzen<br />

[ardiak] / Orotan ther-ther, barreiat, / arrenküra gabe üzten. Ib. 96. <strong>Bar</strong>reiat zielakuan [etsaiak] / Pettarreko<br />

bazterretan / Gizunak dütügü han hor / hedatü txokho denetan. Ib. 138.<br />

barreiatsu. Extendido. Zerbait berez meago ta zabalago da; orobat tokitsuago, besteengana<br />

barreiatsuago. [Iainko-Seme] ITZ au iñolako sarkor eta mee da, anima bera ukitzen baitu. Or QA 183.<br />

barreiatu (B, S; Lar, Añ (AN), Gèze, H), barraiatu (AN, L; SP, Lar, Dv, H), barreatu (G, BN-baig, R, S; Añ,<br />

Arch VocGr, VocBN, H), barratu (G-nav, AN-ulz-5vill; Dv (que cita LE Io), H), barheiatu, barreitu, barriatu<br />

(Sal, R), barretu (AN-larr). Ref.: A (barreiatu, barraiatu, barreatu, barratu, barriatu); A Apend (barratu); Lrq<br />

/baReia/, /baReiace/; Iz Als (makurro), Ulz (barratu); Asp Leiz (barretu); Izeta BHizt2.<br />

Tr. <strong>Bar</strong>raiatu es la var. tradicional labortana; la emplean tbn. Beriain, Mendiburu y Echenique, y los<br />

guipuzcoanos Guerrico e Iztueta. <strong>Bar</strong>reiatu se documenta en Leiçarraga y en los autores suletinos; los bajonavarros<br />

alternan barreatu y barreiatu, forma que desde el s. XX se extiende tbn. a la literatura meridional. Los<br />

guipuzcoanos han empleado generalmente barreatu. <strong>Bar</strong>ratu es alto-navarro. Hallamos barriatu en JesBih,<br />

Jauretche, Iztueta, Hualde y Beovide (en los dos últimos es reflejo normal de la realización de -ea-). Tartas<br />

emplea en alguna ocasión barreiutu (con el sdo. de 'distraerse'). Hay además algún ej. de barheiatu en Arbelbide<br />

y de barreitu en Larzabal. En DFrec hay 12 ejs. (10 septentrionales) de barreatu y 30 (3 id.) de barreiatu.<br />

1. Extender(se), diseminar(se), dispersar(se), difundir(se). "Esparcir" y "desparramar" Lar. "Disperso,<br />

barreiatua" Lar y Añ. "Disperso, barroiatua (AN), banatua (G)" Aq 1159 (seguramente error por barraiatu o<br />

barreiatu). "Répandre, étendre, disseminer" Arch VocGr 210. "Répandre" VocBN. "Répandre; éparpiller" Gèze.<br />

"Disséminer, disperser, répandre" Dv. "Divulguer" Dv. "Disperser" H. "Publier, répandre. Lasterrago<br />

barreiatzen berri gaixtoak, ezen ez onak" Ib. "Bere on guziak laster barraiatu zituen, il dépensa bientôt tous ses<br />

biens" H. "1.º verser, répandre. 2.º répandre dans le public" Lrq. "<strong>Bar</strong>rátu de, se ha propagado" Iz Ulz. "Oiálak<br />

barratu ttut" Ib. "Esparcir" Asp Leiz. "Gaitze barreiatu de erri guzien" Izeta BHizt2. "Ardi guziek barreiatuek<br />

mendien" Ib. Cf. VocNav: "En el Valle de Goñi barrado es sinónimo de 'extendido', 'disperso'. La parva está<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

101

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!