15.05.2013 Views

Rosa Chillante, mujeres y performance en México - Nodo 50

Rosa Chillante, mujeres y performance en México - Nodo 50

Rosa Chillante, mujeres y performance en México - Nodo 50

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Rosa</strong> <strong>Rosa</strong> chillante chillante. chillante Mujeres Mujeres y y <strong>performance</strong><br />

<strong>performance</strong><br />

g<strong>en</strong> de la Dolorosa y del otro, un cordero desollado vestido como<br />

corista de Las Vegas de cuyas <strong>en</strong>trañas salía un río de pornografía. A la<br />

marcha asistieron más de 5,000 <strong>mujeres</strong>. Para mí fue asombroso porque<br />

estaba acostumbrada a las de <strong>México</strong> con 30 <strong>mujeres</strong>. Lacy y<br />

Labowitz también hacían <strong>performance</strong>s para los medios de comunicación<br />

masiva, lo cual <strong>en</strong> realidad era una t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia de todo el movimi<strong>en</strong>to<br />

de arte feminista, que igual hacía piezas para autobuses públicos<br />

que para espectaculares. Pero me <strong>en</strong>tusiasmaban más las obras<br />

que eran de difícil definición. Las que, <strong>en</strong> la mejor tradición del arte<br />

conceptual, rompían con lo que previam<strong>en</strong>te había sido aceptado como<br />

«arte».<br />

En 1980 obtuve una maestría <strong>en</strong> sociología del arte<br />

a través de Goddard College con una tesis titulada<br />

Feminist Art: an Effective Political Tool <strong>en</strong> la que<br />

hablaba de mi experi<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> Los Ángeles. Como<br />

proyecto final organicé una obra de arte conceptual,<br />

de proceso, de esas que posteriorm<strong>en</strong>te Maris<br />

Bustamante y yo d<strong>en</strong>ominamos «proyectos visuales» 10 los los<br />

los<br />

pu<strong>en</strong>tes<br />

pu<strong>en</strong>tes<br />

hacia<br />

hacia<br />

<strong>México</strong><br />

<strong>México</strong><br />

que se llamó<br />

Traducciones: un diálogo internacional de <strong>mujeres</strong> artistas. El proyecto<br />

consistió <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ir a <strong>México</strong> con Jo Goodwin, D<strong>en</strong>ise Yarfitz y<br />

Flor<strong>en</strong>ce Ros<strong>en</strong>, compañeras del Woman’s Building, para impartir una<br />

serie de confer<strong>en</strong>cias y talleres sobre arte feminista <strong>en</strong> el Museo Carrillo<br />

Gil, <strong>en</strong> la casa de Nancy Cárd<strong>en</strong>as <strong>en</strong> Cuernavaca y <strong>en</strong> Oaxaca. En<br />

el viaje reunimos información para dar confer<strong>en</strong>cias sobre las artistas<br />

mexicanas <strong>en</strong> los Estados Unidos. En <strong>México</strong> el proyecto lo coordinó<br />

un grupo integrado por Ana Victoria Jiménez, Yolanda Andrade, Magali<br />

Lara, Mónica Kubli, Yan Castro, Lilia Lucido y otras compañeras.<br />

Pres<strong>en</strong>té la docum<strong>en</strong>tación completa de este proyecto a manera<br />

de instalación <strong>en</strong> la exposición Künstlerinn<strong>en</strong> Aus Mexico <strong>en</strong> Berlín<br />

(1981), importante muestra organizada por Magali Lara y Emma Cecilia<br />

García que arrancó <strong>en</strong> el Instituto Göethe <strong>en</strong> el DF <strong>en</strong> 1980 y<br />

recorrió varios países europeos. En ese mom<strong>en</strong>to aún estábamos tan<br />

acostumbrados a los soportes tradicionales (pintura, grabado, foto, et-<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!